「わじ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > わじの意味・解説 > わじに関連した中国語例文


「わじ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27871



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 557 558 次へ>

一度蛇にかまれると縄でも怖い,蛇にかまれて朽ち縄におじる.

一朝被蛇咬,三年怕草绳。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

この不名誉な出来事が私を恥じ入らせ,私に生まれ変わるよう促した.

这件不光彩的事使我惭愧,催我自新。 - 白水社 中国語辞典

身分の高い人と交わってもへつらわないし,身分の低い人と交わってもおごり高ぶらない.

上交不谄,下交不骄。((成語)) - 白水社 中国語辞典

我々の力はあまりにもわずかであり,気持ちは十分あるが実力が伴わない.

我们的力量太微薄了,心有余而力不足。 - 白水社 中国語辞典

身分の高い人と交わってもへつらわないし,身分の低い人と交わってもおごり高ぶらない.

上交不谄,下交不骄。((成語)) - 白水社 中国語辞典

(かけ事をして順番に親になる→)代わる代わる政権に就く,政権をたらい回しする,順番に利益を享受する.

轮流坐庄((成語)) - 白水社 中国語辞典

(かけ事をして順番に親になる→)代わる代わる政権に就く,政権をたらい回しする,順番に利益を享受する.

轮流坐庄((成語)) - 白水社 中国語辞典

我々2人は長年別れていたので,顔を合わせたばかりの時は何を言ったらよいかわからなかった.

我们俩已分别多年,乍见面真不知说什么好。 - 白水社 中国語辞典

この2軸ヒンジ部はヒンジカバー3により覆われている。

该二轴铰链部由铰链罩 3覆盖。 - 中国語 特許翻訳例文集

育児時間は男女問わず取得できる。

无论男女都可以获得育儿时间。 - 中国語会話例文集


同じことを他のイタリア人にも言われました。

同样的事情被其他的意大利人也说过。 - 中国語会話例文集

彼女は自分が特別でかわいいと自覚しています。

她意识到了自己又特别又可爱。 - 中国語会話例文集

私の誕生日は私が好きな漫画家と同じです。

我的生日和我喜欢的漫画家是同一天。 - 中国語会話例文集

セレブたちのいかがわしい情事に関する記事

关于名流们丑闻的报道 - 中国語会話例文集

掃除が終わる時間は1時半です。

扫除的结束时间是一点半。 - 中国語会話例文集

どうしたらそんなに彼女に対していじわるでいられるの?

你怎么能对她那么刻毒呢? - 中国語会話例文集

私は彼女が私のことを好きだと信じています。

我相信她是喜欢我的。 - 中国語会話例文集

彼女はわがままで、家事や自分のことができない。

她很任性,所以家务活和自己的事情都不会做。 - 中国語会話例文集

まだあわてるような時間じゃない。

还不是惊慌失措的时候。 - 中国語会話例文集

我々の友人は世界じゅうにあまねくいる.

我们的朋友遍天下。 - 白水社 中国語辞典

日本の女性は表情に表わすことが上手である.

日本女子很会表情。 - 白水社 中国語辞典

おじいさんは彼女をかわいがりすぎる.

爷爷太宠爱她了。 - 白水社 中国語辞典

このはちみつの味わいは混じりけがなく濃い.

这蜂蜜的滋味醇厚。 - 白水社 中国語辞典

授業の復習をまじめに行なわなければならない.

要认真复习功课。 - 白水社 中国語辞典

中隊では我々の分隊に使役を2人出すよう命じた.

连里叫咱们班出两个公差。 - 白水社 中国語辞典

我々2人は同じ職場で仕事を共にする.

我们俩在同一个单位共事。 - 白水社 中国語辞典

我々は労働力が幾分過剰であると感じる.

我们感到劳动力有些过剩。 - 白水社 中国語辞典

彼女は思わず恐怖を感じて大声を上げた.

她不由得惊恐地叫了起来。 - 白水社 中国語辞典

顔に恥じ入った表情が現われた.

脸上露出愧痛的神情。 - 白水社 中国語辞典

会場じゅうにたちまち拍手の音がわき起こった.

全场立刻响起了掌声。 - 白水社 中国語辞典

この映画は我々に時代の脈動を感じさせた.

这部电影使我们感觉到了时代的脉搏。 - 白水社 中国語辞典

彼は事務室で一日じゅうせわしく働いた.

他在办公室忙碌了一整天。 - 白水社 中国語辞典

我々ははっきりと時代の息吹を感じ取る.

我们强烈感到时代的脉搏。 - 白水社 中国語辞典

外見にこだわらず実質を重んじる.

不拘外表,重在求实。 - 白水社 中国語辞典

彼の話は筋道がなく,つじつまが合わない.

他说话颠三倒四,前后脱节。 - 白水社 中国語辞典

世渡り上手な人,つきあい上手な人,如才なく立ち回る人.

外场人儿 - 白水社 中国語辞典

彼女の喜びが彼女の表情に現われている.

她的喜悦从她的脸上显露出来了。 - 白水社 中国語辞典

彼は1冊の詩稿を前にして繰り返し吟じて味わう.

他对着一份诗稿反复吟味。 - 白水社 中国語辞典

わが工場の労働者は500人から1000人に増えた.

我们厂里的工人由五百人增加到了一千人。 - 白水社 中国語辞典

私たちの工場は若い人を非常に重視する.

我们厂非常重视年轻人。 - 白水社 中国語辞典

わが工場では先進技術の導入を重視している.

我们厂重视引进先进技术。 - 白水社 中国語辞典

わが軍は勝利に乗じて追撃する.

我军乘胜追击。 - 白水社 中国語辞典

私はいじめられっ子で,おやじからいじめられている.

我是个受气包,受老爷子的气。 - 白水社 中国語辞典

どういうわけか、私はいつもこの街で異国人のように感じてきた。

不知道为什么,我总是感觉这条街上自己是外国人。 - 中国語会話例文集

私は思わずツバキの花に向かって低い声で吟じ始めた.

我不觉对着茶花沉吟起来。 - 白水社 中国語辞典

世情に通じている人の前ではでたらめなことを言わない.

真人面前不说假话((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

私は君に冗談を言わない,これはまじめに君に話しているのだ.

我不跟你开玩笑,这是正经八百地跟你谈。 - 白水社 中国語辞典

私めは自分が罪を犯したとわかっているので,甘んじて罰を受けます.

小人知罪,甘愿受罚。 - 白水社 中国語辞典

受信側手段(40)は、受信側アンテナ(43)、受信側回路(42)(RF回路)及び受信側制御手段(41)を有する。

接收侧天线 43; 接收侧电路 42(RF电路 ); - 中国語 特許翻訳例文集

私は日本人です。

我是日本人。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 557 558 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS