「わぶん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > わぶんの意味・解説 > わぶんに関連した中国語例文


「わぶん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10808



<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 216 217 次へ>

例えば、画像処理部130は、手書き領域と判別された部分が改竄された部分であると判断し、手書き領域を除去するように、画像データ111に修正を加えるなどの修正を加える。

例如,图像处理部 130判断被判别为是手写区域的部分是被篡改过的部分,并进行对图像数据 111施加修正等的修正以除去手写区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

詳細には、音声サービスと動画サービスとが開始されていない限り、図7の左部分、すなわち両GBR区分は、図7に示す非GBRサービスの非GBRトラヒック(点々の部分)によって利用されてもよい。

具体地,只要语音和视频服务未开始 (图 7的左侧部分 ),图 7中指示的非 GBR服务的非 GBR业务 (点 )就可以利用这两个 GBR划分部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、第2筐体130の背面部140は、その中央部分に上面(表示面)134と平行で、且つ、第1筐体110の中央部118と同外形を有する面(中央背面)部142を備える。

也就是说,第 2壳体 130的背面部 140具有面 (中央背面 )部 142,该面部 142在其中央部分与上表面 (显示面 134)平行而且具有与第 1壳体 110的中央部 118相同的外形。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、電源スイッチのオンオフにかかわらず、複合機能部23の制御部23−1、データ入出力制御部21、及びネットワーク通信部22等への電力供給が継続され、これらの動作状態が維持される。

但是,无论电源开关的接通断开,都继续进行对复合功能部 23的控制部 231、数据输入输出控制部 21、和网络通信部 22等的电力供给,使它们维持为能够动作的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図8に示した例では、物体の検出単位を頭部までとしているが、例えば顔の目、口、鼻、手や足、指などを含む領域を物体の検出単位として、フォーカス枠の範囲をこれら顔の各部に合わせて縮小するようにしてもよい。

在图 8中图解说明的例子中,物体的检测单元是头部。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある階層において分析フィルタリングが行われて4つのサブバンドが生成された状態において、次の(1つ上位の)階層の分析フィルタリングは、その生成された4つのサブバンドのうち、水平方向および垂直方向の両方について低域な成分(LL)に対して行われる。

在通过在给定层中执行分析滤波而生成四个子带的情况下,下一 (紧接的更高 )层中的分析滤波被应用于四种所生成的子带中的相对于水平方向和垂直方向均为低频的分量 (LL)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある階層において分析フィルタリングが行われて4つのサブバンドが生成された状態において、次の(1つ上位の)階層の分析フィルタリングは、その生成された4つのサブバンドのうち、水平方向および垂直方向の両方について低域な成分(LL)に対して行われる。

在通过在某一层中执行分析滤波而生成四个子带的状态中,对四个所生成的子带中、在水平方向和垂直方向两者上低频的分量 (LL)执行对下一层 (紧邻的较高层 )的分析滤波。 - 中国語 特許翻訳例文集

支持部材253は、さらに、スリットガラス209とプラテンガラス208との間に延びる第1部分257と、第1部分257の下端から側方に延びスリットガラス209を下方から支持する第2部分259とを有している。

支承部件 253还具有第一部分 257和第二部分 259,所述第一部分 257在狭缝玻璃209与稿台玻璃 208之间延伸,第二部分 259从第一部分 257的下端朝侧方延伸并从下方支承狭缝玻璃 209。 - 中国語 特許翻訳例文集

画質用情報部404は、送信側画質用設定情報を含んでいる。

画质用信息部 404包含发送侧画质用设定信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ズームレンズ230は、対物レンズ220よりも像面側に配置される。

变焦透镜 230配置在比物镜 220更靠近像面侧。 - 中国語 特許翻訳例文集


ブローカ間の断続的接続は、破線によって表される。

代理之间的断续连接由虚线表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

WiFi AP160は、モバイルに面する側で、WiFi物理層406およびWifi MAC層407を含んでいる。

在移动设备侧,WiFi AP 160包括 WiFi物理层 406和 WiFi MAC层 407。 - 中国語 特許翻訳例文集

SIP GWに面する側で、WiFi AP160は物理層408および論理リンク(LL)層409を含む。

在 SIP GW侧,WiFi AP 160包括物理层 408和逻辑链路 (LL)层 409。 - 中国語 特許翻訳例文集

SIP GWに面する側で、WiFi AP160は物理層609および論理リンク(LL)層610を含む。

在 SIP GW侧,WiFi AP 160包括物理层 609和逻辑链路 (LL)层 610。 - 中国語 特許翻訳例文集

SIP GWの面する側で、WiFi AP160は物理層609および論理リンク(LL)層610を含む。

在 SIP GW侧,WiFi AP 160包括物理层 609和逻辑链路 (LL)层 610。 - 中国語 特許翻訳例文集

SIP GWに面する側で、WiFi AP160は物理層908および論理リンク(LL)層909を含む。

在 SIP GW侧,WiFi AP 160包括物理层 908和逻辑链路 (LL)层909。 - 中国語 特許翻訳例文集

SIP GWに面する側で、WiFi AP 160は物理層908および論理リンク(LL)層909を含む。

在 SIP GW侧,WiFi AP 160包括物理层 908和逻辑链路 (LL)层 909。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、筐体内部をレンズ郡13側から見た平面図である。

图 3是从透镜组 13侧观察框体内部的平面图。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信部17は、ネットワークを介して通信フレームを受信するものである。

接收部 17通过网络接收通信帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

変形モデルにおける変化はPCA分解によって表すことができる。

形变模型的变化可以由 PCA分解表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

内容が分かったとき、自分の語学力が進歩したと感じる。

明白了内容时,感觉自己的语言能力进步了。 - 中国語会話例文集

本部品は私が支給する測定器具を使用して検査してください。

请使用我发的测定工具检查本零部件。 - 中国語会話例文集

鈴木さんを追い落とそうと本部で根回ししてきた上司だ。

是为了把铃木先生/小姐赶下台而在总部做了事前工作的上司。 - 中国語会話例文集

昨日レストランに電話して、彼の分の席の予約を取りました。

我昨天给餐厅打电话,预约了他的座位。 - 中国語会話例文集

今日、別の新入社員が気分悪くなったと報告がありました。

今天有别的新进员工不舒服的汇报。 - 中国語会話例文集

私の論文ができるだけ早く出版されることを望みます。

我期望我的论文能够尽快被出版。 - 中国語会話例文集

私は、株価格付け情報を参考に投資判断をします。

我参考股价评级信息进行投资决策。 - 中国語会話例文集

彼女はこの複雑な分野を分かりやすく万人向けに伝えている。

她在把这个复杂的领域简单易懂地告诉一万人。 - 中国語会話例文集

彼女は私の家から10分くらいのところに住んでいます。

她住在离我家大概十分钟距离的地方。 - 中国語会話例文集

彼女は私の家から10分くらいの場所に住んでいます。

她住在大概距离我家十分钟路程的地方。 - 中国語会話例文集

彼女は私の家からおよそ10分のところに住んでいます。

她住在离我家大约十分钟距离的地方。 - 中国語会話例文集

彼女は私の家から約10分のところに住んでいます。

她住在距离我家十分钟路程的地方。 - 中国語会話例文集

あなたがお探しの文献は私たちの図書館にあります。

你要找的文献在我们图书馆有。 - 中国語会話例文集

彼女は外国人が沢山いて気分が悪くなったそうです。

她好像因为有很多外国人而感觉不舒服。 - 中国語会話例文集

もし私の英語の文が間違っていたらごめんなさい。

如果我的英语文章有错的话真对不起。 - 中国語会話例文集

私が最後に新聞を購入したのは3年以上前です。

为最后一次买报纸是3年多以前。 - 中国語会話例文集

私は自分をもっと尊重しなくてはならないと考えています。

我觉得我必须更多的尊重自己。 - 中国語会話例文集

私は責任者に早急に文書を確認するよう依頼した。

我拜托了负责人尽快确认我们的文章。 - 中国語会話例文集

この方法で私たちは多分もっと前進できるだろう。

通过这个方法我们应该能再前进一些吧。 - 中国語会話例文集

気にしないで、私は彼が自分の現状に満足していると思う。

别介意,我觉得他满足于自己的现状。 - 中国語会話例文集

私は自分自身を成長させることに挑戦し続けたいです。

我想不断挑战能够使我自己成长的事物。 - 中国語会話例文集

お支払い金額の1.5パーセント分を上乗せして請求します。

请求追加支付金额的百分之1.5。 - 中国語会話例文集

彼らはテーブルの上に一本の大きな瓶のワインを見つけた。

他们在桌子上发现了一瓶很大的葡萄酒。 - 中国語会話例文集

私は自分が恥をかかないように本当に一生懸命です。

我为了不让自己蒙羞一定会努力的。 - 中国語会話例文集

私も同様に自分の子供にそれらを与えていたかもしれません。

我也同样的可能给了孩子们那些。 - 中国語会話例文集

私達はどの成分や食べ物にもアレルギーはありません。

我们对任何成分和食物都不过敏。 - 中国語会話例文集

私たちは自分達の結婚記念日を楽しみにしています。

我们期待着我们自己的结婚纪念日。 - 中国語会話例文集

私たちは自分達の結婚記念日を楽しみに待っている。

我们满心欢喜的等待着我们自己的结婚纪念日。 - 中国語会話例文集

私は自分が妊娠しているかどうか気になって落ち着かない。

我担心着自己是否怀孕了,心神不宁。 - 中国語会話例文集

私は自分の免許証の写真を見てがっかりしました。

我看了自己驾照的照片,很失望。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 216 217 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS