意味 | 例文 |
「れっかせん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32847件
これからは作業をしていきますが、彼らと一緒にがんばって成功させたいと思います。
接下来就要开始工作了,想和他们一起努力做好。 - 中国語会話例文集
音声メッセージが、対称鍵privKで復号化される。
语音消息用对称密钥 privK解密。 - 中国語 特許翻訳例文集
先生はトピックを提示してくれましたか?
老师给你提示题目了吗? - 中国語会話例文集
今日から、利子率は1.25パーセントに設定される。
从今天开始,利率被设在1.25%。 - 中国語会話例文集
畝と畝の間には一定の間隔がなければならない.
畦间要有一定的空隙。 - 白水社 中国語辞典
舞台の下からひそひそと議論する声が発せられた.
台下发出了窃窃的议论。 - 白水社 中国語辞典
日本の電化製品は世界中で高く評価されている。
日本的电器产品在全世界有很高的评价。 - 中国語会話例文集
犬のやかましい吠え声のせいで一晩中眠れなかった。
因为狗吵闹的叫声我一夜没睡。 - 中国語会話例文集
また、下りフレームを偏って転送させることしか出来ない場合があった。
并且,有时只能偏向传送下行帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はどこへ行っても皆のやり方に合わせ,他人と変わったことはやらない.
他到哪儿都随群,不各别另样。 - 白水社 中国語辞典
これが彼の筆跡だと絶対の確信を持って言うことができる。
我可以确定地说这绝对是他的笔迹。 - 中国語会話例文集
これらの理由によって彼の音楽は世界に広まった。
由于这些理由,他的音乐被传播到了世界。 - 中国語会話例文集
フレーム当たりに生成された情報ビット1600bの数は、選択されたレートRによって決まる。
每帧生成的信息比特1600b的数量取决于所选定的速率 R。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、セッションターゲット126は430でプリペイドグループ通信セッションからドロップされる。
相应地,在 430,会话目标 126从该预付费群通信会话中掉线。 - 中国語 特許翻訳例文集
子供の頃は酸味が苦手だったのですが、大人になったら好きになったのかもしれません。
小时候不能接受酸味,长大后也许会变得喜欢。 - 中国語会話例文集
キャンセルキーK8が押下されると、表示設定画面S3での設定がキャンセルされる。
当取消键 K8被押下时,取消显示设定画面 S3上的设定。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は自分がパントマイムをしていることに気づかせなかった。
他没有注意到他自己在演一个哑剧。 - 中国語会話例文集
彼らは話すのが速くて、何を言っているのかよく分かりませんでした。
他们说话很快,我不太明白他们在说什么。 - 中国語会話例文集
彼は日ごろから自分の子供を勝手気ままにさせていた.
他一向娇纵自己的孩子。 - 白水社 中国語辞典
本願は音声メールメッセージングに関し、特に、a)発信者が騙されて彼らが意図した音声メールメッセージアカウントにメッセージを残していると信じ込まされているが、実際には異なる音声メールメッセージアカウントにメッセージを残していること、およびb)音声メールボックスへの不正アクセスを防ぐ方法に関する。
b)欺诈性访问语音邮箱的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼の平素の成績からすれば,今回の試験はもっとよくなければいけない.
按他平时的成绩,这次考试应该更好。 - 白水社 中国語辞典
4つの近代化を実現させる任務は歴史的に我々の双肩にかかっている.
实现四化的任务历史地落在我们的肩上。 - 白水社 中国語辞典
その言葉は古いので、誰も使っていません。
由于那个词语太老了,所以谁都不用。 - 中国語会話例文集
彼らはその在庫を持っていません。
他们没有那个的库存。 - 中国語会話例文集
彼は自分が両親を困らせていると思った。
他觉得自己给父母添了麻烦。 - 中国語会話例文集
病気だったので、彼に会いませんでした。
我因为生病了,没能见他。 - 中国語会話例文集
私と彼は上手く行っていません。
我和他关系不是很好。 - 中国語会話例文集
彼らはひざざぶとんにひざをのせて祈った。
他膝盖跪在膝垫上祈祷。 - 中国語会話例文集
私たちは彼の情報をまだ受け取っていません。
我们还有接到他的信息。 - 中国語会話例文集
彼はまだその皿を洗っていません。
他还没有洗那个盘子。 - 中国語会話例文集
彼とはあまり上手くいっていません。
跟他相处的不是很好。 - 中国語会話例文集
彼を知っているがあまり親しくありません。
虽然认识他,但不怎么熟。 - 中国語会話例文集
先生は彼に対して十分心を配っていると言える.
老师对他可以说是十分关注。 - 白水社 中国語辞典
君の話が彼を混乱させてしまった.
你的话把他绕住了。 - 白水社 中国語辞典
彼はやせて目が落ちくぼんでしまった.
他瘦得两眼都塌进去了。 - 白水社 中国語辞典
彼は君を嫌ったことなどありませんよ.
他可从没嫌过你。 - 白水社 中国語辞典
彼はやせて目まで落ちくぼんでしまった.
他瘦得眼睛都陷下去了。 - 白水社 中国語辞典
彼はあなたに10銭少なくつり銭を支払った.
他少找给你一毛钱。 - 白水社 中国語辞典
製品と干渉しない位置に、それを設置する設計にする。
设计成在不影响产品的位置上装上那个。 - 中国語会話例文集
野菜は麻袋を上からかぶせてあったので通気が悪く,全部(閉じ込められて)腐ってしまった.
青菜用麻袋盖着不透气,都捂烂了。 - 白水社 中国語辞典
彼の踊りは日本舞踊を連想させる。
他的舞蹈让人联想到日本舞蹈。 - 中国語会話例文集
彼女はこれまで納豆を食べたことがありません。
她至今没有吃过纳豆。 - 中国語会話例文集
彼女たち姉妹2人はいずれも小学校の先生である.
她们姐妹俩都是小学老师。 - 白水社 中国語辞典
彼は2年間外国語に力を入れたので,立派な成績を収めた.
他啃了两年外语,很有成绩。 - 白水社 中国語辞典
期間Timaは、主として、X線発生器3によって放射線が放射される間の時間に依存する。
持续时间 Tima主要取决于 X射线发生器 3发射辐射所用的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は幾らか赤面したが,笑いださずにいられなかった.
虽然有些羞赧,但他忍不住笑了起来。 - 白水社 中国語辞典
これによって、エンクロージャ45は、密閉空間が形成される。
因此,在包围部 45中形成密封空间。 - 中国語 特許翻訳例文集
積極的な姿勢はそれ自身をビジネスの成功へと拡大させる。
积极向上的态度是事业成功之本。 - 中国語会話例文集
彼は毎日海辺に行ってうっとりさせられる夕暮れの景色を観賞する.
他每天到海边去观赏令人陶醉的晚景。 - 白水社 中国語辞典
もちろん設定例は他にも考えられる。
当然,可以考虑其它的设定。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |