意味 | 例文 |
「ろけん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19457件
もしよろしければ、今日中に提出していただけませんか。
如果方便的话,能在今日内提交吗? - 中国語会話例文集
学校では経験のできないことが経験できるだろう。
可以体验到很多在学校体验不到的东西吧。 - 中国語会話例文集
私は英語についてもっと色々なことを学ばなければ行けません。
英语上我有很多需要学习的。 - 中国語会話例文集
決算短信をダウンロードしてご覧頂けます。
可以下载结算短讯后看。 - 中国語会話例文集
もちろん、制御部100に設けられてもよい。
当然也可以设置在控制部 100上。 - 中国語 特許翻訳例文集
買うわけがないだろう、そんなばかばかしいものを!
不可能会买那么无聊的东西吧! - 中国語会話例文集
今痛んでいるところだけでいい。
光是现在疼着的地方就可以。 - 中国語会話例文集
それらの写真を撮ろうとしたけど大変でした。
虽然想要拍那些照片,可是太困难了。 - 中国語会話例文集
彼はいろんな国の人に声をかける。
各种各样国家的人都会和他打招呼。 - 中国語会話例文集
これからも日本のアニメは進化し続けるだろう。
今后日本动画也会继续进步吧。 - 中国語会話例文集
生徒が行けば、彼女は安心するだろう。
学生去的话,她应该会安心的吧。 - 中国語会話例文集
彼はわいろ金は一銭も受け取っていないと述べた。
他说他没有收取一分钱的贿赂。 - 中国語会話例文集
もちろん、これであなたの都合が良くなければ……
当然,要是你没有时间的话…… - 中国語会話例文集
あなたからいろんなことを聞けて良かったです。
能从你这里听到这么多的事真是太好了。 - 中国語会話例文集
もしよろしければ以下の本を参考にどうぞ。
如果可以的话请参照下列的书。 - 中国語会話例文集
しるしをつけたところに、実印で押印してください。
请在做记号的地方按章。 - 中国語会話例文集
ちなみに、いつごろまでにご返信いただけるでしょうか?
顺便一提,您什么时候能回信呢? - 中国語会話例文集
前回の試合ではほろ苦い思い経験をした。
我在上回的比赛中有了苦涩的回忆。 - 中国語会話例文集
お金をそんなにかけられないだろう。
不会花那么多钱的吧。 - 中国語会話例文集
その経験は、私を精神的に自立させるだろう。
是那个经验让我在精神上自立的吧。 - 中国語会話例文集
彼はずいぶん手間をかけてやっと資料をそろえた.
他费了不少事才把材料找齐。 - 白水社 中国語辞典
気をつけろ,あいつは君をひどく憎んでいるぞ.
你小心,那个人恨透了你。 - 白水社 中国語辞典
ところで私のドアの鍵を見かけませんでしたか?
可是呢,你看见我那把门钥匙没有? - 白水社 中国語辞典
彼はとても怠け者で,どんな仕事もやろうとしない.
他懒得很,什么活儿也不干。 - 白水社 中国語辞典
私は一番前に,彼は一番後ろに腰を掛けている.
我坐在最前,他坐在最后。 - 白水社 中国語辞典
どんな処罰であろうと,私は黙って引き受ける.
有什么处分,我䞍着。 - 白水社 中国語辞典
服を汚したら,また母さんにしかりつけられるだろう.
把衣服弄脏了,妈妈又该嚷我了。 - 白水社 中国語辞典
お前さんのそのいじけたていたらくを改めろ!
改改你那个使不得的倒霉像儿! - 白水社 中国語辞典
この機械はとうとう試運転できるところまでこぎつけた.
这台机器终于可以试车了。 - 白水社 中国語辞典
(戦争などの)危険なことをやると,ろくな結果にならない.
如果玩火,没有好下场。 - 白水社 中国語辞典
明け方近くまで仕事をしたら,目がとろんとしてきた.
工作到后半夜,两眼饧起来了。 - 白水社 中国語辞典
電話をかけた方が電報よりは速いだろう.
打电话要比电报来得快。 - 白水社 中国語辞典
著者の紹介は本文の後ろにつけてある.
作者的介绍附在正文的后面。 - 白水社 中国語辞典
近ごろ日刊紙に「特集欄」をつけることがはやっている.
近来日报上作兴附“专刊”。 - 白水社 中国語辞典
宜しければ教えていただけませんか?
如果可以的话您能指导我吗? - 中国語会話例文集
敬虔な心で祈る,敬虔な祈りをささげる.
虔心祈祷 - 白水社 中国語辞典
このプロジェクトは5年以内に完成しなければいけない.
这项工程要五年之内完成。 - 白水社 中国語辞典
喜んで体験談を話します。
很高兴讲讲经验之谈。 - 中国語会話例文集
眼前に幻の景色が浮かんだ.
眼前出现了幻景。 - 白水社 中国語辞典
彼は陰険で腹黒い人間だ.
他是一个奸险的人。 - 白水社 中国語辞典
魂胆が測り難い,陰険で腹黒い.
居心叵测((成語)) - 白水社 中国語辞典
魂胆が測り難い,陰険で腹黒い.
居心叵测((成語)) - 白水社 中国語辞典
参観を行なって,見聞を広める.
组织参观,以广视听。 - 白水社 中国語辞典
北京でフランス料理店は目下のところマキシム一軒だけだ.
在北京法式餐目前止马可西姆一家。 - 白水社 中国語辞典
(取り巻きの随員が多いさま)前で人が道を開けろと叫び後ろでは周りを囲んで保護している.
前呼后拥 - 白水社 中国語辞典
正しい意見に耳を傾けるのはもちろんだが,間違った意見にも耳を傾けるべきである.
正确的意见要听,不正确的意见也要听。 - 白水社 中国語辞典
彼は決して自分の理論を押し付けません。
他绝不把他的理论强加于别人。 - 中国語会話例文集
南北レストランは結婚披露宴を一手に引き受ける.
南北饭店包办结婚酒席。 - 白水社 中国語辞典
老年・中年・青年は団結しなければならない.
老中青应该团结起来。 - 白水社 中国語辞典
10年前なら、彼の理論は受け入れられていただろう。
如果是十年前的话,他的理论就被人接受了吧。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |