意味 | 例文 |
「りょじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼女は真面目に取り組み、練習した。
她认真的对待并练习了。 - 中国語会話例文集
定期的に署名入り記事のページに寄稿する
定期把署名的报道稿拿去投稿。 - 中国語会話例文集
あなたはまだ自己紹介の持ち時間があります。
你还有做自我介绍的时间。 - 中国語会話例文集
我々は彼女の安否に関して自信がありません。
我们对于她的安全状况没有自信 - 中国語会話例文集
彼女は自分の息子を誇りに思う。
她觉得自己的儿子是她的骄傲。 - 中国語会話例文集
彼女はジェーンのいとこでありまた親友でもある。
她是简的堂姐妹,也是好朋友。 - 中国語会話例文集
その女性はゆっくりと歩き始めた。
那个女人开始缓缓走起, - 中国語会話例文集
その船には20人の船乗りが乗船していた。
那个船上乘有20名船员。 - 中国語会話例文集
彼女が会議のアジェンダを知りたいと言っていました。
她说她想知道会议议程。 - 中国語会話例文集
彼女は用事があるので、ここで帰ります。
她因为有事从这儿回家。 - 中国語会話例文集
私はふまじめな感傷にひたりたくない。
我不想沉浸在不真诚的感伤中 - 中国語会話例文集
彼は非常に熟練した石切り工だった。
他是非常熟练的的采石工人。 - 中国語会話例文集
私の上司は文字通りのスーパーウーマンだ。
我的上司是完完全全的超人。 - 中国語会話例文集
上司より通勤時間が長い。
我去上班花的时间比我的上司还长。 - 中国語会話例文集
最近英語の勉強をはじめたばかりです。
最近刚开始学习英语。 - 中国語会話例文集
そのコンサート会場には4万6000人が集まりました。
那个音乐会会场聚集了4万6000人。 - 中国語会話例文集
私が魅力を感じる理由をいくつか言っていきます。
说几个我感觉有魅力的理由。 - 中国語会話例文集
私はリリースで問題が生じないように祈っています。
我希望发行不要出现问题。 - 中国語会話例文集
私の兄はあなたと同じくらい身長があります。
我哥哥跟你差不多高。 - 中国語会話例文集
2人の女性がおしゃべりを楽しんでいる。
2个女性在开心地聊天。 - 中国語会話例文集
頭上で雨雲が陰うつに集まり始めた。
乌云在我头顶上方阴沉地开始聚集 - 中国語会話例文集
その手順書通りに検査することが大事です。
你按照那个程序手册来检查是非常重要的。 - 中国語会話例文集
彼女はフレーマーというより芸術家だ。
与其说她是一个筹划者,不如说是一名艺术家。 - 中国語会話例文集
知性がより高い状態を維持できないこと
无法保持高度智慧状态。 - 中国語会話例文集
あなたの事情は良く分かりました。
我对你的情况很了解了。 - 中国語会話例文集
誕生日のとき、ケーキを自分たちで作り、食べます。
生日的时候,我们自己做蛋糕然后吃。 - 中国語会話例文集
1文字以上含んでいる必要があります。
有必要包含一个以上的文字。 - 中国語会話例文集
彼女は髪を切ってますます美人になりました。
她剪了头发变得越来越美了。 - 中国語会話例文集
明日から工場移転が始まりますね。
从明天开始转移工厂。 - 中国語会話例文集
雪上車はゆっくり着実に進んだ。
雪地履带车平稳而又缓慢地前进。 - 中国語会話例文集
副作用が生じたことがある薬剤はありますか?
有产生过副作用的药物吗? - 中国語会話例文集
項目の順序が変えられただけではありません。
不仅仅是项目的顺序被改变了。 - 中国語会話例文集
一般ゴミは各自での処分、持帰りとして下さい。
请各自处理带回一般垃圾。 - 中国語会話例文集
彼女は内側から戸締り用のボルトを締めた。
她从内侧把锁门用的螺丝拧上了。 - 中国語会話例文集
夜は17時から1時まで営業しております。
晚上是17点到1点营业。 - 中国語会話例文集
主人の実家のお墓は京都にあります。
丈夫老家的墓在东京。 - 中国語会話例文集
以上のような2画面へページを切り換えます
以上的两个画面之间切换。 - 中国語会話例文集
国内線よりも搭乗手続きに時間がかかる。
搭乘手续比国内航班要花更多时间。 - 中国語会話例文集
下記URLのページに情報の誤りを見つけました。
在下面URL的主页里发现了情报的错误。 - 中国語会話例文集
労働関係調整法をご存じありませんか。
您知道劳动关系调整法吗? - 中国語会話例文集
誕生日のメッセージありがとうございます。
谢谢你的生日祝福。 - 中国語会話例文集
誕生日にメッセージを送ってくれてありがとう。
谢谢你给我发生日短信。 - 中国語会話例文集
彼の両親はアメリカ人と日本人です。
他的父母是美国人和日本人。 - 中国語会話例文集
彼女は2時間ほどで戻ります。
她可能还有两个小时就回来。 - 中国語会話例文集
将来についてじっくり考えたいです。
我想好好考虑将来的事情。 - 中国語会話例文集
毎日何時間授業がありますか。
你每天有几个小时的课? - 中国語会話例文集
機械の寿命を短くする可能性があります。
有缩短机械寿命的可能性。 - 中国語会話例文集
自分で食事代を支払わなければなりません。
你必须自己支付伙食费吗。 - 中国語会話例文集
彼のために料理を作るのを幸せに感じる。
给他做饭让我感到很幸福。 - 中国語会話例文集
彼らは彼女を追い詰めて首つり自殺をさせた.
他们逼得她上吊自杀了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |