意味 | 例文 |
「るでん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
この時点で、バッファ305Aで保持するデータは無くなる。
此时,缓冲器 305A不包括任何数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
CG作品であるCG記述データは、複数保持できる。
作为不同 CG作品的多个 CG描述数据可被保存。 - 中国語 特許翻訳例文集
自分で衣服を作る方が出来合いを買うより得である.
自己做衣服比买成衣上算。 - 白水社 中国語辞典
これは日本で一番売れている缶ビールです。
这个是日本卖的最好的罐装啤酒。 - 中国語会話例文集
そのメールを送信することができませんでした。
我不能发送那个邮件。 - 中国語会話例文集
彼は35歳までアルコール依存症に苦しんでいた。
他35岁之前因为有酒精依赖症而很痛苦。 - 中国語会話例文集
ずっと家族との問題で苦しんでる。
我总是因为和家人之间的问题而苦恼。 - 中国語会話例文集
道でスキットルをして遊んでいる少年達を見た。
看见在路上玩儿撞柱游戏的少年们。 - 中国語会話例文集
タオルで幾つかのミカンを包んでいる.
用毛巾兜着几个橘子。 - 白水社 中国語辞典
下流では1万トン級船舶が航行できる.
下游可以行驶万吨轮。 - 白水社 中国語辞典
彼女は美人で,唇がたいへんセクシーである.
她挺漂亮,嘴唇特别性感。 - 白水社 中国語辞典
ビルがびっしりと並んで,極めて壮観である.
高楼栉比,颇为壮观。 - 白水社 中国語辞典
急行電車を選んで乗るべきです。
你应该选择急行电车乘坐。 - 中国語会話例文集
この電子レンジで使えるカップはとても便利です。
这个可以用微波炉的杯子很方便。 - 中国語会話例文集
県ではちょうど水力発電所を建設中である.
县上正在兴修一座水电站。 - 白水社 中国語辞典
1日じゅう外で遊んでばかりいるから,気持ちがすっかり緩んでしまった.
整天在外头玩儿,心都野了。 - 白水社 中国語辞典
(動物などが)おとなしさでは十分であるが,激しさでは不足である.
温驯有余,英烈不足。 - 白水社 中国語辞典
こんな時でも仕事をしているなんて、彼は狂ってる。
这个时候竟还在工作,他疯了。 - 中国語会話例文集
ヘルペスウイルスは人間のウイルスを8つ含んでいる。
疱疹病毒包含了人类的8种病毒。 - 中国語会話例文集
都心部にある古いマンションが2億円で売られている。
市中心的旧公寓卖2亿日元。 - 中国語会話例文集
カード名による検索とID番号による検索ができる。
能够根据卡名和ID号码来搜索。 - 中国語会話例文集
(ひじを曲げてまくらにする→)貧乏であるが恬淡としている.
曲肱而枕((成語)) - 白水社 中国語辞典
この大きなでぶさんは,体全体まるまる太っている.
这个大胖子,浑身圆咕隆冬的。 - 白水社 中国語辞典
なお、信号電圧VP1が“VTT”であり、信号電圧VN1が“VTT−Vα”である場合も同様である。
另外,信号电压 VP1为“VTT”、信号电压 VN1为“VTT-Vα”的情况下也同样。 - 中国語 特許翻訳例文集
デバイスCは,ビーコン828を受信することができ、デバイスAがアクティブであることを発見できる。
设备 C可以接收信标 828,并且发现设备 A为活跃的。 - 中国語 特許翻訳例文集
歌いながら勉強することができるアイドルです。
是能边唱歌边学习的偶像。 - 中国語会話例文集
泣くことで心理的カタルシスを得ることができる。
通过哭泣可以得到心理上的宣泄。 - 中国語会話例文集
事典によると、これらの花は沖縄などでは見ることができるそうです。
根据百科词典,这些花可以在冲绳见到。 - 中国語会話例文集
直訳の欠点は原文に拘泥することである.
直译缺点是拘泥于原文。 - 白水社 中国語辞典
彼はどんなデマ(だってでっち上げることができないだろうか→)もでっち上げることができる.
他什么谣造不出来。 - 白水社 中国語辞典
内部変数yは7であるため、CPU14は、S156においてx<yであると判断する。
由于内部变量 y是 7,所以 CPU 14在S156中确定满足 x< y。 - 中国語 特許翻訳例文集
陰陽足を分析することで、市場の雰囲気を読み取ることができる。
你可以通过分析阴阳线来读取市场的氛围。 - 中国語会話例文集
学問をやる時ちょっとかじっただけですぐやめるのが一番禁物である.
搞学问最忌讳浅尝辄止。 - 白水社 中国語辞典
書物から学んで手本にする場合でも,広く渉猟する必要がある.
即使从书本上学习借鉴,也要广泛涉猎。 - 白水社 中国語辞典
その顔つきから彼が全く真剣であることを感じ取ることができる.
那副神情让人觉得他是在十分用心。 - 白水社 中国語辞典
最近では、結婚式で韓国の伝統衣装であるチョゴリを着る人たちもいる。
最近,也有在婚礼上穿韩国传统服装则羔利的人。 - 中国語会話例文集
受信器での受信環境は可変である。
接收机处的接收环境是可变的。 - 中国語 特許翻訳例文集
MS12は転出ドメインで、CS14は転入ドメインである。
MS 12是转出域,而 CS 14是转入域。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの住んでいる街はどんなところですか?
你住的城市是个什么样的地方。 - 中国語会話例文集
これは、日本で人気のあるケーキ屋さんです。
这是在日本很受欢迎的蛋糕坊。 - 中国語会話例文集
こんなところでお目にかかるとは思いませんでした。
我从没想过能在这种地方见到您。 - 中国語会話例文集
あの島にはだれが住んでいるんですか?
那个岛上住着谁? - 中国語会話例文集
彼女はリューマチで何年も薬を飲んでいる。
她因为风湿病吃了好几年的药。 - 中国語会話例文集
なんで、それを見つけることができなかったんだろう?
为什么我没能找到那个呢? - 中国語会話例文集
あなたの住んでいる国はどんな所ですか。
你所居住的国家是个什么样的地方? - 中国語会話例文集
あなたの住んでいる所はどんな所ですか?
你所居住的是个什么样的地方? - 中国語会話例文集
タカ:できるよ。それを日本語では「即転」て言うんだ。
小高:可以的哦。那个在日语里叫“即転”。 - 中国語会話例文集
彼女が微笑んでいるのを見逃しませんでした。
我没有看漏她的微笑。 - 中国語会話例文集
彼はどんなポジションでもこなせる選手です。
他是任何位置都能打的选手。 - 中国語会話例文集
その原因を特定することができませんでした。
确定不了那个的原因。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |