「ろっか」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ろっかの意味・解説 > ろっかに関連した中国語例文


「ろっか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 26827



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 536 537 次へ>

しかしあれは面白かったので大丈夫です。

但是因为那个很有趣,所以没有关系。 - 中国語会話例文集

私は猫を驚かせて追い払ってしまいましたか?

是我把猫吓跑了吗? - 中国語会話例文集

彼が先週私に貸してくれた本は面白かった。

他上周借给我的书很有意思。 - 中国語会話例文集

彼が先週貸してくれた漫画はとても面白かった。

他上周借给我的漫画书很有意思。 - 中国語会話例文集

小さい頃から兄弟が欲しかった。

我小的时候就想要兄弟。 - 中国語会話例文集

太郎は何回海外へ行った事がありますか?

太郎去了几次国外? - 中国語会話例文集

その貨物はいつ頃日本に出荷予定ですか。

那个货物什么时候能从日本寄出? - 中国語会話例文集

あの頃は右も左も分からなかった。

我那时连左右都分不清。 - 中国語会話例文集

子供の頃、何になりたかったのですか。

你小时候想成为什么样的人? - 中国語会話例文集

小さい頃、何になりたかったのですか。

你小时候想成为什么? - 中国語会話例文集


一番面白かった映画は何ですか。

你觉得最有意思的电影是什么? - 中国語会話例文集

太郎がどこに住んでいるか知っていますか?

你知道太郎住在哪吗? - 中国語会話例文集

議論から出てきたのは決まり文句ばかりだった。

在讨论中得出的光是陈词滥调。 - 中国語会話例文集

彼の手の中で銀色の硬貨が魅力的に光った。

他手中的银币发出了迷人的光。 - 中国語会話例文集

私の母はこれまで労働から離れたことがなかった.

我母亲从不曾脱离过劳动。 - 白水社 中国語辞典

姿がしなやかで美しい,姿がなまめかしくて色っぽい.

婀娜多姿((成語)) - 白水社 中国語辞典

黒々とした髪の毛をすっかり肩まで垂らしている.

黑乌乌的头发全都披下来了。 - 白水社 中国語辞典

東北から西南にかけて,大草原が広がっている.

从东北斜向西南,横亘着一片大草原。 - 白水社 中国語辞典

彼女は軽やかにルンバを踊っている.

她欢快地跳着伦巴舞。 - 白水社 中国語辞典

泥棒をしっかりつかまえて逃がすな.

揪住小偷别让他跑了。 - 白水社 中国語辞典

彼女の心遣いはむだではなかった.

她的苦心没有白费。 - 白水社 中国語辞典

鸛鵲楼は中条山と向かい合っている.

鹳鹊楼面对中条山。 - 白水社 中国語辞典

彼は病気が治ったばかりで,まだ顔色は悪い.

他病刚好,脸色还很难看。 - 白水社 中国語辞典

彼女は公定価格のフナを1キロ買った.

她买了两斤平价的鲫鱼。 - 白水社 中国語辞典

静かな水面に波紋が次から次へと広がった.

平静的水面激起了一圈圈波纹。 - 白水社 中国語辞典

出稼ぎ労働者の帰郷勧告の仕事をしっかりとやる.

做好民工的劝返工作。 - 白水社 中国語辞典

熱い力で彼の冷えきった心を解かした.

用热力融化了他那颗冷冻了的心。 - 白水社 中国語辞典

体つきがほっそりしていて,動作が軽やかである.

身材瘦溜,动作轻巧。 - 白水社 中国語辞典

書類かばんのある所がわからなくなった.

我找不到文件包的所在了。 - 白水社 中国語辞典

崑崙山脈はなんと高々とそびえ立っていることか!

昆仑山何其巍巍峨峨啊! - 白水社 中国語辞典

空には黒々としたとばりがかかった.

天蒙上了深黑色的帷幕。 - 白水社 中国語辞典

彼女は赤みがかった黄色が一番好きである.

她最喜欢杏红。 - 白水社 中国語辞典

今夜広場はひょっとするとにぎやかになるかもしれない.

今晚广场也许很热闹。 - 白水社 中国語辞典

鍛冶屋が炉で使う細かく割った石炭.≒煤砟儿.

煤砟子 - 白水社 中国語辞典

即ち、ロック解除部がカバーの外側に露出していると、このロック解除部に原稿等が引っ掛かることがあった。

即,如果锁定解除部露出到盖的外侧,则原稿等有可时会被该锁定解除部钩挂。 - 中国語 特許翻訳例文集

君が行って彼を招いてこそ,彼はやって来るだろう.(これは‘除非你去请他,[他不会来;只有你去请他,]他才会来。’(君が行って彼を招くのでなければ,[彼はやって来ないだろう;君が行って彼を招いてこそ,]彼はやって来るだろう.)の省略とも考えられ,また‘除非’に元来‘只有’と同じ意味があったとも考えられる.)

除非你去请他,他才会来。 - 白水社 中国語辞典

海老フライの尻尾は食べるか残すかでしばしば議論となる。

炸虾的尾巴是吃掉还是剩下来这个问题经常被讨论。 - 中国語会話例文集

最も富裕な人々は何にお金をかけたいのだろうか?

最富有的人们会想在什么上花钱呢? - 中国語会話例文集

屈原が『離騒』を書いたのは,つまり恨みから発したからであろう.

屈平之作《离骚》,盖自怨生也。 - 白水社 中国語辞典

この秀麗な筆跡から見て,おおかた女性が書いたものであろう.

看这个娟秀的字迹,很像女同志写的。 - 白水社 中国語辞典

8×8個の画素のマクロブロック・パーティションもサブマクロブロックとして知られている。

8×8像素的宏块分区也称为子宏块。 - 中国語 特許翻訳例文集

科学技術の面では,外国の優れたところを学び取り,自分の劣ったところを投げ捨てねばならない.

在科技方面,要取外国之长,去自己之短。 - 白水社 中国語辞典

清末のころ,彼の家から県知事が1人出て,一時期なかなか羽振りがよかった.

晚清时候,他家出了一个县官,却也显耀一时。 - 白水社 中国語辞典

【図3】高周波数TX/RXスイッチを用いる一般的な従来技術の回路を示すブロック回路図。

图 3是用于高频 TX/RX开关中的典型现有技术配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

発振クロック424をPLL逓倍回路421を介してメインクロック425が生成される。

基于振荡时钟 424,PLL倍频器421产生主时钟 425。 - 中国語 特許翻訳例文集

(具体的事物や将来・理想など抽象的事物について)いろいろな色が入り交じって美しい,色とりどりで鮮やかである.

五彩缤纷((成語)) - 白水社 中国語辞典

これによってマクロブロック中の各4x4ブロックのDC成分の復元値を得る。

由此,得到宏块中的各 4×4块的 DC分量的复原值。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らは私の両手を後ろ手に縛って,黒い布で私の目を覆った.

他们反剪着我两条胳臂,一块黑布蒙上了我的双眼。 - 白水社 中国語辞典

いくつかの実施形態において、プロセス500のステップは、信号プロセッサ400によって実行されうる。

在一些实施例中,过程 500的步骤可由信号处理器 400来执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

いくつかの実施形態において、プロセス700のステップは、信号プロセッサ600によって実行されうる。

在一些实施例中,过程 700的步骤可由信号处理器 600来执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 536 537 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS