意味 | 例文 |
「わたいた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13084件
代わりに、置換フレームのブロックは参照フレームからの対応するブロックのコピーとなる。
替代地,代换帧的块将为来自参考帧的对应块的副本。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の第1実施形態に係わるカメラの電気的構成を示すブロック図である。
图 1是示出本发明的第 1实施方式的照相机的电气结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本実施の形態に係わるファクシミリ装置の機能構成を示すブロック図。
图 2是示出根据实施例的传真装置的功能结构的框图, - 中国語 特許翻訳例文集
これにより、印刷処理において、非削除対象の印刷が行われることになる。
因而,在打印处理中执行该不被删除的打印工作的打印。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、歪曲収差情報は、レンズ101に含まれる光学系全体としての歪曲収差である。
其中,失真像差信息是镜头 101所包含的光学系统整体的失真像差。 - 中国語 特許翻訳例文集
ある実施形態において、サーバーにおいて行われる処理を、プロセス600として図6に示す。
在一个实施例中,在服务器处的处理可以如图 6中所示的处理 600那样进行。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2の実施形態に示すように、固定焦点距離レンズ210が、可動鏡220と組み合わされる。
如图 2的实施例中所示,固定焦距镜头 210与可移动反射镜 220组合在一起。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、持続接続制御が維持されている間、TCP Zero Window Probe(win=0)に対してTCP Zero Window Probe ACK(win=0)が返信される。
即,在维持持续连接控制的期间,针对 TCP Zero Window Probe(win= 0)答复 TCP ZeroWindow Probe ACK(win=0)。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、持続接続制御が維持されている間、TCP Zero Window Probeに対してACK(Window Size=0)が返信される。
即,在维持持续连接控制的期间,针对 TCP Zero Window Probe答复 ACK(Window Size= 0)。 - 中国語 特許翻訳例文集
その代わりに、プリコーディング・マトリクスWkはリアルタイムで生成されても良い。
备选,可实时生成预编码矩阵 W。 - 中国語 特許翻訳例文集
別の態様では、制御干渉除去(CIC)が224で示されるように行われる。
在另一个方面,如 224所示,执行控制干扰消除 (CIC)。 - 中国語 特許翻訳例文集
706は、現在ズーム動作が行われていない状態であることを示す表示の一例である。
附图标记 706表示显示的例子,该显示表示当前没有进行变焦操作的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
振動検出センサ118は、いわゆる手ブレを含むカメラ本体1の動きを検出する。
振动检测传感器 118检测包括所谓抖动的照相机主体 1的移动。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、SDカード80の位置付けに相当する記録媒体の種類は、所定のものに限定されない。
也就是说,不特别限定相当于 SD卡 80的记录介质类型。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1を参照して、ワイヤレスネットワークのいくつかの態様をこれから示す。
现在将参看图 1来呈现无线网络的若干方面。 - 中国語 特許翻訳例文集
例示的な実施形態において、しきい値TCCIおよびTCFAは値が等しくても構わない。
在一示范性实施例中,阈值 TCCI与 TCFA的值可相等。 - 中国語 特許翻訳例文集
移動通信装置は、携帯電話、PDA、高度自動機能電話(スマートフォン)などを含み得る。
移动通信设备可以包括蜂窝电话、PDA、智能电话等。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらにこの共通鍵はネットワーク全体で共有するネットワーク共通鍵であっても良い。
进而该公用密钥也可以是网络整体共有的网络公用密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集
図15には、この再調整が行われる場合の再生システム100の全体動作が示されている。
图 15表示进行该重新调整时的再现系统 100的整体动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の第1の実施形態に係わるカメラの構成を示すブロック図。
图 1是示出根据本发明第一实施例的照相机的结构的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
ステップF106では被写体検出処理、ステップF107では構図処理が行われる。
在步骤 F106,执行对象检测处理。 在步骤 F107,执行构图处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようなリムーバブル記録媒体は、いわゆるパッケージソフトウェアとして提供することができる。
可移除记录介质可以被设置为所谓封装软件。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の一実施形態に係わる撮像装置の構成を示すブロック図。
图 1是示出根据本发明的实施例的摄像设备的配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、本実施形態に関わる監視カメラ5のハードウェア構成例を示す図である。
图 7表示本实施方式的监视照相机 5的硬件结构例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】実施の形態1に係るネットワーク障害検出システムの構成を表す図である。
图 1是表示实施方式 1涉及的网络故障检测系统的构成的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】実施の形態2に係るネットワーク障害検出システムの構成を表す図である。
图 4是表示实施方式 2涉及的网络故障检测系统的构成的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】実施の形態3に係るネットワーク障害検出システムの構成を表す図である。
图 6是表示实施方式 3涉及的网络故障检测系统的构成的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
無線網102は、携帯電話通信キャリアが管理する無線ネットワークである。
无线网 102是便携式电话通信运营商管理的无线网络。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態では、二倍の長さのシーケンスは、補完シーケンスaおよびbの組み合わせである。
在一个实施方式中,双倍长度序列是互补序列 a和 b的组合。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は本実施形態において行われる処理を示すフローチャートである。
图 5是图示出在实施例中执行的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS101:A側ユーザ装置(UE A)100は、B側ユーザ装置(UE B)700に対するINVITEをP-CSCF200に送信する。
步骤 S101: A方用户设备 (UE A)100向 P-CSCF 200发送针对 B方用户设备 (UE B)700的 INVITE。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS201:A側ユーザ装置100は、B側ユーザ装置700に対するINVITEをP-CSCF200に送信する。
步骤S201: A方用户设备100向P-CSCF 200发送针对B方用户设备700的INVITE。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明の第1の実施の形態のネットワークノードの構成を表すブロック図で ある。
图 2是表示本发明第一实施方式的网络节点结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、第1の実施の形態のネットワークノード104の構成を表すブロック図である。
图 2是表示第一实施方式的网络节点 104结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】実施形態に関わるCMOSイメージセンサのシステム構成図である。
图 10是表示根据实施例的 CMOS图像传感器的系统结构的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】第1の実施形態に関わる画素アレイの基本構成を示す平面図である。
图 13是表示根据第一实施例的像素阵列的基本结构的俯视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図20】第2の実施形態に関わる距離の規定法を示す画素構造断面である。
图 20是根据第二实施例的用于规定距离的方法的说明中所参照的像素结构剖面图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図21】第3の実施形態に関わる距離の規定法を示す画素構造断面である。
图 21是根据第三实施例的用于规定距离的方法的说明中所参照的像素结构剖面图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図23】第4の実施形態に関わる画素アレイの基本構成を示す平面図である。
图 23是表示根据第四实施例的像素阵列的基本结构的俯视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図26】第4の実施形態に関わる距離の規定法を示す画素構造断面である。
图 26是根据第四实施例的用于规定距离的方法的说明中所参照的像素结构剖面图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図28】第5の実施形態に関わる画素アレイの基本構成を示す平面図である。
图 28是表示根据第五实施例的像素阵列的基本结构的俯视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図31】第5の実施形態に関わる距離の規定法を示す画素構造断面である。
图 31是根据第五实施例的用于规定距离的方法的说明中所参照的像素结构剖面图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図33】第7の実施形態に関わる画素アレイの基本構成を示す平面図である。
图 33是表示根据第七实施例的像素阵列的基本结构的俯视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図34】第8の実施の形態に関わる2分割画素アレイを示す図である。
图 34是表示根据第八实施例的两个像素阵列的基本结构的图; - 中国語 特許翻訳例文集
そこで、本実施形態では、使用者にあわせて、(式1)での所要時間T2を変える。
因此,在本实施方式中,配合使用者来改变 (式 1)中的所需时间 T2。 - 中国語 特許翻訳例文集
このビデオシーケンスの取得は、図1のタイミングチャート13にあらわされている。
在图 1的定时图 13中表示了该视频序列的获取。 - 中国語 特許翻訳例文集
各画像のペアは、立体画像、すなわち場面の三次元画像を生成することを意図する。
每个图像对旨在生成场景的立体图像,也就是三维的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図示しないが、色文字のエッジに対しても同様の処理が行なわれる。
另外,虽然未图示,但是对彩色文字的边缘也进行同样的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
各CDPについて、それに対応する、すなわち関連するCDEPを決定する。
针对每个 CDP,确定与其相对应的 CDEP,也就是说,与其相关联的 CDEP。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記実施形態、及び上記変形例をそれぞれ組み合わせるとしてもよい。
也可以将上述实施方式及上述变形例分别组合。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |