「ろふと」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ろふとの意味・解説 > ろふとに関連した中国語例文


「ろふと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1083



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>

プロセッサ読取可能装置702は、ソフトウェアモジュール704、706および708を用いて設定される。

处理器可读装置 702经配置有软件模块 704、706以及 708。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】ソフトウェアまたはファームウェア実施形態を示すブロック図である。

图 8是示出了软件或固件实施方式的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法10及び20は、例えば、それぞれプロセッサ32−1、34−1で作動するソフトウェアであり得る。

例如,方法 10和 20可以分别是在处理器 32-1、34-1中运行的软件。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ読取可能装置902は、ソフトウェアモジュール904,906,908で構成される。

用软件模块 904、906和 908配置处理器可读装置902。 - 中国語 特許翻訳例文集

STA104又は基地局102のプログラムは、ソフトウェア環境のコンポーネントと考えられてもよい。

STA 104或基站102中的程序可认为是软件环境的组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようなリムーバブル記録媒体は、いわゆるパッケージソフトウェアとして提供することができる。

可移除记录介质可以被设置为所谓封装软件。 - 中国語 特許翻訳例文集

フトウェアコードは、メモリユニットに記憶し、プロセッサによって実行することができる。

软件代码可存储于存储器单元中且由处理器执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】一実施形態によるエニュメレーション・ソフトウェアのフローチャートである。

图 4是根据一个实施例的枚举软件的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、プロセッサが実行すべき関係開始ソフトウェア50のコンポーネントを示したものである。

图 6举例说明了将由处理器执行的关系启动软件 50的组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

メモリユニット33はまた、プログラム、アプリケーション(ソフトウエア)等を記憶する。

存储单元 33还存储程序、应用程序 (软件 )等。 - 中国語 特許翻訳例文集


図11のフローチャートでは、グラフC0として、一般的な表記の関数F()で記載している。

在图 11的流程图中,作为曲线 C0,用一般标记的函数 F()来记载。 - 中国語 特許翻訳例文集

命令のいくつかの例は、ソフトウェア、プログラム・コード、およびファームウェアである。

指令的一些示例是软件、程序代码和固件。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図3は、図3に示した画像形成装置のソフトウェア構成を示すブロック図である。

图 3是示出图 2所示的图像形成装置的软件配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】ここで説明するシステムのソフトウェアまたはファームウェアを示すブロック図である。

图 11是示出本文中描述的系统的软件或固件实施例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

1001個の循環シフトm=100から1100からなるブロックは、データのために使用され、「D」で表される。

具有 1001个循环移位 m=100到 1100的方框用于数据,并表示为“D”。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6Bに示される例では、第1のUEの場合、1個の循環シフトm=0からなるブロック(「P1」)は、復調参照信号のために使用され、99個の循環シフトm=1から99からなるブロック(「G11」)は、第1のガード領域のために使用され、401個の循環シフトm=100から500からなるブロック(「D1」)は、データのために使用され、99個の循環シフトm=501から599からなるブロック(「G12」)は、第2のガード領域のために使用される。

在图 6B所示的实例中,对于第一 UE而言,具有一个循环移位 m= 0的方框 (“P1”)用于解调参考信号,具有 99个循环移位 m= 1到 99的方框 (“G11”)用于第一保护区域,具有 401个循环移位 m= 100到 500的方框 (“D1”)用于数据,并且具有 99个循环移位m= 501到 599的方框 (“G12”)用于第二保护区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2のUEの場合、1個の循環シフトm=600からなるブロック(「P2」)は、復調参照信号のために使用され、99個の循環シフトm=601から699からなるブロック(「G21」)は、第1のガード領域のために使用され、401個の循環シフトm=700から1100からなるブロック(「D2」)は、データのために使用され、99個の循環シフトm=1101から1199からなるブロック(「G22」)は、第2のガード領域のために使用される。

对于第二 UE而言,具有一个循环移位 m= 600的方框 (“P2”)用于解调参考信号,具有 99个循环移位 m= 601到 699的方框(“G21”)用于第一保护区域,具有 401个循环移位 m= 700到 1100的方框 (“D2”)用于数据,并且具有 99个循环移位 m= 1101到 1199的方框 (“G22”)用于第二保护区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2のUEの場合、1個の循環シフトm=100からなるブロック(「P2」)は、復調参照信号のために使用され、99個の循環シフトm=101から199からなるブロック(「G21」)は、第1のガード領域のために使用され、901個の循環シフトm=200から1100からなるブロック(「D」)は、データのために使用され、99個の循環シフトm=1101から1199からなるブロック(「G22」)は、第2のガード領域のために使用される。

对于第二 UE而言,具有一个循环移位 m= 100的方框 (“P2”)用于解调参考信号,具有 99个循环移位 m= 101到 199的方框 (“G21”)用于第一保护区域,具有 901个循环移位 m= 200到 1100的方框 (“D”)用于数据,而具有 99个循环移位m= 1101到 1199的方框 (“G22”)用于第二保护区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、基本系列の循環シフトを変調するためのプロセス900の設計を示している。

图 9示出了用于调制基序列的循环移位的过程 900的设计。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、基本系列の循環シフトを復調するためのプロセス1200の設計を示している。

图 12示出了用于解调基序列的循环移位的过程 1200的设计。 - 中国語 特許翻訳例文集

マイクロソフトとアップルはサブブランド戦略で成功していることで有名だ。

微软和苹果都是因子品牌战略的成功而闻名。 - 中国語会話例文集

このソフトウェアプロダクトは認可されたものであり、売られてはいない。

这个软件产品虽然得到了认定,但是并不进行销售。 - 中国語会話例文集

このソフトウェアプロダクトをインストールして、同時に複数のコンピューターで使っても良い。

安装了这个软件产品就可以同时使用多台电脑了。 - 中国語会話例文集

彼のチームは現在、ハプロタイプ解析ソフトウェアの開発に取り組んでいる。

他的团队目前正在研究开发单倍型分析软件。 - 中国語会話例文集

サイバー攻撃に備えて、我々は機密漏洩防止のソフトウェアを導入した。

为防范黑客攻击,我们引进了防止泄密的软件。 - 中国語会話例文集

映画の中でテロリストは政府と交渉するために原子力を手に入れた。

电影中的恐怖主义者为了和政府谈判搞到了原子弹。 - 中国語会話例文集

彼は「人は貧しくても志は卑しくない」とぶつぶつ言いつつ,布団を巻いて立ち去った.

他嘟噜着“人穷志不穷”,捲起铺盖就走了。 - 白水社 中国語辞典

フトウェアで実施される場合に、ソフトウェアを、マイクロプロセッサ、特定用途向け集積回路(ASIC)、フィールドプログラマブルゲートアレイ(FPGA)、またはディジタル信号プロセッサ(DSP)など、1つまたは複数のプロセッサを使用して実行することができる。

如果以软件实施,则可使用一个或一个以上处理器执行软件,例如,微处理器,专用集成电路 (ASIC)、现场可编程门阵列 (FPGA)或数字信号处理器 (DSP)。 - 中国語 特許翻訳例文集

フトウェアとして実施されるならば、ソフトウェアは1つまたは複数のプロセッサ、例えばマイクロプロセッサ、特定用途集積回路(ASIC)、フィールド・プログラマブル・ゲート・アレイ(FPGA)、またはディジタル信号プロセッサ(DSP)において実行される。

如果以软件实施,那么可在例如微处理器、专用集成电路 (ASIC)、现场可编程门阵列 (FPGA)或数字信号处理器(DSP)等一个或一个以上处理器中执行所述软件。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、これらの機能ブロックがハードウェアのみ、ソフトウェアのみ、またはそれらの組み合わせによっていろいろな形で実現できることは、当業者には理解されるところである。

因此,这些功能模块可以仅由硬件、仅由软件、或者由它们的组合以各种形式实现的事实是本领域的普通技术人员所能理解的。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、制御部36はメモリ38aのソフトウェアを使用するためスイッチ37の経路切り替えを行い、フォーマット変換部33は、メモリ38aのソフトウェアをダウンロードすることになる。

因此,控制部件 36切换开关 37的路径以使用存储器 38a的软件,并且格式转换部件 33下载存储器 38a的软件。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこで、制御部36はメモリ38bのソフトウェアを使用するためスイッチ37の経路切り替えを行い、フォーマット変換部33は、メモリ38bのソフトウェアをダウンロードすることになる。

因此,控制部件 36切换开关 37的路径以使用存储器 38b的软件,并且格式转换部件 33下载存储器 38b的软件。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ソフトウェアを用いて画像表示装置1を構成する場合、ソフトウェアによって実現される部位についてのブロック図は、その部位の機能ブロック図を表すこととする。

此外,在使用软件构成图像显示装置 1的情况下,关于由软件实现的部位的方框图表示此部位的功能方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述した一連の処理をソフトウェアにより実行させる場合には、そのソフトウェアを構成するプログラムが、ネットワークや記録媒体からインストールされる。

当上述一系列处理要通过软件执行时,从网络或记录介质安装构成该软件的程序。 - 中国語 特許翻訳例文集

様々な論理要素は、個別要素、プロセッサ上で実行されるソフトウェアモジュール、またはここにおいて開示される機能を達成するソフトウェアとハードウェアとの任意の組合せ、の形で実施されることができる。

各种逻辑元件可包含于离散元件、在处理器上所执行的软件模块或实现本文所揭示的功能性的软件与硬件的任何组合中。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの“スマート(smart)”携帯電話によれば、ソフトウェア開発者は、無線デバイスのプロセッサ上でダウンロード及び実行可能なソフトウェアアプリケーションを作成できる。

这些“智能”蜂窝电话允许软件开发者创建该无线设备的处理器上可下载且可执行的软件应用。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの“スマート”携帯電話はソフトウェア開発者が無線装置のプロセッサでダウンロード可能で実行可能なソフトウェアアプリケーションをつくることを可能にする。

这些“智能”蜂窝电话允许软件开发者创建可下载且可在无线设备的处理器上执行的软件应用。 - 中国語 特許翻訳例文集

書込制御線駆動部37は、セット用シフトレジスタ71と、リセット用シフトレジスタ73と、論理ゲート75、バッファ回路77とで形成される。

所述写控制线驱动单元37包括用于设置的移位寄存器 71、用于重置的移位寄存器 73、逻辑门 75和缓冲电路 77。 - 中国語 特許翻訳例文集

この制限は、クロックドリフトの予測範囲の関数、又は、以下に説明するような、クロックドリフトの予測範囲の2倍の関数のどちらかである。

该限度可以是时钟漂移的预测范围的函数,或者可选地是时钟漂移的预测范围的两倍的函数,如下详述。 - 中国語 特許翻訳例文集

フトウェアは、ソフトウェア、ファームウェア、ミドルウェア、マイクロコード、ハードウェア記述言語などの名称にかかわらず、命令、データ、またはそれらの組合せを意味すると広く解釈されたい。

软件应当广义地解释为意指指令、数据或其组合,而不论被称为软件、固件、中间件、微码、硬件描述语言或其它。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6Cの例では、第1のUEの場合、1個の循環シフトm=0からなるブロック(「P1」)は、復調参照信号のために使用され、99個の循環シフトm=1から99からなるブロック(「G11」)は、ガード領域のために使用される。

在图 6C所示的实例中,对于第一 UE而言,具有一个循环移位 m= 0的方框 (“P1”)用于解调参考信号,而具有 99个循环移位 m= 1到 99的方框 (“G11”)用于保护区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1のUEの場合、1個の循環シフトm=0からなるブロック(「P1」)は、復調参照信号のために使用され、99個の循環シフトm=1から99からなるブロック(「G11」)は、第1のガード領域のために使用される。

对于第一 UE而言,具有一个循环移位 m= 0的方框 (“P1”)用于解调参考信号,而具有 99个循环移位 m= 1到 99的方框 (“G11”)用于第一保护区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2のUEの場合、1個の循環シフトm=100からなるブロック(「P2」)は、復調参照信号のために使用され、99個の循環シフトm=101から199からなるブロック(「G21」)は、第2のガード領域のために使用される。

对于第二 UE而言,具有一个循环移位 m= 100的方框 (“P2”)用于解调参考信号,而具有 99个循环移位 m= 101到 199的方框 (“G21”)用于第二保护区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

両方のUEについて、901個の循環シフトm=200から1100からなるブロック(「D」)は、データのために使用され、99個の循環シフトm=1101から1199からなるブロック(「G22」)は、第3のガード領域のために使用される。

对于两个 UE而言,具有 901个循环移位 m= 200到 1100的方框 (“D”)用于数据,而具有 99个循环移位m= 1101到 1199的方框 (“G22”)用于第三保护区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】マスターSTBおよび無線MACブリッジのサーバー側のソフトウェアのブロック図(論理構造)を示す図である。

图 5是主 STB和无线 MAC网桥的服务器侧的软件 (逻辑结构 )的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】リモート/クライアントSTBおよび無線MACブリッジのクライアント側のソフトウェアのブロック図(論理構造)を示す図である。

图 6是远程 /客户端 STB和无线 MAC网桥的客户端侧的软件 (逻辑结构 )的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

出力として第2露光EXP2のカウントが採用された場合は、たとえば露光回数も考慮して5ビットシフトにより32倍化する。

例如,当第二曝光 EXP2中的计数用作输出时,考虑曝光的数目,将输出移位 5位,以便为输出的 32倍大。 - 中国語 特許翻訳例文集

ところで、MFPにおいては、コピー機能、ファクシミリ機能、プリンタ機能およびスキャナ機能に対応したソフトウェアが導入されている。

另外,在MFP中,导入了与复印功能、传真功能、打印机功能和扫描仪功能对应的软件。 - 中国語 特許翻訳例文集

シェアマシンコンピュータのソフトウェアアプリケーション370は、プロセッサに以下の機能の実行を指示するプログラムコードを有する。

共享机器计算机的软件应用 370包括用于指示处理器执行下面功能的程序代码。 - 中国語 特許翻訳例文集

最小の基準クロックドリフトおよびWLAN基準クロックのために適切に維持される絶対時間を確実にする必要性が存在する。

针对 WLAN基准时钟,需要确保最小基准时钟漂移化以及恰当维持的绝对时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS