意味 | 例文 |
「りょそう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22973件
ステップS106において各受信装置200から送信された装置情報を受信した送信装置100は、送信対象の受信装置200に送信する送信データを設定する(S108;送信データ設定処理)。
在处理 S106中已接收了从各接收设备 200发送的设备信息的发送设备 100将要发送的发送数据设定到作为发送目标的接收设备 200(S108;发送数据设定处理 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
(品質が優れ強い競争力を持つ)切り札商品.
王牌商品 - 白水社 中国語辞典
今なら、送料は無料となっております。
现在的话是免运费的。 - 中国語会話例文集
出力装置170は、出力制御装置172と、複数のモニタ181〜186と、記憶装置175とを有する。
输出设备 170中包括输出控制设备 172,多个监视器 181至 186,和存储装置 175。 - 中国語 特許翻訳例文集
〔送信装置100における設定されている送信電力の調整処理の一例〕
由发送设备 100设置的发送功率的调整处理的示例 - 中国語 特許翻訳例文集
昨日ちょっと口げんかし,今日2人が顔を合わすや,双方ともきまり悪そうであった.
昨儿个吵了几句,今儿个俩人见面儿,都讪不搭的。 - 白水社 中国語辞典
音声信号伝送システム1000では、送信装置100が、例えば(1)の処理(送信電力設定処理)、および(2)の処理(送信処理)を行うことによって、受信装置200へと音声信号が送信される。
在声音信号发送系统 1000中,发送设备 100通过例如处理 (1)(发送功率设置处理 )和处理 (2)(发送处理 )将声音信号发送到接收设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
[信号処理装置の構成例]
[信号处理设备的典型结构 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[信号処理装置の構成例]
[信号处理装置的配置示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
100 カラー画像入力装置
100 彩色图像输入装置 - 中国語 特許翻訳例文集
200 カラー画像処理装置
200 彩色图像处理装置 - 中国語 特許翻訳例文集
[画像処理装置の構成例]
[图像处理设备的配置示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[画像処理装置の構成例]
[图像捕获装置的配置示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
023 偏波合成処理装置
023: 偏振合成处理装置 - 中国語 特許翻訳例文集
109 画像信号処理装置
109 图像信号处理装置 - 中国語 特許翻訳例文集
[画像処理装置の構成例]
图像处理装置的示例性配置 - 中国語 特許翻訳例文集
<4.画像処理装置の動作>
< 4.图像处理装置的操作 > - 中国語 特許翻訳例文集
送料が1660円かかるからです。
因为运费要花1660日元。 - 中国語会話例文集
送料はこちらで負担いたします。
配送费由我方承担。 - 中国語会話例文集
確かな開発力と独創性
切实的开发力和独创性 - 中国語会話例文集
修学旅行の感想文
修学旅行的感想作文 - 中国語会話例文集
明日発送の数量は?
明天发送的数量是? - 中国語会話例文集
明日発送予定の数量は?
明天计划发送的数量是? - 中国語会話例文集
その資料を送付する。
我会发送那份资料。 - 中国語会話例文集
私の想像力はとても乏しい。
我非常缺乏想象力。 - 中国語会話例文集
送金手数料をお知らせします。
通知您汇款的手续费。 - 中国語会話例文集
無料で相談を受けますよ。
免费接收咨询哦。 - 中国語会話例文集
自由思想のキリスト教徒
思想自由的基督徒。 - 中国語会話例文集
スプリングボックは草食動物だ。
跳羚是食草动物。 - 中国語会話例文集
この金額は送料を含まない。
这个金额不包含运费。 - 中国語会話例文集
送料を訂正してください。
请更正运送费。 - 中国語会話例文集
相利共生の関係を築く
建立互利共生的关系 - 中国語会話例文集
相利共生と寄生の違い
互利共生和寄生的不同 - 中国語会話例文集
修正資料を送付します。
发送修正资料。 - 中国語会話例文集
追加資料を送付します。
会发送附加资料。 - 中国語会話例文集
資料を再度送付致します。
我再把资料发送一次。 - 中国語会話例文集
配送料が変わる可能性がある。
运费可能会变。 - 中国語会話例文集
無料相談を受け付けています。
接受免费咨询。 - 中国語会話例文集
データの送付を完了した。
数据传送完了。 - 中国語会話例文集
荘重典雅なレトリック
庄重典雅的修辞 - 中国語会話例文集
原料を元の倉庫に戻す。
把原料放回原来的仓库。 - 中国語会話例文集
昨日、送金を完了しました。
我昨天汇完款了。 - 中国語会話例文集
双方の勢力が匹敵する.
双方势力匹敌。 - 白水社 中国語辞典
操業を停止して人員を整理する.
停工裁员 - 白水社 中国語辞典
早朝の光が柔らかく弱い.
晨光曦微 - 白水社 中国語辞典
理想の境地に到着する.
到达理想的境地 - 白水社 中国語辞典
多角的核戦力構想.
多边核力量计划 - 白水社 中国語辞典
大量の敵兵を一掃する.
横扫千军((成語)) - 白水社 中国語辞典
後学宋翔鳳謹んで記す.
后学宋翔凤谨记 - 白水社 中国語辞典
大統領の専用機を護送する.
为总统的专机护航。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |