「りょりょく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りょりょくの意味・解説 > りょりょくに関連した中国語例文


「りょりょく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 999 1000 次へ>

料金は、バスを降りるときに支払ってください。

车费请在下公车的时候支付。 - 中国語会話例文集

最大限の処理をしてくれて、ありがとうございます。

感谢你为我做了最大程度的处理。 - 中国語会話例文集

皆さんの努力に敬意を贈ります。

向大家的努力致敬。 - 中国語会話例文集

ゲーム終了後やりますのでお待ちください。

游戏结束之后会做的请等一等。 - 中国語会話例文集

食事、薬でアレルギーはありますか?

对食物或是药物有过敏吗? - 中国語会話例文集

在庫が無くなり次第販売終了です。

库存没有了就停止贩卖。 - 中国語会話例文集

治療したら痛みは無くなりましたか?

治疗的话疼痛就会消失吗? - 中国語会話例文集

他の人よりも学力が劣っているのを感じました。

感到比其他人的学力低。 - 中国語会話例文集

関係者以外の立ち入りはご遠慮ください。

谢绝闲杂人等入内。 - 中国語会話例文集

彼はいつも努力しないで収穫にありつこうとする。

他总是想不劳而获。 - 中国語会話例文集


ご遠慮せずに感想をお送り下さい。

请不要顾虑,告诉我您的想法。 - 中国語会話例文集

在庫がなくなり次第、販売を終了します。

没有库存之后就会停止销售。 - 中国語会話例文集

登録するには登録料が必要となります。

注册的时候需要注册费。 - 中国語会話例文集

受け取り後すみやかに受領の旨ご連絡下さい。

收到东西后请尽快联络我。 - 中国語会話例文集

全国配送を格安料金で承ります。

以极低的价格进行全国配送。 - 中国語会話例文集

今後も「お客様第一主義」で尽力して参ります。

今后也以“顾客至上”为主旨来尽力。 - 中国語会話例文集

データの取り直しを4日以内に完了させてください。

请在四天内重新制好数据。 - 中国語会話例文集

接着力の変化はありませんでした。

没有粘性的变化。 - 中国語会話例文集

語学力はあまり身に付かなかった。

我没有什么语言能力。 - 中国語会話例文集

映画はとても迫力があり、感動しました。

电影特别有感染力,我被感动了。 - 中国語会話例文集

彼は両親の墓参りする途中で亡くなった。

他在给父母扫墓的途中去世了。 - 中国語会話例文集

ここからあなたの家までどのくらい距離がありますか。

从这里到你家有多远的距离? - 中国語会話例文集

旅行のことを考えるといつも楽しくなります。

我一想到旅行的事就总是很开心。 - 中国語会話例文集

(国連の)安全保障理事会.≒安理会((略語)).

安全理事会 - 白水社 中国語辞典

我々両家はぴったりとくっついている.

我们两家挨得挺近。 - 白水社 中国語辞典

任務は繰り上げて達成するよう努力する.

任务力争提前完成。 - 白水社 中国語辞典

国連安全保障理事会.≒安理会((略語)).

联合国安全理事会 - 白水社 中国語辞典

徒党を組んで,私的勢力をもり立てる.

拉帮结派,培植私人势力。 - 白水社 中国語辞典

目下,我が市の電力不足はかなりひどい.

目前,我市的电力缺口较大。 - 白水社 中国語辞典

植民地の人民が侵略者のじゅうりんに遭う.

殖民地人民遭到侵略者的蹂躏。 - 白水社 中国語辞典

駅のあたりには多くの旅館がある.

车站上有很多旅馆。 - 白水社 中国語辞典

右手で左手のこぶしを軽く握り胸元で上下させる.

叉着手儿 - 白水社 中国語辞典

君のやり方は全く良心に背いている.

你这样做完全违背了良心。 - 白水社 中国語辞典

販売係が1日に多くの商品を売りさばいた.

营业员一天销了不少货。 - 白水社 中国語辞典

人が木にぶら下がり,両足が宙に浮く.

人在树上,两脚悬空。 - 白水社 中国語辞典

チャリティーバザーで商品を売りさばく.

义卖销售 - 白水社 中国語辞典

キツネがどんなにずるくても,猟師にはやり方がある.

狐狸再狡猾,猎人总有办法。 - 白水社 中国語辞典

両国首脳は相互に贈り物をした.

两国首脑互相赠送礼品。 - 白水社 中国語辞典

幸福な生活は我々の両手によって作り出す.

幸福的生活指靠我们的双手来创造。 - 白水社 中国語辞典

3か所のかがり火で着陸地点を示している.

用三堆火指示着着陆点。 - 白水社 中国語辞典

図1に示すように、局所電力管理システム1は、電力管理装置11、及び管理対象ブロック12を含む。

如图 1所示,本地电力管理系统 1包括电力管理装置 11和管理对象块 12。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に示すように、局所電力管理システム1は、電力管理装置11、及び管理対象ブロック12を含む。

如图 1中所示,局部电力管理系统 1包括电力管理设备 11和管理对象块 12。 - 中国語 特許翻訳例文集

システムは、アップリンク上で、多入力一出力(MISO:multiple-input single-output)伝送および/または多入力多出力(MIMO:multiple-input multiple-output)伝送をサポートすることができる。

系统可以在上行链路上支持多输入单输出 (MISO)传输和 /或多输入多输出(MIMO)传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

音程も高くて、表現力にすごく苦労しましたよ。

音程也高,表现力上下来很多功夫哦。 - 中国語会話例文集

良薬は口に苦いが病気にはよく効く.

良药苦口利于病((成語)) - 白水社 中国語辞典

良薬は口に苦いが病気にはよく効く.

良药苦口利于病((成語)) - 白水社 中国語辞典

また、入力選択部30は、制御部60から与えられる切替信号を入力する切替入力部35と、第1スケーリング部42が接続される第1出力端子36と、第2スケーリング部44が接続される第2出力端子37とを含む。

输入自控制部 60给予的切换信号的切换输入部 35; 连接第一尺度转换部 42的第一输出端子 36; - 中国語 特許翻訳例文集

そして、電力供給者システム5から供給された電力は、電力情報収集装置4を介して局所電力管理システム1内の管理対象ブロック12に供給される。

然后,从电力供给系统 5供给的电力经由电力信息收集装置 4被供给至本地电力管理系统 1中的管理对象块 12。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、電力供給者システム5から供給された電力は、電力情報収集装置4を介して局所電力管理システム1内の管理対象ブロック12に供給される。

随后,从电力供应者系统 5提供的电力经电力信息收集设备 4,被提供给局部电力管理系统 1中的管理对象块 12。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、第1外部入力装置54及び第2外部入力装置56の入力可否情報が入力可に設定され、内部入力装置22の入力可否情報が入力不可に設定されている。

设置关于第一外部输入设备 54和第二外部输入设备 56中的每一个的输入允许信息以表示允许输入,并且设置关于内部输入设备 22的输入允许信息以表示不允许输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS