「りら」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りらの意味・解説 > りらに関連した中国語例文


「りら」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 49918



<前へ 1 2 .... 160 161 162 163 164 165 166 167 168 .... 998 999 次へ>

このリミックスはサイトからダウンロードできる。

这个混音版音乐可以从网上下载。 - 中国語会話例文集

リンパ節腫脹と肝臓肥大が患者に見られた。

患者出现了淋巴结肿胀和肝脏肥大症状。 - 中国語会話例文集

私たちは入口で挨拶する人達に迎えられた。

在门口打招呼的人们迎接了我们。 - 中国語会話例文集

こちらの思いは理解していただけましたか?

理解了我方的感受了吗? - 中国語会話例文集

そちらは別途料金が発生いたします。

那会产生额外费用。 - 中国語会話例文集

それらの結果は治療に反映されない。

那些结果没有从治疗中反映出来。 - 中国語会話例文集

これから仲良く交流しましょう。

我们今后好好交流吧。 - 中国語会話例文集

数日で、これらのテストを完了させたいです。

我们想在几天之内做完这些测试。 - 中国語会話例文集

2000年から毎年アジアへ旅行に行きました。

我从2000年开始每年去亚洲旅行了。 - 中国語会話例文集

あなたと彼の配慮に心から感謝します。

衷心感谢你和他的关怀。 - 中国語会話例文集


彼女は壊死性リンパ節炎から回復したところだ。

她刚从坏死性淋巴节炎中康复。 - 中国語会話例文集

あなたの笑顔をずっと隣で見ていられますように。

希望我能一直在你身边看着你的笑脸。 - 中国語会話例文集

これから5通の電子メールを送信します。

我接下来要发5封电子邮件。 - 中国語会話例文集

彼らは道なき森を苦労して進んだ。

他们在没有路的森林里艰难行进。 - 中国語会話例文集

私は結腸のポリープを除去してもらった。

医生帮我切除了结肠息肉。 - 中国語会話例文集

この仕事は地域に利益をもたらす。

这份工作给地方带来利益。 - 中国語会話例文集

不器用だから、人の2倍は努力しないといけない。

我笨,所以必须付出他人双倍的努力。 - 中国語会話例文集

GDPディフレーターからインフレ率を計算する。

利用GDP平减指数来计算通货膨胀率。 - 中国語会話例文集

私たちは顧客から圧力を受けています。

我们承受着顾客带来的压力。 - 中国語会話例文集

私たちは顧客から圧力を受け続けています。

我们继续承受着顾客带来的压力。 - 中国語会話例文集

これらのデータ転送が終了しました。

我完成了这些数据的输送。 - 中国語会話例文集

私はどうしたら離婚手続きができますか。

我怎么样才能办离婚手续? - 中国語会話例文集

悪しからず、ご理解をお願い致します。

见谅,感谢您的理解。 - 中国語会話例文集

少し待ってから再度処理を実行してください。

请等一下之后再进行处理。 - 中国語会話例文集

損保会社から治療費を打ち切ると言われた。

被损害保险公司告知要终止治疗费。 - 中国語会話例文集

辞退の理由を教えてもらいたいと思います。

我想知道你辞退的理由。 - 中国語会話例文集

死因は細菌性赤痢だと信じられていた。

被认为死因是细菌性痢疾。 - 中国語会話例文集

1年で離職してしまうことがあったからです。

因为曾经有过一年就离职了的事情。 - 中国語会話例文集

急いで資料を作成しなければならない。

不得不赶紧做完这份资料。 - 中国語会話例文集

会議が何時に終了するのかわからない。

不知道会议几点结束。 - 中国語会話例文集

薬があなたに合わないのなら服用をやめてください。

药不适合你的话请停止服用。 - 中国語会話例文集

生家は祖父の代から法律事務所を営んでいた。

老家从祖父那一代开始经营法律事务所。 - 中国語会話例文集

このバイクは小型ながら馬力がある。

这台摩托车尽管是小型的但是马力足。 - 中国語会話例文集

一人暮らし高齢者の無事を確認する。

确认老年的独居者平安无事。 - 中国語会話例文集

プリアピスムは神経系の不調から起こる。

阴茎持续勃起症是由于神经系统不调所致。 - 中国語会話例文集

その時までに資料を提出しなければならない。

必须在那之前提交资料。 - 中国語会話例文集

商品をお買い上げいただいてから、ご利用下さい。

在购买商品之后进行利用。 - 中国語会話例文集

周囲から共感を得る魅力的な内容

能从周遭得到共鸣的有魅力的内容。 - 中国語会話例文集

ここは心と体がリラックスできる場所です。

这里是身心能得到放松的地方。 - 中国語会話例文集

同じステージに立ち続けられるように努力する。

为能够站在同一个舞台而努力。 - 中国語会話例文集

ベジタリアンでも食べられるものは何ですか?

素食主义者也能吃的东西是什么? - 中国語会話例文集

あなたの話は半分くらい理解できる。

能理解你的话的一半左右。 - 中国語会話例文集

この資料を印刷してもらえますか?

可以帮我打印这个吗? - 中国語会話例文集

私は協力してくれた家族に心から感謝している。

衷心感谢帮助我的家人。 - 中国語会話例文集

ご予約金のお振込みは、お手数ですから結構です。

定金的汇款太麻烦了就不必了。 - 中国語会話例文集

これらは、両親とのとても良い思い出です。

这些是和父母的美好回忆。 - 中国語会話例文集

両国の国民はお互いのことを知らな過ぎる。

两国国民对对方了解得太少了。 - 中国語会話例文集

先月分の資料を再度送ってもらえますか?

能再发一次上个月的资料给我吗? - 中国語会話例文集

携帯電話料金は1ケ月にいくらですか?

手机的费用一个月多少钱? - 中国語会話例文集

こちらのクレジットカードはご利用いただけません。

这个信用卡不能使用。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 160 161 162 163 164 165 166 167 168 .... 998 999 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS