「りんだん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りんだんの意味・解説 > りんだんに関連した中国語例文


「りんだん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2753



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 55 56 次へ>

なお、「上り方向(アップリンク)」とは、無線端末300から無線基地局200へ向かう方向であり、「下り方向(ダウンリンク)」とは、無線基地局200から無線端末300へ向かう方向である。

应当注意的是,“上行链路”是从无线终端 300到无线基站 200的方向,“下行链路”是从无线基站 200到无线终端 300的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

19. 上記電力レベル検出器は、上記ダウンリンク信号が上記スイッチに達する前に、ダウンリンク信号の電力レベルを測定するように構成された請求項12記載の装置。

19.如权利要求 12所述的装置,其中所述功率水平检测器被配置用于在下行链路信号到达所述开关之前测量所述下行链路信号的功率水平。 - 中国語 特許翻訳例文集

ダウンリンクサブフレーム202の継続時間中には、信号が基地局102によって送信されていて回路300によって処理されているので、回路300におけるダウンリンク信号の電力レベルは高い。

在下行链路子帧 202期间,电路 300中的下行链路信号的功率水平很高,因为信号正被基站 102传送并且被电路 300处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック504において、マイクロプロセッサ314は、この時間期間を既知のダウンリンクサブフレーム長の候補と比較し、測定された時間期間がダウンリンクサブフレーム長の候補と一致するか否かを判定する。

在框 504处,微处理器 314比较这个时间周期与已知可能的下行链路子帧长度以确定所测得的时间周期是否对应于可能的下行链路子帧长度。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある実施形態では、ダウンリンク信号の電力レベルは、アナログ/ディジタル(A/D)変換器320によって取得されたダウンリンク信号のスナップショットから決定される。

在一个实施例中,根据模拟到数字 (A/D)转换器 320所取得的下行链路信号的快照 (snapshot)来确定下行链路信号的功率水平。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、端末局は、制御局から、直接通信を行なうための通信機会の割り当てに関するスケジューリング情報を含んだスケジューリング・フレームを受信する(ステップS1207)。

在步骤 S1207中,终端站从控制站接收包括与直接通信的通信机会的分配有关的调度信息的调度帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

印刷装置110へのプリントデータの転送は開始済みだが、全てのプリントデータの転送が済んでいない場合は、後述するデータ転送中のキャンセル処理(S305)を実行する。

如果打印数据向打印装置 110的传送已经开始,但是尚未传送完所有的打印数据,则打印信息管理器 103执行数据传送中的取消处理 (稍后描述 )(S305)。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に、第1の識別子で符号化された第1のリンクを、第2の識別子で符号化された干渉基地局からの干渉する第2のリンクも受信するノードへ送信するための手段(たとえば、モジュール、コードセット)506が備えられる。

具体而言,单元 (例如,模块、代码集 )506,用于向一个节点发射使用第一标识符编码的第一链路,其中该节点的 UE还从干扰基站接收用第二标识符编码的干扰的第二链路。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10(a)を参照すれば、第1のアンテナ及び第2のアンテナを用いて隣接セルの干渉量を測定することができる。

在图 10(a)中,可以使用第一天线和第二天线测量邻近小区的干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10(b)を参照すれば、第3のアンテナ及び第4のアンテナを用いて隣接セルの干渉量を測定することができる。

在图 10(b)中,可以使用第三天线和第四天线测量邻近小区的干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集


多くの現代の通信システムでは、UEは、複数のダウンリンク・チャネルを同時に受信することができる。

在许多现代通信系统中,UE能够同时接收多个下行链路信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

行単位ユニットLU<n>Aは、行選択信号RLSEL<n>およびSLSEL<n>と、隣接行へのキャリー信号RL_C<n>、SL1_C<n>およびSL2_C<n>を出力する。

行单元 LU<n>A输出行选择信号 RLSEL<n>、SLSEL<n>和到邻近行的进位信号 RL_C<n>、SL1_C<n>和 SL2_C<n>。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、プリンタ10における第1の通信制御部201は、受信した接続要求を第2の通信制御部202に送信する(ステップS610)。

打印机 10的第一通信控制单元 201将所接收到的连接请求发送至第二通信控制单元 202(步骤 S610)。 - 中国語 特許翻訳例文集

コントロールプレーンは、UE110およびE−UTRAN120の間で、ならびに、UE110およびMME130の間で交換されるシグナリングメッセージを搬送する。

控制平面载运在 UE 110与E-UTRAN 120之间以及 UE 110与 MME 130之间交换的信令消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】移動体端末において下りリンク送信モードを選択するための本発明に従う例示の方法の処理フロー図である。

图 9是例证根据本发明用于在移动终端选择下行链路发射模式的示范方法的过程流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

お前さん!わしは山林で野放図なふるまいをやり慣れて,3,40歳まで生きてきたが,まだ人生の深い道理はわからない.

兄弟!哥哥在山林里野惯了,虽然长了三四十岁年纪,还不懂得人生的大道理。 - 白水社 中国語辞典

時代の巨大な車輪はまっしぐらに先へ先へと発展進化するものである,絶え間なく前へ前へと発展変化する.

时代的巨轮是一直向前演进的。 - 白水社 中国語辞典

たとえば、論理グルーピング702は、第1の識別子で符号化された第1のリンクを、第2の識別子で符号化された干渉基地局からの干渉する第2のリンクも受信するUEに送信するための電気コンポーネント704を含むことができる。

例如,逻辑分组 702可以包括: 电组件 704,用于向一个 UE发射用第一标识符编码的第一链路,其中该 UE还从干扰基站接收用第二标识符编码的干扰的第二链路。 - 中国語 特許翻訳例文集

またこの溝部78は、隣接する貫通孔72の間の位置に対応する位置に配置することが好ましい。

槽 78在与相邻通孔 72之间的位置相对应的位置上形成。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6および図7を参照して、RNCとノードBとの間のACK/NACKの決定のシグナリングを説明する。

参考图 6及图 7,解释了在 RNC及节点 -B间的 ACK/NACK决定的信令。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4は、ダウンリンクの実施形態におけるチャネルのブロック図である。

图 4是下行链路的实施例中的信道的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

3GPP_UMTS_LTEでは、物理ダウンリンク制御チャネル(PDCCH)が、ALCと同様の機能を果たす。

在 3GPP UMTS LTE中,物理下行链路控制信道 (PDCCH)执行类似于 ALC的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3Cは、WiMaxフレーム70をそれぞれのダウンリンクサブフレーム66と共に示す。

图 3C示出了具有各自的下行链路子帧 66的 WiMax帧 70。 - 中国語 特許翻訳例文集

下りL1/L2制御チャネルの中には、ユーザ多重数分のスケジューリング情報が含まれている。

在下行 L1/L2控制信道中,包含相应于用户复用数的调度信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】補助ダウンリンクでのTDDのシステムアーキテクチャのブロック概略図

图 3示出具有辅助下行链路的 TDD的系统体系结构的示意性的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

510に進むと、複数のサブフレームからのダウンリンク制御チャネル(例えば、PDCCH)をグループ化する。

进行到 510,对来自多个子帧的下行链路控制信道 (例如,PDCCH)进行分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

車両が移動中である間、ローリングシャッターセンサーは露光され得る。

滚动快门传感器可以在车辆处于运动中时被曝光。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような弾性部材90は圧縮スプリングで構成されることが好ましい。

所述弹性部件 90最好由压缩弹簧构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、隣接装置間の帯域の拡大や冗長性確保が可能となる。

因此,能够扩大相邻装置间的带宽或确保冗余性。 - 中国語 特許翻訳例文集

装置120、130は、第1に、156において、リンク確立手順を経て物理的接続を確立しなければならない。

设备 120、130必须首先在 156通过链路建立过程建立物理连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、リンク制御部205は、第1の通信制御部201の接続状態を把握できる。

这使得链路控制单元 205能够掌握第一通信控制单元 201的连接状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、本発明の第1実施形態に係るプリンタ201の構成を示すブロック図である。

图 2是示出根据本发明第一实施例的打印机 201的构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図2のシナリオで"P-Unique-Address"ヘッダを実装した簡略化したシグナリングフローを示す。

图 4示出实现“P-Unique-Address”报头的图 2的情况的简化信令流程; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図1のタイプのWCDMAシステムの下りリンクの電力スペクトラムを示す図。

图 3是示出参考图 1所述类型的 WCDMA系统的下行链路功率谱的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図2のタイプのOFDMシステムの下りリンクの電力スペクトラムを示す図。

图 4是示出参考图 2所述类型的 OFDM系统的下行链路功率谱的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】LTEの下りリンクのサブフレーム構造の例を概念的に示す図。

图 6是概念上示出 LTE下行链路的子帧结构示例的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、フィルタリングの計算量も増大してしまうため、処理速度を著しく低下させてしまう。

另外,过滤的计算量也增加,这显著降低处理速度。 - 中国語 特許翻訳例文集

隣接(例:周辺)ピクセルは特定のピクセルの左、右、上、および/または下に位置していてよい。

相邻 (例如,周围 )像素可位于特定像素的左、右、顶和 /底部。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図23】図23は、典型的な代替上りリンク・フレーム・フォーマットを図示する図である。

图 23是描绘示例性替换性上行链路帧格式的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1のモードは、処理形態を常に「プリント」と判定するモードである。

第一模式是将处理形式始终判定为“打印”的模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

軟判定デコーダ内のメッセージは、ローカル・スケーリング値を使用してスケール調整される。

使用局部定标值对软判决解码器中的消息定标。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ端末108とクラウドプリントサービス101の間にはファイヤウォール107が介在する。

防火墙 107位于用户终端 108与云打印服务 101之间。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】スケーリング前後の左目用画像と右目用画像を示す図である。

图 12示出进行缩放处理前后的左眼图像和右眼图像; - 中国語 特許翻訳例文集

彼は臨時雇いを1度やったことがある.(2)(人と交わって行動を)する.¶这个人好打交道。〔+目〕=この人はつきあいやすい.

他打过一次短工。 - 白水社 中国語辞典

第2のシナリオでは、ダウンリンク814a上で使用されているチャネルのうちの1つは、ダウンリンク814b上で使用されているチャネルのうちの1つに近いが隣接していない(例えば、それは2チャネルまたは3チャネル離れている)。

在第二种情形中,在下行链路 814a上正在使用的一条信道接近但并不相邻于在下行链路 814b上正在使用的一条信道(例如,它在两条或三条信道以外 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの実施形態では、コンテンツプロバイダ112は、配布システム110をバイパスし、通信リンク108を通してまたは別のリンクを通して、移動体デバイス102に直接的にコンテンツを通信してもよい(図1では示していない)。

在一个实施例中,内容提供商 112可以绕过分发系统 110,经由通信链路 108或经由另一个链路直接地向移动设备 102传送内容 (在图 1中未示出 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

ダウンリンクユーザデータハンドラ44は、例えばHS−PDSCHなどのダウンリンク共用チャネルでエアインタフェース32を越える伝送のために、ユーザデータを準備およびフォーマットする働きをする。

下行链路用户数据处理机 44用于准备和格式化用户数据,以便例如在下行链路共享信道、诸如HS-PDSCH上通过空中接口 32进行传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の例によれば、第1のグループに割り当てられた通信リンクは、Guaranteed Bit Rateに関連せず、第2のグループに割り当てられた通信リンクは、Guaranteed Bit Rate(GBR)に関連する。

根据另一示例,分配给第一组的通信链路不与保证比特率相关联,分配给第二组的通信链路与保证比特率 (GBR)相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ端末が第1チャネルを利用してACK/NACKフィードバックを送信すると予測される場合、基地局はスケジューリング情報をユーザ端末に、通常の信頼性のダウンリンク制御チャネルで送信することができる。

当预期用户终端使用第一信道来发送 ACK/NACK反馈时,基站可用普通可靠性在下行链路控制信道上将调度信息传送到用户终端。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ダウンリンクチャネルの応答は、ユーザー端末に対するダウンリンクデータ送信のための空間処理(以下に記載する)を実行するために、アクセスポイントにより必要とされるかもしれない。

例如,接入点可能需要下行链路的响应来为到用户终端的下行链路数据传输执行空间处理 (在以下说明 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 55 56 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS