「わし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > わしの意味・解説 > わしに関連した中国語例文


「わし」を含む例文一覧

該当件数 : 1724



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 34 35 次へ>

遠回しの批評,含みのある批評.

曲线批评 - 白水社 中国語辞典

病後で身体が弱々しい.

病后身体瓤。 - 白水社 中国語辞典

彼の方をしげしげと見回した.

往他那儿扫了好几眼。 - 白水社 中国語辞典

目で奥の部屋をずーっと見回した.

用眼睛扫了里屋。 - 白水社 中国語辞典

私はぐるっと見回した.

我扫视了一圈。 - 白水社 中国語辞典

やせて弱々しい体つき.

瘦弱的身躯 - 白水社 中国語辞典

手回し発電機,ハンドダイナモ.

手摇发电机 - 白水社 中国語辞典

体つきがやせて弱々しい.

身材瘦瘠。 - 白水社 中国語辞典

私は曲芸団で皿回しをする.

我在杂技团耍盘子。 - 白水社 中国語辞典

あたりをちょっと見回した.

往四下看了看。 - 白水社 中国語辞典


古跡を壊してはいけない.

不要损坏古迹。 - 白水社 中国語辞典

弓を引き絞ってワシを射る.

弯弓射雕 - 白水社 中国語辞典

遠回しの言葉で謝絶する.

婉辞谢绝 - 白水社 中国語辞典

脈拍はひどく弱々しい.

脉拍十分微弱。 - 白水社 中国語辞典

ワシントンはアメリカの首都なり.

华盛顿为美国首都。 - 白水社 中国語辞典

節回しが変化に富み滑らかである.

委曲婉转 - 白水社 中国語辞典

詳しく描いておかねばならない.

你要细细儿地画下来。 - 白水社 中国語辞典

ここの地形は特に高く険しい.

这里的地形格外险峻。 - 白水社 中国語辞典

通信は詳しく書かれている.

通讯写得很详尽。 - 白水社 中国語辞典

敵情を詳しく調べるべきである.

要详悉敌情。 - 白水社 中国語辞典

内幕は既に詳しく知っている.

内情均已详悉。 - 白水社 中国語辞典

彼の説明は非常に詳しい.

他的说明十分详细。 - 白水社 中国語辞典

私は詳しい報告をした.

我作了详细的报告。 - 白水社 中国語辞典

彼は化学に特に詳しい.

他在化学方面特别专。 - 白水社 中国語辞典

バルブをちょっと回してください.

请你旋转一下阀门。 - 白水社 中国語辞典

風景が柔らかく麗しい.

风光旖旎 - 白水社 中国語辞典

罪人を引き回して見せしめにする.

游街示众 - 白水社 中国語辞典

重なり合って険しくそびえる山々.

层峦叠嶂((成語)) - 白水社 中国語辞典

言うことがあれば遠回しに言うな.

有话照直说 - 白水社 中国語辞典

この本は注釈がとても詳しい.

这本书注得很详细。 - 白水社 中国語辞典

節回しが外れてしまった.

唱得走了板 - 白水社 中国語辞典

ここで、‘0’はBPSK点{+1,0}を表し、‘1’はBPSK点{−1,0}を表し、‘x’はBPSK点{0,0}を表す。

其中,“0”代表 BPSK点 {+1,0},“1”代表 BPSK点 {-1,0},而“x”代表 {0,0}。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、‘0’はBPSK点{+1,0}を表し、‘1’はBPSK点{−1,0}を表し、‘x’はBPSK点{0,0}を表す。

其中“0”代表 BPSK点 {+1,0},“1”代表 BPSK点 {-1,0},而“x”代表 {0,0}。 - 中国語 特許翻訳例文集

この店では鉄板焼きにふさわしい幅広いワインも楽しめます。

这个店有很多种适合铁板烧的红酒。 - 中国語会話例文集

もしビジネスにふさわしくない表現があったら教えてください。

如果有不符合商务的表达方式的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

この商品はふわふわした肌ざわりのマイクロ素材です。

这个商品是有亲肤触感的微纤维材质。 - 中国語会話例文集

彼はいかがわしい人のいる社会層から抜け出したかった。

他是從充滿奇怪人士的社會地帶脫穎而出的。 - 中国語会話例文集

彼女はいかがわしい見世物の踊り子として生計を立てていた。

她作为一个不正经的杂耍舞女维持生计。 - 中国語会話例文集

その種の鹿の枝角があるさまは、森の王と呼ぶにふさわしい。

那种长着鹿角的鹿,称其为森林之王会很贴切。 - 中国語会話例文集

炭火で乾燥させて作ったいわしは焼き干しと呼ばれます。

用炭火烤干的沙丁鱼叫做烤沙丁鱼。 - 中国語会話例文集

彼らはしばらく他愛ない話をして気分を紛らわした。

他们说了一些无关紧要的话,改变了气氛。 - 中国語会話例文集

機密保持契約書の取り交わしがすんでからお伝えしたいと存じます。

我想在交换机密保持合同书后跟您联络。 - 中国語会話例文集

みなし取得日は実際の取得日をあらわしているわけではない。

认定的收购日并不一定是实际的收购日。 - 中国語会話例文集

同志たちは花輪を贈って,老人に対する哀悼の意を表わした.

同志们送花圈,表示对老人的哀悼。 - 白水社 中国語辞典

この小説は鮮明に人民の愛と憎しみを表わした.

这篇小说鲜明地表现了人民的爱憎。 - 白水社 中国語辞典

こやつの魂は汚らわしく下劣で,人の皮を着たオオカミだ.

这个家伙的灵魂肮脏卑鄙,是个披着人皮的豺狼。 - 白水社 中国語辞典

これらの詩句は人民に同情している彼の感情を表わしている.

这些诗句把他同情人民的感情表达出来了。 - 白水社 中国語辞典

この文章は作者の構想のユニークさを現わしている.

这篇文章体现了作者构思上的别致。 - 白水社 中国語辞典

これらの建築物はさすが古代文化の代表作と呼ぶにふさわしい.

这些建筑物不愧为古代文化的代表作。 - 白水社 中国語辞典

彼のこのようなやり方に対して,皆は不満を表わした.

对他这样的做法,大家表示不满。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 34 35 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS