意味 | 例文 |
「わご」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11227件
彼の推挙で,私は副官の仕事に就くことができた.
由于他的荐举,我才当上了副官。 - 白水社 中国語辞典
成約後2か月以内に荷渡しする.
成交后两个月内交货。 - 白水社 中国語辞典
(馬・ロバなどに引かせる)2輪のゴムタイヤの荷車.
胶轮大车 - 白水社 中国語辞典
一人の中国人として,私は誇りに思う.
作为一个中国人,我感到骄傲。 - 白水社 中国語辞典
今のところ私はここでちょっとした仕事に就いている.
脚下我在这儿当个小差。 - 白水社 中国語辞典
ラオスは中国の南側の国境と接している.
老挝与中国的南疆接境。 - 白水社 中国語辞典
私は彼の仕事を引き継ぐ準備にかかっている.
我在准备接手他的工作。 - 白水社 中国語辞典
菜の花が見渡すかぎり黄金色である.
菜花一片金黄。 - 白水社 中国語辞典
私は二言三言君に意見を申し上げたい.
我想向你进几句言。 - 白水社 中国語辞典
私は師範大学で外国語を研修する.
我在师范大学进修外语。 - 白水社 中国語辞典
私は眼前の出来事にあっけにとられてしまった.
我被眼前的事情惊呆了。 - 白水社 中国語辞典
彼は妻子と最後の別れをして,家を出た.
他和妻儿诀别,走出家门。 - 白水社 中国語辞典
私は4度試験を受けて,ついに合格した.
我考了四次,终于考中了。 - 白水社 中国語辞典
彼はテーブルの角で卵の殻を割った.
他在桌角磕碎了蛋壳。 - 白水社 中国語辞典
私は努力して勉強し,大学に合格した.
我刻苦地读书,考上了大学。 - 白水社 中国語辞典
1人で3人分の仕事をして,体を壊さないのか?
一个人作三个人的事情,那还不垮吗? - 白水社 中国語辞典
私たちは再三お客を懇ろに引き止めた.
我们再三款留客人。 - 白水社 中国語辞典
古い世界を粉々に打ち壊さねばならない.
要砸烂旧世界。 - 白水社 中国語辞典
その若者は20歳前後の歳であった.
这个小伙子二十啷当岁儿。 - 白水社 中国語辞典
私はまだ老いていない,まだ何年か仕事ができる.
我还不老,还能干几年呢。 - 白水社 中国語辞典
私は中国の映画を見るのが好きだ.
我喜欢看中国的片子。 - 白水社 中国語辞典
彼はいすを動かして彼女の左側に掛けた.
他拉了把椅子坐在她的里手。 - 白水社 中国語辞典
私を含めないで,合計9人いる.
不连我在内,一共有九个人。 - 白水社 中国語辞典
中央の12号文書は各地区に分けて伝達する.
中央十二号文件分片儿传达。 - 白水社 中国語辞典
喜びの歌声のなんとよく響き渡ること.
欢乐的歌声多嘹亮。 - 白水社 中国語辞典
これで私の心配事にけりがついた.
这就了却了我的一桩心事。 - 白水社 中国語辞典
彼女の投げ出した仕事を私たちの手でやり遂げよう.
咱们把她撂下的活儿干完吧。 - 白水社 中国語辞典
法に基づき厳重に処分し,決して手心を加えない.
依法严办,决不留情。 - 白水社 中国語辞典
私は君に何一つ隠し事はしない.
我不跟你留心眼儿。 - 白水社 中国語辞典
先生は私の作文に評語を書いた.
老师给我的作文写了眉批。 - 白水社 中国語辞典
この若者は仕事に気合が入っている.
这小伙子干活有股子猛劲儿。 - 白水社 中国語辞典
この石はたっぷり100キロはあるので,私には動かせない.
这块石头足有二百斤,我拿不动。 - 白水社 中国語辞典
このセーターは小さすぎて,どうにも着心地が悪い.
这件毛衣太小,穿着难受。 - 白水社 中国語辞典
孫悟空が大いに天宮を騒がせる.
孙悟空大闹天宫。 - 白水社 中国語辞典
父母の作った罪業で,子孫がその報いを受ける.
父母造的孽,儿孙遭报。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
私の活力はこの時幾らか動きを失った.
我的活力这时大约有些凝滞了。 - 白水社 中国語辞典
むしろ鶏口となるも,牛後となるなかれ.
宁为鸡口,不为牛后。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
毎日粗捜しをして私に小言を言う.
天天儿找碴儿排揎我。 - 白水社 中国語辞典
組長は仕事の割りふりをしているところだ.
班长正派着活儿呢。 - 白水社 中国語辞典
言語学を専攻し,傍ら社会学に手を伸ばす.
专攻语言学,旁及社会学。 - 白水社 中国語辞典
私は中国第1陣の宇宙飛行士になりたい.
我想当中国第一批宇航员。 - 白水社 中国語辞典
川もに小さい木の舟が揺れ動いている.
江面上飘荡着小木船。 - 白水社 中国語辞典
果樹園に清らかな笑い声が漂っている.
果园里飘荡着清朗的笑声。 - 白水社 中国語辞典
中国はもはや貧しく弱い国家ではない.
中国再也不是贫弱的国家。 - 白水社 中国語辞典
仕事の分け方が非常に平均している.
工作分得很平均。 - 白水社 中国語辞典
彼は『論語』に対して詳しい評注を作った.
他对《论语》作了详细的评注。 - 白水社 中国語辞典
彼は中国事情に相当詳しい.
他对中国情况颇为了解。 - 白水社 中国語辞典
先に行きなさい,私は残りの3人と後から行きます.
你先走,我跟其余三个人后走。 - 白水社 中国語辞典
今日は中秋節で,都合よく私の誕生日である.
今天中秋节,恰好是我生日。 - 白水社 中国語辞典
私のここでの仕事は日が浅い.
我在这儿工作的时间很浅。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |