意味 | 例文 |
「れっと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼らがもう一度失敗するのを黙って見ていることは許されない.
决不能看着他们再跌一回跟头。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつもじっとこらえて,決して反撃しないし,また逃げ隠れしない.
他每次都忍着性子,决不还手,也决不躲闪。 - 白水社 中国語辞典
彼は身なりは質素で,これまで身なりを構ったことがない.
他穿得很朴实,从来不讲究打扮。 - 白水社 中国語辞典
列車は動きだした,人々は皆名残惜しそうに手を振って別れを告げる.
列车开动了,人们都依恋地挥手告别。 - 白水社 中国語辞典
彼はトラックにはねられて転倒し,たちまち意識を失った.
他被卡车撞倒,顿时失去了知觉。 - 白水社 中国語辞典
例えば、ステップ400は、レイヤ2スイッチが最初にオンになっているときに実行されてもよい。
例如,可以在层 2交换机刚开机时执行步骤 400。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、図3Cを参照すると、異なる字幕使用方法が、一実施例によって示される。
参见图 3C,表示了根据实施方式的不同隐蔽字幕方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼が生まれた年、沖縄が日本に返還されました。
他出生那年,冲绳回归日本了。 - 中国語会話例文集
卒倒したよ,彼に活を入れてやれ.
背过气了,把他撅过来。 - 白水社 中国語辞典
彼のしたよい事は誰も列挙しきれない.
他做的好事谁也列举不尽。 - 白水社 中国語辞典
生活上なんとかやって行けさえすれば,彼はそれ以外に切実な望みなどなかった.
他在生活上但凡能过得去,他也就没有什么别的渴求了。 - 白水社 中国語辞典
目の前に黒い影が現われ,彼はびっくりしてあっけにとられ,体はしきりに身震いした.
眼前出现了几个黑影,他惊呆了,身上直打寒战。 - 白水社 中国語辞典
残酷な拷問にかけられたりまた刑場に死刑囚と一緒に引き立てられたが彼は屈服しなかった.
严刑拷问和刑场陪绑都不曾使他屈服。 - 白水社 中国語辞典
彼は毎日海辺に行ってうっとりさせられる夕暮れの景色を観賞する.
他每天到海边去观赏令人陶醉的晚景。 - 白水社 中国語辞典
彼は手に戦況ニュースを持って「皆さん!敵は我々によって全滅させられた」と大声で叫んだ.
他手举战报,高声喊着:“同志们!敌人被我们全部消灭了。” - 白水社 中国語辞典
したがって、ステップ8−13は、パケット1Uをマルチキャスト伝送として送信することを有し、このことは、UDPパケットに入れられたイーサネットパケットをMS1のMACアドレスから送信することを必要とする。
因此,步骤 8-13包括将发送分组 1U作为多播传输,其包括从MS1的MAC地址发送封装了 UDP分组的以太网分组。 - 中国語 特許翻訳例文集
自分がどんどん意欲的になっていってることが嬉しかった。
我对自己变得越来越积极而感到高兴。 - 中国語会話例文集
君が元気になってきていると知って、私は一日嬉しかった。
得知你渐渐恢复精神,我一天都很开心。 - 中国語会話例文集
昨日彼は行くと言ったのに,今日は気が変わってしまった.
昨天他说去,今天又变了卦了。 - 白水社 中国語辞典
彼らは馬にまたがって,広々とした草原に向かって走って来た.
他们骑着马,向着开阔的草地跑过来。 - 白水社 中国語辞典
彼はただちょっと(体を浮かせる→)中腰になっただけで,立ち上がらなかった.
他只欠身子,没站起来。 - 白水社 中国語辞典
彼はじっと座ったまま,ただ張さんの後ろ姿を見ているだけだった.
他仍在那儿坐着,眼看着老张的背影。 - 白水社 中国語辞典
皆は彼が眠り込んだとばかり思っていたら,実は眠っていなかった.
大家都以为他睡着了,其实他没入睡。 - 白水社 中国語辞典
彼は家を出て五年になったが,今になっても家に帰ったことがない.
他出门五年了,至今还没有回家。 - 白水社 中国語辞典
彼もきっと李白のように酔っ払ってから詩を書いたはずだ.
他准定也是像李白一样喝醉了酒再写的诗。 - 白水社 中国語辞典
彼はただちょっといすに腰を下ろしてすぐに帰って行った.
他只坐了一会儿椅子就回去了。 - 白水社 中国語辞典
お父さんは私を責めなかったばかりか,全くそれとは逆に,ずいぶん激励してくれた.
爸爸没有责怪我,正相反,还给了我不少鼓励。 - 白水社 中国語辞典
ビット11〜15は予約されている。
位 11至 15被预留。 - 中国語 特許翻訳例文集
LCDユニット36はその後にオフされる。
此后关闭 LCD单元 36。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、STTDが実行されうる。
举例来说,可执行 STTD。 - 中国語 特許翻訳例文集
日本人アルバイトを入れる。
加入日本人打工者。 - 中国語会話例文集
積算時間がリセットされます。
累计时间清零。 - 中国語会話例文集
これぞ、日本伝統の技。
这就是日本的传统技艺! - 中国語会話例文集
3月産まれの男の子です。
三月出生的男孩子。 - 中国語会話例文集
3月産まれの男の子です。
我是三月出生的男孩子。 - 中国語会話例文集
最も使われている言語
最经常使用的语言。 - 中国語会話例文集
それであなたは納得しますか?
那样的情况你接受吗? - 中国語会話例文集
それらをトラックへ積み込みます。
我把那些堆在货车上。 - 中国語会話例文集
友達を一生忘れません。
我一生都不会忘了朋友。 - 中国語会話例文集
友達を決して忘れない。
我绝不会忘了朋友。 - 中国語会話例文集
友達を決して忘れません。
我一定不会忘了朋友。 - 中国語会話例文集
それについて納得している。
我接受了那件事。 - 中国語会話例文集
それはあなたの仰る通りです。
我同意你。 - 中国語会話例文集
それについて納得できない。
我不能认可那个。 - 中国語会話例文集
それは今年初めに復旧した。
那个今年年初恢复原状了。 - 中国語会話例文集
それは血糖値を抑えます。
那个会抑制血糖值。 - 中国語会話例文集
それはそこに近いスポットです。
那是离那里很近的景点。 - 中国語会話例文集
学校で友達にいじめられた。
我在学校被朋友欺负了。 - 中国語会話例文集
全てのロットは決められていない。
全部批次都还没决定。 - 中国語会話例文集
日本では原油は取れない。
日本不能生产原油。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |