「れむ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > れむの意味・解説 > れむに関連した中国語例文


「れむ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27409



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 548 549 次へ>

村の人たちも彼を支持している.

村里的人也很拥护他。 - 白水社 中国語辞典

彼は向こうへ泳いで行った.

他游过去了。 - 白水社 中国語辞典

彼は向こう岸に泳ぎ着いた.

他游到了对岸。 - 白水社 中国語辞典

(メンソレータムのような)軟膏.

清凉油儿 - 白水社 中国語辞典

彼は何年か刑務所暮らしをした.

他蹲了几年狱。 - 白水社 中国語辞典

彼は人民の願いに背いた.

他违背了人民的愿望。 - 白水社 中国語辞典

彼はたいへんな打撃を被った.

他遭受了很大的打击。 - 白水社 中国語辞典

彼の娘さんがお産をした.

他的闺女占了房了。 - 白水社 中国語辞典

彼は無造作に枝を1本折った.

他随手折下一根树枝。 - 白水社 中国語辞典

彼はちょうどぐっすり眠っている.

他睡得正甜。 - 白水社 中国語辞典


彼の職務はクラス担任である.

他的职务是班主任。 - 白水社 中国語辞典

彼の活動は制約を被った.

他的活动受到了制约。 - 白水社 中国語辞典

彼は末の娘をたいへんかわいがる.

他钟爱小女儿。 - 白水社 中国語辞典

今回彼は1人の娘に扮した.

他这次装成了一个姑娘。 - 白水社 中国語辞典

彼はうちの村の者だ.

他是我们庄子里的人。 - 白水社 中国語辞典

彼はわが校の総務係である.

他是我们学校的总务。 - 白水社 中国語辞典

フレームFtは、随意のフレームスキップユニット20によるフレームスキッピング、またはビデオエンコーダ12によって生成される基本フレームレートのために、時刻tにおいて符号化されないフレームを表す。

帧 Ft表示归因于由任选的帧跳过单元 20进行的帧跳过或归因于由视频编码器 12产生的基本帧速率而在时间 t未经译码的帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

この実施例では、フレームn 202は、それぞれ複数のユーザを備えた第1のサブフレーム210と、第2のサブフレーム212と、第3のサブフレーム214と、第4のサブフレーム216とを有する。

在该实施例中,帧 n 202包括各具有多个用户的第一子帧 210、第二子帧 212、第三子帧 214和第四子帧 216。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、PHYレイヤ202が、無線媒体からの入力フレームを検出する。

即,PHY层 202检测来自无线介质的进入帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

HARQヘッダ404は、どのフレームがHARQフレームかを示すフラグを含みうる。

HARQ报头 404可以包括用于指示该帧是否是 HARQ帧的标志。 - 中国語 特許翻訳例文集

後のPフレームの動きベクトルは、前のP又はIフレームを指し示す。

后续 P帧的运动向量指向前面 P帧或 I帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

Pフレーム間のBフレームの数は、一般的に、一定である。

在 P帧之间的 B帧数量典型地是常数。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に述べるように、送信されるメッセージの1つは、SRS102を含む。

如下文所讨论的被发送的消息之一包括 SRS 102。 - 中国語 特許翻訳例文集

CN110は、リングトポロジで物理的に接続されたノード111を含む。

CN 110包括节点 111,他们在环形拓扑中被物理地连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロックがビット誤りを含むとき、この時間は増加されうる。

但如果块中出现误码,则这个时间会相应增加。 - 中国語 特許翻訳例文集

そうでなければ、FEC符号語ロック状態機械法300はブロック335に進む。

否则,FEC码字锁定状态机方法300转到块 335。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、移動局100は、記憶装置214に接続されたプロセッサ212を含む。

该移动站 100还包括与存储器 214连接的处理器 212。 - 中国語 特許翻訳例文集

収集された課金情報は、使用継続時間を含むことができる。

收集的计费信息可包括使用持续时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、NAKの分布はランダムにまたは擬似ランダムになされうる。

例如,可以使 NAK的分布是随机或伪随机的。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして送信処理が正常に終了すれば、ステップS210に進む。

然后,若发送处理正常结束,则进入步骤 S210。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして送信処理が正常に終了すれば、ステップS210に進む。

然后,若发送处理正常地结束,则进入步骤 S210。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャネルロバストネスしきい値が満たされている場合、ブロック1150に進む。

如果满足信道稳健性阈值,则前进至框 1150。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある状態が検出された場合、方法300は、ステップ308に進む。

如果检测到条件,则方法 300进行至步骤 308。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、一部の個人は、妨害されないことを望むことがある。

然而,一些个人可能希望不被打扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、無線通信システム100及び無線通信システム200では、OFDMが用いられていたが、無線通信システム100及び無線通信システム200は、必ずしもOFDMが用いられていなくてもよく、複数のサブキャリアが用いられていればよい。

例如,虽然在无线通信系统100及无线通信系统200中使用了OFDM,但无线通信系统 100及无线通信系统 200不是必须使用 OFDM,也可以使用多个子载波。 - 中国語 特許翻訳例文集

Sub TSに含まれているストリームは3D再生用のストリームである。

包括在辅 TS中的流是用于 3D回放的流。 - 中国語 特許翻訳例文集

レンズ群13は、ズームレンズを調整するズーム機構を有する。

透镜组 13具有调整变焦透镜的变焦机构。 - 中国語 特許翻訳例文集

240Hzのフレーム周波数で、1フレーム期間は概略4.16msecである。

在240Hz的帧频时,一个帧周期是大约 4.16毫秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

ランダムlKビット整数t及びランダムlEビット素数eが選択される。

选择随机 IK比特整数 t和随机 IE比特素数 e。 - 中国語 特許翻訳例文集

508では、BSが、第1のフレームおよび第2のフレームを送信する。

在 508,BS可传送第一帧和第二帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

示されたプリアンブル部は、SYNCセグメント118およびSFDセグメント120を含む。

所描绘的前导码部分包括 SYNC分段 118和 SFD分段 120。 - 中国語 特許翻訳例文集

Re-Inviteメッセージはセッション2が保留されていることを示すSDPを含む。

Re-Invite消息将包含指明会话 2正在被挂起的 SDP。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数のマイクロフォンを含む通信デバイスが提供される。

本发明提供一种包括多个麦克风的通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

シーン開始nフレームの場合; m=現フレーム番号−1

在场景开始 n帧的情况下,m=当前帧号 -1 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、「ツリーソース」(602)の送信元アドレスフィールド(列612)に進む(1916)。

接着,步骤进到“树源”(602)的列 612的源地址字段 (1916)。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、エンティティは、この秘密を含むグラフト34によってマークされる。

因此,实体被包含该秘密的移植 34标记。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、フレーム310Aは、時間=1:00で生じ、フレーム310Bは、時間=1:05で生じる。

例如,帧 310A出现在时间= 1:00,并且帧 310B出现在时间= 1:05。 - 中国語 特許翻訳例文集

拡張されたRSVP−TEメッセージ700は、更に、能力(capability)フィールド705を含む。

扩展 RSVP-TE消息 700还包括能力字段 705。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、以下を含む第1の解決法が提供されうる。

举例来说,可提供第一种解决方案,其包括以下各者: - 中国語 特許翻訳例文集

nページ目の全領域が処理済であればステップS1111に進む。

如果处理了第 n页的整个区域,则处理进行到步骤 S1111。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 548 549 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS