意味 | 例文 |
「ろほう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8277件
図11は、符号化方法の一般的なブロック図である。
图 11示出了编码方法的一般框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】方法の実施形態を示すブロック図である。
图 5是示出了方法实施例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
方法は次いでブロック504に進む。
随后,方法继续进行到方框 504。 - 中国語 特許翻訳例文集
この結果、方法400はブロック402に戻る。
这导致方法 400返回框 402。 - 中国語 特許翻訳例文集
道路を横切って私のほうへ走ってくる。
横穿马路后向我跑来。 - 中国語会話例文集
この方法の適用範囲は幅広いです。
这个方法的应用范围很广。 - 中国語会話例文集
代謝異常と心血管疾患の治療方法
代谢异常和心血管疾病的治疗方法 - 中国語会話例文集
状況に集中するほうが論理的だ。
集中于现在的状况更有理论性。 - 中国語会話例文集
それについての今後のアプローチ方法を考える。
我会考虑关于它的今后的研究方法。 - 中国語会話例文集
労は惜しまないほうがよいのかもしれない。
还是拼命工作比较好。 - 中国語会話例文集
販売方法はダウンロード販売のみとなっています。
销售方法只有下载销售这一种。 - 中国語会話例文集
彼女は瓶を彼のほうに転がしました。
她把瓶子倒向他这一边。 - 中国語会話例文集
‘巴勒斯坦解放组织’(パレスチナ解放機構,PLO).
巴解[组织]((略語)) - 白水社 中国語辞典
一同は創作方法について熱烈に討論した.
大家就创作方法进行热烈的讨论。 - 白水社 中国語辞典
彼は解放前海外を放浪していた.
他解放前在海外漂泊。 - 白水社 中国語辞典
鳳凰よ鳳凰よ!なんぞ徳の衰えし!
凤兮凤兮!何德之衰。 - 白水社 中国語辞典
(山海の珍味をいろいろと食卓に並べる→)料理が豊富に取りそろえられている.
水陆俱陈((成語)) - 白水社 中国語辞典
【図4】図4は、本開示の一実施形態の動作の方法を表す方法フロー図を示す。
图 4示出了代表本公开的实施例的操作的方法的方法流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
パケットフローがアクティブでない場合、方法400は、方法400が終了するステップ412に進む。
如果分组流不是激活的,方法 400进入到步骤 412,方法 400结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、情報処理装置、情報処理方法およびプログラムに関する。
本发明涉及信息处理设备、信息处理方法以及程序。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5及び図6は、方法400のブロック410における検証処理の方法の実施形態を示す。
图 5和 6示意用于方法 400的框 410的验证过程的方法的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、情報処理装置、情報処理方法およびプログラムに関する。
本发明涉及信息处理装置,信息处理方法和程序。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、情報処理装置、情報処理方法、およびプログラムに関する。
本发明涉及信息处理装置、信息处理方法和程序。 - 中国語 特許翻訳例文集
露出制御のこの方法は、従来のデジタルカメラにおいて用いられる方法と同じである。
该曝光控制方法与用在传统的数字照相机中的相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
204 管理情報記録メモリ
204 管理信息记录存储器 - 中国語 特許翻訳例文集
世界各国へ広がる法規制
推广到世界各地的法律法规。 - 中国語会話例文集
世界各国へ広がる法規制
推广到世界各国的法规法制 - 中国語会話例文集
情報は全て揃っていない。
信息没全部集全。 - 中国語会話例文集
汚職と賄賂、不正報酬
贪污、贿赂和不正当财源 - 中国語会話例文集
会社はもう法人登録した。
公司已经进行法人登记了。 - 中国語会話例文集
幅広い種類の情報
多种多样的信息 - 中国語会話例文集
日本の道路交通法を守れ。
遵守日本的道路交通法。 - 中国語会話例文集
木目の方向を揃えて下さい。
请按纹理的方向对齐。 - 中国語会話例文集
労働基準法違反です。
违反劳动基准法。 - 中国語会話例文集
口を横方向に広げる。
把嘴巴横着张大。 - 中国語会話例文集
録音演説を放送する.
播放录音讲话 - 白水社 中国語辞典
中国語ローマ字表記法.
汉语拼音方案 - 白水社 中国語辞典
中国語のローマ字正書法.
汉语拼音正词法 - 白水社 中国語辞典
東の方に回廊がある.
东边有一道回廊。 - 白水社 中国語辞典
喜びのうちに豊作を収める.
喜获丰收 - 白水社 中国語辞典
経験が豊富で,見聞が広い.
经的多,见的广。 - 白水社 中国語辞典
この波紋は四方に広がった.
这波纹向四面扩展开来。 - 白水社 中国語辞典
労資双方にとって利益がある.
劳资两利 - 白水社 中国語辞典
労使双方にとって利益がある.
劳资两利 - 白水社 中国語辞典
エプロンを上の方へまくる.
往上撩(起)围裙 - 白水社 中国語辞典
この方面は私は玄人ではない.
这方面我不内行。 - 白水社 中国語辞典
私は両方の手を泥だらけにした.
我弄了两手土。 - 白水社 中国語辞典
心の中でひそかに愛慕する方.
心中倾慕的人 - 白水社 中国語辞典
男子たる者志は四方にあり.
好男儿志在四方。 - 白水社 中国語辞典
賄賂を受け取り法を曲げる.
贪赃枉法((成語)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |