意味 | 例文 |
「れんや」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8964件
彼のようにこの上ない天才こそ,このようなやり方を考え出せるのだ.
只有像他这样绝顶的天才,才会想出这种办法来。 - 白水社 中国語辞典
人をまとめて率いることができなくて,彼は1人で他人の手を借りずにやり始めた.
拉不成队伍,他就一个人单枪匹马地干起来了。 - 白水社 中国語辞典
こんな重要な事を彼にやらせるの?きっと途中でうまくいかなくなるに違いない.
这样重要的事交给他办?非拉稀不可。 - 白水社 中国語辞典
彼のあんなぐずぐずした様子を見ていると,やきもきしない者があるだろうか.
看他那慢腾腾的样子,谁不着急呢。 - 白水社 中国語辞典
彼の家はとても辺ぴなところにあるので,私は何度か行ったが,やっぱり捜せない.
他家住的太偏僻,我去过几次,还是摸不着。 - 白水社 中国語辞典
彼らは整地を行なっているところだ,穴ぼこや水たまりをみんな平らに埋めた.
他们正在平地呢,把坑坑洼洼都填平了。 - 白水社 中国語辞典
必ず王兄さんのかたきを討ってやると,彼らは村人たちに誓いを立てた.
他们对乡亲们起誓,一定要为王大哥报仇。 - 白水社 中国語辞典
先生が魏君に酒を1杯注いでやったのに,彼はあくまで飲もうとしなかった.
老师给小魏倒了一盅酒,小魏生不肯喝。 - 白水社 中国語辞典
彼は人に対し口ではうまいことを言い,腹の中では相手をやっつける算段をしている.
他对人嘴上说得很甜,肚子里却打着害人的主意。 - 白水社 中国語辞典
彼の話は言葉遣いは穏やかだったが,言っていることはたいへん鋭く厳しい.
他那话虽然说得很婉转,意见却很尖锐。 - 白水社 中国語辞典
ただ目先の楽しみだけを求め,今後はどうなるかについては,彼はもはや考えない.
只图眼前欢,以后怎么样,他就不想了。 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉は本当に次の言葉が出ないほど人をやりこめて,我慢できないようにさせる.
他讲话真噎人,叫你受不了了。 - 白水社 中国語辞典
この仕事を彼は何度かやっていて,今ではいささか勘どころを押さえている.
这活儿他干了几次,现在有点儿门儿了。 - 白水社 中国語辞典
今回の大会は,わが国のサッカーのレベルの向上に必ずや貢献するであろう.
这次比赛,必将有助于我国足球运动水平的的提高。 - 白水社 中国語辞典
彼は一晩じゅう書いては破り,破っては書くことを繰り返して,どうにかこの原稿を書き上げた.
他写了撕,撕了写,折腾了一夜总算写完了这篇稿子。 - 白水社 中国語辞典
老二に仲直りして,彼にもちゃんとした嫁を捜してやるようにいさめるべきである.
还得劝老二回心转意,给他也找个真格的媳妇。 - 白水社 中国語辞典
彼はうつろな目をして,両手で頭を支え,ただぼんやりと座り続けていた.
他目光失神,拄着脑袋,干坐在那里。 - 白水社 中国語辞典
【図1】ワイヤレス通信システムを示す図。
图 1示出无线通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】一般的なベイヤー配列を示す図である。
图 6是示出通用 Bayer排列的视图; - 中国語 特許翻訳例文集
4−1.変更履歴情報の集約
4-1.改变历史信息的编译 - 中国語 特許翻訳例文集
(4−1.変更履歴情報の集約)
(4-1.改变历史信息的编译 ) - 中国語 特許翻訳例文集
次に、前景レイヤ生成部31での処理を説明する。
接着,说明前景层生成部 31中进行的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
RRCメッセージを、パケットデータコンバージェンスプロトコル(PDCP)レイヤー、無線リンク制御(RLC)レイヤー、媒体アクセス制御(MAC)レイヤー、および、物理(PHY)レイヤーにより送ってもよい。
RRC消息可经由包数据聚合协议 (PDCP)、无线电链路控制 (RLC)、媒体接入控制 (MAC)及物理层 (PHY)发送。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は、OSI参照モデルにおける802.11MACサブレイヤを示す。
图 2图示了 OSI参考模型中的 802.11MAC子层。 - 中国語 特許翻訳例文集
I/F部93はネットワークや公衆回線等により複数の外部のコンピュータ200(例えば、パーソナルコンピュータ)や相手方FAX装置300(図7では、いずれも便宜上1つのみ図示)と接続される。
I/F部 93通过网络及公用线路等与多个外部计算机 200(例如个人计算机 )及对端 FAX装置 300(图 4中均为了方便仅图示一个 )连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
山田先生と知り合えて、とても嬉しい。
能认识山田老师,我非常高兴。 - 中国語会話例文集
小林先生と知り合うことができて、とても嬉しい。
能认识小林老师,我非常高兴。 - 中国語会話例文集
私は暫くの間レッスンを休みたいです。
我暂时不想去上课。 - 中国語会話例文集
僕の五百円玉があなたの役に立って嬉しいです。
我很高兴我的五百块硬币对你有用、 - 中国語会話例文集
レーザーの焼け痕が表に見える。
激光的烧痕在表面能看到。 - 中国語会話例文集
彼はとてもまじめで、温厚で話し易い人です。
他非常认真,温和而又亲切。 - 中国語会話例文集
部屋が綺麗になったので達成感があった。
房间整理干净了,所以很有成就感。 - 中国語会話例文集
彼は人を思いのままに操り翻弄する。
他随意愚弄别人。 - 中国語会話例文集
機械翻訳なので、正確に伝わってると嬉しい。
因为是机器翻译,如果能正确表达我会很高兴。 - 中国語会話例文集
もし誤りがありましたら、私に連絡して下さい。
如果有错误,请跟我联络。 - 中国語会話例文集
あなたの一番好きな悪役は誰ですか。
你最喜欢的坏人角色是谁? - 中国語会話例文集
あなたの野球チームはどのくらい練習しますか?
你的棒球队练习多久? - 中国語会話例文集
彼らに世界で活躍する人材となってほしい。
我想让他们成为在世界上施展拳脚的人才。 - 中国語会話例文集
夏休みにサッカーの練習をするつもりです。
我打算暑假练习足球。 - 中国語会話例文集
予約でいっぱいなのでレンタカーを貸すことはできない。
因为预约满了,所以不能租车。 - 中国語会話例文集
彼はとても優しくてとてもハンサムです。
他非常温柔也很帅。 - 中国語会話例文集
私の彼はとても優しくてとてもハンサム
我的男朋友非常温柔又很帅。 - 中国語会話例文集
彼は北九州に約2週間滞在します。
他在北九州大约待两星期。 - 中国語会話例文集
彼らは、結婚を固く約束しました。
他们坚决决定了结婚。 - 中国語会話例文集
彼らは時に優しく、時に厳しく選手を指導する。
他们时而温柔时而严厉地指导选手。 - 中国語会話例文集
契約は出来なかったと連絡がありました。
来了消息说签约没有成功。 - 中国語会話例文集
私が感じたことは彼の優しさです。
我感受到的是他的温柔。 - 中国語会話例文集
入団してからずっと彼は活躍し続けている。
入团之后他一直在表现活跃。 - 中国語会話例文集
彼は本日までお休みを頂いております。
他休息到今天。 - 中国語会話例文集
彼女は親切で誰にでも優しいです。
她很亲切并且对谁都很温柔。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |