意味 | 例文 |
「れいか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13353件
本実施形態に係る表示制御装置100は、デジタル写真を表示するデジタルフォトスタンド(表示装置の一例)である。
有关本实施方式的显示控制装置 100是显示数字照片的数字相架 (显示装置的一例 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
監視カメラ5aは、S604において、プラグアンドプレイプロトコルに基づく問い合わせがくるまで待機する。
监视照相机 5a在 S604中,在基于即插即用协议的询问到来之前进行待机。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本開示の特定の実施形態に従ったIEEE 802.16の時分割二重(TDD)モードのための実施例フレーム構造を示す。
图 2示出了与本发明的一些实施例一致的 IEEE 802.16中时分双工 (TDD)模式的示例性帧结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】レガシーユーザ機器(UE)を最適化するために送信アンテナをグループ化することを容易にする例示的なワイヤレス通信システムの図。
图 3为促进将发射天线分组以优化老式用户装备 (UE)的实例无线通信系统的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】ワイヤレス通信環境において送信アンテナ利用を強化することを容易にする例示的なシステムの図。
图 8为促进在无线通信环境中增强发射天线利用的实例系统的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1の例では、無線中継装置100は、家庭H内に設置されており、家庭H内に位置する無線端末300と無線通信を実行する。
在图 1的示例中,无线中继设备 100安装在家 H中,并与位于家 H中的无线终端 300进行无线通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2Aに、本発明の実施形態の適用例における、通路が1本の旅客機内の数列の座席201の簡略図を示す。
图 2A示出本发明的实施例的示例应用中的单过道客机中的几排座位 201的简化视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
例示的実施形態として、マイクロコントローラは、Freescale Semiconductor Inc.から市販されている32ビットモデルMCF5234である。
在该说明性实施例中,微控制器是购自 Freescale Semiconductor Inc.的 32位 MCF5234型微控制器。 - 中国語 特許翻訳例文集
光入力基板350は、レンズ基板310によってキャプチャされた光を受光する画像センサのアレイを含む。
光输入基板 350包括图像传感器阵列,图像传感器阵列接收由透镜基板 310捕获的光。 - 中国語 特許翻訳例文集
コントローラ380は、送信のために、画像センサのアレイから電気信号を受信し処理することができる。
控制器 380可以接收并处理来自于图像传感器阵列的用于传输的电信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3A−3Cに示された例示のファイル形式が、SVCエンハンスメント層データしか含まないことに注意する。
注意,图 3A-3C所示的示例性文件格式只包含 SVC增强层数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下では、図4に示されるように、例示的に受信及び計算された同期ワードの比較が記載される。
在下文中,如图 4中所示,描述了示例性的所接收的同步字和所计算的同步字的比较。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】直角前処理を用いる代わりに、コンテンツの特性を十分考慮して用いられたダイヤモンドブロックの例である。
图 8是完全考虑内容的性质的利用菱形块来代替利用方形块进行处理的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示部23は、液晶ディスプレイなどから構成されており、後述する充電情報を画面上に表示する。
显示部 23由液晶显示器等构成,在画面上显示后述的充电信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
従って、記憶装置42は、プロセッサ36により実行される命令を格納するコンピュータ可読媒体であってもよい。
因此,存储体 42可以是存储由处理器 36执行的指令的计算机可读介质。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】GWアプリが複数のアプリケーションからリクエストを受けたときの、GWアプリの一動作例を示す説明図である。
图 11是图示出当 GW应用接收到来自多个应用的请求时 GW应用的示例性操作的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
図11は、GWアプリ100が複数のアプリケーションからリクエストを受けたときの、GWアプリ100の一動作例を示す説明図である。
图 11是图示出当 GW应用接收到来自多个应用的请求时 GW应用 100的示例性操作的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
判定サーバ識別情報は、例えば、社内判定用情報の一例として社内判定情報管理部111によって管理される。
确定服务器标识信息作为办公室内部确定信息的示例被由例如办公室内部确定信息管理部分 111所管理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ハードディスク302等から読出したFAX初期画面データを用いてタッチパネルディスプレイ130にFAXモードの初期画面が表示される(S10100)。
使用从 HDD302等读出的 FAX初始画面数据,在触摸面板显示器 130中显示 FAX模式的初始画面 (S10100)。 - 中国語 特許翻訳例文集
今回開示された実施の形態は単に例示であって、本発明が上述した実施の形態のみに限定されるわけではない。
本次公开的实施方式只是例示,本发明并不限于上述的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示部17は、液晶ディスプレイなどで構成され、操作画面、設定画面、確認画面、通知画面などの各種の画面を表示する。
显示部 17由液晶显示器等构成,显示操作画面、设定画面、确认画面、通知画面等的各种画面。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】第1及び第2の実施形態に係る画像送信システムの概略構成の一例を示す図である。
图 1是涉及第一实施方式及第二实施方式的图像发送系统的概略结构之一的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、第1及び第2の実施形態に係る画像送信システムの概略構成の一例を示す図である。
图 1是第一实施方式及第二实施方式涉及的图像发送系统的概略结构的一例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】本発明の実施の形態における第1の変形例に係る画像形成装置の操作ユニットの平面図である。
图 8是本发明的实施方式的第 1变形例的图像形成装置的操作单元的俯视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】本発明の実施の形態における第2の変形例に係る画像形成装置の操作ユニットの平面図である。
图 9是本发明的实施方式的第 2变形例的图像形成装置的操作单元的俯视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
このように、カーソル500を操作支援情報(連続再生)503に重ねた状態における表示例を図10(b)に示す。
以这样的方式,在图 10B中示出在光标 500与操作支持信息 (CONTINUOUS REGENERATION)503重叠的状态中的显示例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明の一実施例に係る画像編集装置の動作を示すフローチャート図である。
图 2是示出根据本发明的典型实施例的图像编辑设备所进行的操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】本発明の一実施例に係る画像編集装置の動作を示すフローチャート図である。
图 4是示出根据本发明的典型实施例的图像编辑设备的操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】本発明の一実施例に係る画像編集装置の動作を示すフローチャート図である。
图 6是示出根据本发明的典型实施例的图像编辑设备所进行的操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】本発明の一実施例に係る画像編集装置の動作を示すフローチャート図である。
图 7是示出根据本发明的典型实施例的图像编辑设备所进行的操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】本発明の一実施例に係る画像編集装置の動作を示すフローチャート図である。
图 8是示出根据本发明的典型实施例的图像编辑设备所进行的操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】本発明の第1の実施の形態に係る多重部が画素サンプルをマッピングする処理例を示す説明図である。
图 10A和 10B是图示出当图 2所示的复用部件映射像素样本时执行的处理的示例的图解视图; - 中国語 特許翻訳例文集
図27Cは、シーケンスa'64およびb'64に対応する相関性信号を生成する例示的な64チップ相関器1160を示す。
图 27C示出了生成对应于序列 a’64和 b’64的相关信号的示例性 64-码片相关器 1160。 - 中国語 特許翻訳例文集
図31Aおよび31Bに示すフォーマットでは、一対の補完ゴーレイシーケンスG'aおよびG'bを利用して、STFおよびCEFを両方とも拡散している。
在图 31A和图 31B所示的格式中,利用互补格雷序列对 G’a和 G’b来扩展 STF和 CEF。 - 中国語 特許翻訳例文集
図33Aおよび33Bに示すフォーマットでは、短いほうのゴーレイシーケンスGa64を利用してSTFの一部を拡散している。
在图 33A和图 33B所示的格式中,利用较短的格雷序列 Ga64来扩展 STF的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
この実施形態に従って、および上記からの例を継続すると、ユーザの第1の識別子は、2921234567とすることができる。
根据这个实施例并继续上述示例,用户的第一标识符可以是 2921234567。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態例において、トランシーバ回路90は情報の格納に適合されたメモリチップ92を有する。
在一示例性实施例中,收发机电路90包括被适配成存储信息的存储器芯片 92。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態例において、情報処理システム320はRFリーダー300から有線または無線のデータ信号SDを受信するように適合される。
在一示例性实施例中,信息处理系统 320被适配成从 RF读取器 300接收有线或无线数据信号SD。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態例において、情報処理システム320はRFリーダー300の一部であるか、そうでなければRFリーダー300に組み入れられる。
在一示例性实施例中,信息处理系统 320是 RF读取器 300的一部分或包含在 RF读取器 300中。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】図11は、開示された態様の1または複数にしたがって、IPアドレスの検証を可能にするシステムを例示する。
图 11示出了根据一个或多个公开方案的能够进行 IP地址确认的系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
同様に、図示された命令変換器258IR−2は、調光器6M−2に接続され、両方のデバイスはAC線によって電力を供給される。
类似地,所示的命令转换器 258IR-2连接到调光器 6M-2,两个装置均通过 AC线供电。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】本発明の実施の形態2における撮像素子の長時間蓄積時の露光時間例を示す図
图 7是表示本发明的实施方式 2的摄像元件的长时间积蓄时的曝光时间例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】レート歪最適化モード決定によるレート歪傾き推定(rate distortion slope estimation)の例の流れ図を示す。
图 6描述利用率失真 (rate distortion)优化模式判决的率失真斜率估计的示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、各PCSは、制御システム命令、動作パラメータ、および/またはアラーム制限を指定するための任意の数のモジュールを含み得る。
例如,每个 PCS可以包括任意数目的模块以规定控制系统指令、操作参数和 /或警报限制。 - 中国語 特許翻訳例文集
図26は、第1変形例に係るネットワーク中継装置1000aの基本構成を示すブロック図である。
图 26是表示涉及第 1变形例的网络中继装置 1000a的基本构成的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12は、第2変形例に係るネットワーク中継装置1000bの基本構成を示すブロック図である。
图 27是表示涉及第 2变形例的网络中继装置 1000b的基本构成的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記各実施例において、このような電子回路を用いて、中継処理ボード100やインターフェースボード300(図3)を構成してもよい。
在上述各实施例中,也可以利用这种电子线路来构成中继处理板 100和接口板300(图 3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ハードディスク302等から読出したFAX初期画面データを用いてタッチパネルディスプレイ130にFAXモードの初期画面が表示される(S10050、S10060)。
使用从 HDD302等读出的 FAX初始画面数据来在触摸面板显示器 130中显示 FAX模式的初始画面 (S10050、S10060)。 - 中国語 特許翻訳例文集
このような下位設定項目もこの「両面コピー」のソフトウェアボタンを押下することにより、タッチパネルディスプレイ130に表示される。
下位设定项目也通过按下“两面复印”的软件按键而显示在触摸面板显示器 130上。 - 中国語 特許翻訳例文集
今回開示された実施の形態は単に例示であって、本発明が上述した実施の形態のみに限定されるわけではない。
这次公开的实施方式不过为简单的例示,本发明不局限于上述的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |