意味 | 例文 |
「るもい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
小文字のゼータは数学で関数を意味する。
在数学里,小写的ζ泽塔代表函数。 - 中国語会話例文集
共分散分析を行う上での基礎となる想定
在进行协方差分析时基础的设想 - 中国語会話例文集
引き込まれるような物語の展開
引人入胜的故事的展开 - 中国語会話例文集
その注文書を再度確認する必要があります。
你有必要再次确认一下那份订货单。 - 中国語会話例文集
あなたなら必ずその目標を達成できる。
你一定能达成那个目标。 - 中国語会話例文集
その幸せな気持ちは世界中に広がる。
那个幸福的情绪在世界中蔓延。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたが日本へ訪問することを歓迎します。
我们欢迎你访问日本。 - 中国語会話例文集
ラン藻の光合成は酸素を作る。
蓝藻的光合作用会产生氧气。 - 中国語会話例文集
彼らは食べ物を兄弟で等しく分けて食べる。
他们把食物平分给兄弟吃。 - 中国語会話例文集
その建物は、その駅を挟んで反対側にある。
那栋建筑在隔着车站的另一侧。 - 中国語会話例文集
君は僕の妹と結婚する気がありますか。
你有要和我妹妹结婚的意思吗? - 中国語会話例文集
あなたが私の気持ちを理解してくれることを望みます。
我希望你能理解我的心情。 - 中国語会話例文集
あなたの鈴木さんに対する気持ちはよく分かりました。
我不清楚你对铃木的感情。 - 中国語会話例文集
そのレポート提出の期限を守る。
我会遵守那篇报告的提交期限。 - 中国語会話例文集
今週の金曜日にそこを訪問する予定です。
我计划这周五访问那。 - 中国語会話例文集
その商品を来週受け取ると思われます。
总觉得你下周来拿那个商品。 - 中国語会話例文集
それを提示するのが遅くなって申し訳ありません。
对不起,那个我提出晚了。 - 中国語会話例文集
友達と宿題をするために図書館へ行った。
我为了和朋友做作业去了图书馆。 - 中国語会話例文集
私たちはこの手法を改良するべきだと思う。
我们觉得应该改进这个手法。 - 中国語会話例文集
何か問題があれば上司に報告すること。
有什么问题的话请向上司报告。 - 中国語会話例文集
ここには暴力事件を起こした者が居る。
在这里住着引起了暴力事件的人。 - 中国語会話例文集
先生に質問され、たどたどしく答える。
被老师提问,断断续续的回答。 - 中国語会話例文集
これがあなたに対する私の気持ちです。
这是我对你的感觉。 - 中国語会話例文集
声門下圧は声の強さに影響する。
声门下压影响着声音的强度。 - 中国語会話例文集
このアフィリエイトは儲かるのでしょうか?
这个分支机构赚钱吗? - 中国語会話例文集
可能性のある顧客を訪問した。
拜访了有可能性的顾客。 - 中国語会話例文集
彼女の作品は沖縄に対する興味を持たせます。
她的作品让我对冲绳感兴趣。 - 中国語会話例文集
初めて加入する2名分の加入申込書です。
这是第一次参加的两人份的加入申请书。 - 中国語会話例文集
子供の成長を記録するためです。
为了记录孩子的成长。 - 中国語会話例文集
水筒を持ってくるのを忘れてしまった。
不小心忘记带水壶来了。 - 中国語会話例文集
あなたはなぜ環境問題に興味があるのですか。
你为什么对环境问题感兴趣呢? - 中国語会話例文集
子供の卒業式は妻が出席する予定です。
妻子打算出席孩子的毕业典礼。 - 中国語会話例文集
会社を休む時は、1週間前までに申し出る事。
和公司请假的时候要提前一星期申请。 - 中国語会話例文集
故障の主な原因はメンテナンス不足である。
故障的主要原因是维护不到位。 - 中国語会話例文集
出発の前に目的地を設定する。
出发前设定目的地。 - 中国語会話例文集
新製品のデモンストレーションをする。
展示新产品。 - 中国語会話例文集
このまま試合が終了するかと思われた。
可能再这样下去比赛就要结束了。 - 中国語会話例文集
あなたが懸命に日本語を覚える目的は何ですか?
你拼命地学日语的目的是什么呢? - 中国語会話例文集
自分たちの会社は自分達で守る。
我们自己的公司自己来保护。 - 中国語会話例文集
社内にベビーカーを置けるスペースを設けよう。
公司设有放婴儿车的地方。 - 中国語会話例文集
彼女は月曜日に職場に戻ってくる予定です。
她打算周一回单位。 - 中国語会話例文集
研修会では専門家が教える。
研讨会上有专家来教授。 - 中国語会話例文集
先週始まる予定だったと思うけど。
我记得原计划应该是上周开始的。 - 中国語会話例文集
木曜の朝10 時にアポイントがあるんだ。
星期四的早上10点有预约。 - 中国語会話例文集
注文品に納品書(請求書)を同封する
订购商品里附有交货单(账单) - 中国語会話例文集
盾の右半分には、ライオンの紋章が見られる。
在盾的右半边可以看到狮子模样的徽章。 - 中国語会話例文集
贈り物を気に入られることを願っております。
希望您喜欢寄给您的物品。 - 中国語会話例文集
何とか和解できる方途を模索しております。
努力寻找着能够和解的方法。 - 中国語会話例文集
彼は拷問され、それから絞首台につるされた。
他先是被拷问,然后被吊在了绞架上。 - 中国語会話例文集
容疑者が逮捕されるのを目撃した。
目击了嫌疑人被逮捕。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |