「るんびに」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > るんびにの意味・解説 > るんびにに関連した中国語例文


「るんびに」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24689



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 493 494 次へ>

会期は暫定的に3日に定める.

会期暂定三天。 - 白水社 中国語辞典

自分に厳しくする必要がある。

必须对自己严格。 - 中国語会話例文集

蛇は冬になると休眠する.

蛇到冬天就休眠。 - 白水社 中国語辞典

遠い旅に出る友人を見送る.

给远行的朋友送别。 - 白水社 中国語辞典

あなたは準備万端になる。

你已经万事俱备了。 - 中国語会話例文集

水曜日に健康診断を受ける。

星期三接受体检。 - 中国語会話例文集

どんな人々が試合に参加するの?

哪些人参加比赛? - 白水社 中国語辞典

炊煙が林間に棚引いている.

炊烟飘在林间。 - 白水社 中国語辞典

正式党員になるまでの準備期間.

预备期 - 白水社 中国語辞典

お盆休みに両親が遊びに出てくる予定だ。

我盂兰盆休假的时候父母打算出来玩。 - 中国語会話例文集


お盆休みに両親が遊びに出てくる予定だ。

我预定盂兰盆节和父母出去玩。 - 中国語会話例文集

私は彼にのんびりと療養するように慰めた.

我安慰他安心养病。 - 白水社 中国語辞典

彼は人に会うたびに自分の息子を自慢する.

他逢人就夸自己的儿子。 - 白水社 中国語辞典

5編選び,後につけて,参考に供する.

选了五篇,附在后面,以供参考。 - 白水社 中国語辞典

(状況の悲惨さ・残酷さについて)目で見るに忍びない.

目不忍睹((成語)) - 白水社 中国語辞典

そんなに高い所によじ登って,飛び降りられるか?

你爬那么高,跳得下来跳不下来? - 白水社 中国語辞典

伝送チャネルは、DLおよびULに分類される。

将输送信道分类为 DL和 UL。 - 中国語 特許翻訳例文集

恋愛や結婚を遅らせるよう大いに呼びかける.

大力提倡晚恋晚婚。 - 白水社 中国語辞典

現時点での日本に帰国する予定日は9月28日です。

目前回日本的预定日期是9月28号。 - 中国語会話例文集

現時点での日本に帰国する予定日は9月28日です。

当前计划回日本的日期是9月28日。 - 中国語会話例文集

アメリカにいる友達の一人がもうすぐ日本に遊びに来る。

美国的一个朋友很快就要来日本玩了。 - 中国語会話例文集

水平線(HL1および2)301および302は、行走査回路300に接続される。

水平线 (HL1和 HL2)组 301和 302连接到行扫描电路 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS63では、変数KおよびCNT_MVをそれぞれ“1”および“0”に設定する。

在步骤 S63中,将变量 K以及CNT_MV分别设定为“1”以及“0”。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明において、「A、B、およびCの少なくとも1つ」といった言い回しは、(A)、(B)、(C)、(AおよびB)、(AおよびC)、(BおよびC)、または(A、BおよびC)という意味である。

出于本发明的目的,短语“A、B和 C中的至少一个”意味着 (A)、(B)、(C)、(A和 B)、(A和 C)、(B和 C)或 (A、B和 C)”。 - 中国語 特許翻訳例文集

金曜日にあなたが遊びに来るのを楽しみにしています。

我期待星期五和你一起出去玩。 - 中国語会話例文集

朝の定期便が昼になってやっと飛び立った.

早上的航班及至中午才起飞。 - 白水社 中国語辞典

彼は会うたびに日本語が上手になる。

每次跟他见面日语都有长进。 - 中国語会話例文集

本発明は、試験装置および試験方法に関する。

本发明涉及测试装置及测试方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、送信装置、および送信方法に関する。

本发明涉及发送设备和发送方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

銀ネズミ色の先端が群山の上にそびえている.

银灰的尖顶耸立在群峰之上。 - 白水社 中国語辞典

月曜日か水曜日に昼ご飯を一緒に食べませんか?

星期一或者星期三一起吃午饭吧? - 中国語会話例文集

送信機110および112がパルスを送信するときと、受信機114および116がパルスを監視するときに、制御するために、トランシーバ106および108は、それぞれ、パルス送信および受信制御装置118および120を備える。

收发器 106和 108分别包括脉冲发射控制器 118和脉冲接收控制器 120,以用于控制发射器 110和 112何时发射脉冲以及接收器 114和 116何时监测脉冲。 - 中国語 特許翻訳例文集

DSP14において実行される一連の計算において、利得成分K++、K+−、K−+、およびK−−ならびに位相成分φ+およびφ−が算出される。

在DSP 14中所执行的一系列计算中,计算增益分量 K++、K+-、K-+及 K--以及相位分量 及 。 - 中国語 特許翻訳例文集

電子顕微鏡による画像

电子显微镜显示的图像 - 中国語会話例文集

多岐にわたる関連ビジネス

和很多方面相关的事业 - 中国語会話例文集

そんなサービスが既にあるの?

那样的服务早就有了吗? - 中国語会話例文集

こまめにテレビの電源を切る。

我努力关上电视。 - 中国語会話例文集

病状に突然異変が起こる.

病情突然发生变故。 - 白水社 中国語辞典

鬢の端に花を1輪差している.

鬓边插着一朵花。 - 白水社 中国語辞典

((書簡))別便にて詳述する.

另函详陈。 - 白水社 中国語辞典

君は第何便の特急に乗るの?

你坐第几次特快? - 白水社 中国語辞典

白檀香は本当によい香りがする.

檀香真好闻。 - 白水社 中国語辞典

名前を本の扉にサインする.

把名字签在书的扉页上。 - 白水社 中国語辞典

病人の入院治療を引き受ける.

收住病人 - 白水社 中国語辞典

原爆放射能汚染による病気.

原子病 - 白水社 中国語辞典

周りの人々に関心を寄せる.

关心周围的群众。 - 白水社 中国語辞典

次に、等式109および110は、利得成分K++、K+−、K−+、およびK−−について解決するために使用される。

接着使用方程式 109及 110以求解出增益分量 K++、K+-、K-+及 K--。 - 中国語 特許翻訳例文集

訪問ビザによる入国

通过访问签证入境 - 中国語会話例文集

病気の治療のために入院する。

为了治病住院。 - 中国語会話例文集

病人は静かに眠っている.

病人安静地睡眠了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 493 494 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS