「を手にする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > を手にするの意味・解説 > を手にするに関連した中国語例文


「を手にする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2331



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 46 47 次へ>

動入力が無かった場合は、ステップS701に戻り、再び動入力があったどうかを判定する

如果判断为不存在手动输入,则处理返回至步骤 S701,并且再次判断是否存在手动输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数の術室用機器間の通信のために術室において通信バスを使用することが知られている。

在手术室中将通信总线用于多个手术室设备之间的通信是公知的。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザは、新規アドレスボタンを押下した後に、宛先を動入力する

用户在按下“新地址”按钮 708之后手动输入目的地。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らは人気歌を使ってガンマン映画をリメイクすることことになっている。

他们决定邀请人气歌星重拍枪手电影。 - 中国語会話例文集

お兄さんにどんな顔をしてどんな気持ちで握するべきか悩んでしまいます。

烦恼着该以怎样的表情怎样的心情跟哥哥握手。 - 中国語会話例文集

彼らはそれぞれ心に悪巧みを抱き,互いに相の足場を崩そうとする

他们各怀鬼胎,互挖墙脚。 - 白水社 中国語辞典

私は君が彼に再び援助のを差し伸べることを切にお願いする

我恳求你再帮助他。 - 白水社 中国語辞典

公社を整頓し生産に励むという両方を抜かりなくやるようにする

做到整社生产两不误。 - 白水社 中国語辞典

(知らないのに知ったふりをする→)知ったかぶりをして,勝にやってしまう.

不懂装懂,乱来一气。 - 白水社 中国語辞典

(盲人が探りで魚を捜す→)ろくに調整もせず当てずっぽうに物事をする

瞎子摸鱼((成語)) - 白水社 中国語辞典


(敵国に対し)宣戦を布告する,(競争相に対し)挑戦状を出す.

下战书 - 白水社 中国語辞典

6月末までに日本に到着するように配をお願い致します。

请安排在六月底之前到达日本。 - 中国語会話例文集

つぎに、図2〜図8を参照して、画像処理装置4の振れ補正処理を説明する

接着,参照图 2~图 8,对图像处理装置 4的手震修正处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

この提案法はドライバーに負担をかけることなく渋滞を抑制することができる。

这个提案手法不会给司机增加负担还能抑制交通堵塞。 - 中国語会話例文集

1枚の設計図を審査決定するのに9とおりもの続きを経なければならない.

审定一张图纸要经九道手续。 - 白水社 中国語辞典

電話を切る時、相が先に切ったのを確認すること。

挂电话的时候要确认对方先挂了电话。 - 中国語会話例文集

以上説明した持ち夜景撮影制御でCPU16が実行する処理の流れについて、図4に例示するフローチャートを参照して説明する

参照图 4示例的流程图,说明 CPU16根据以上说明的手持夜景摄影控制而执行的处理的流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

花子は有名な野球選にインタビューすることをとても楽しみにしています。

花子非常期待采访著名棒球选手。 - 中国語会話例文集

監督署に請求がなされているため、早急に続きをする必要があります。

因为被监督署要求,所以有必要尽早办理手续。 - 中国語会話例文集

目的を達成するために,なんと彼らは最も下品で恥知らずな段に訴える.

为了达到目的,他们竟不惜用最下流无耻的手段。 - 白水社 中国語辞典

CPU210は、ジャイロセンサ252からの角速度情報に基づいて、交換レンズ200の振れ方向及び振れ量を計測する

CPU210根据来自陀螺传感器 252的角速度信息,计测更换镜头 200的手抖动方向及手抖动量。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部39は、「岩県」が選択されると、選択された「岩県」に分類された「Bさん」および「Cさん」の連絡先情報を表示する

一旦选择了“岩手”,则控制单元 39显示与分类为所选“岩手”的“B女士”和“C先生”相关的联系人信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

今日積荷が届いたので、銀行に支払いの続きをするように頼んだ。

今天货物到了,委托了银行进行付款。 - 中国語会話例文集

あなたがその宝物を手にすることになったきっかけは何ですか。

你得到那个宝物的契机是什么? - 中国語会話例文集

(ある任務・仕事に具体的に着する前に)政治面・思想面・理論面から意見を交換する会議.

务虚会 - 白水社 中国語辞典

これに応えて、管理者は、ルーティングおよびインターフェース情報を動で入力する

作为响应,管理员手动输入该路由和接口信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

みんなが英語を上く喋れるようになることを希望する

我希望大家能很好地说英语。 - 中国語会話例文集

に話して人を飽きさせない,弁舌さわやかで聞く者を魅了する

娓娓动听((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼ら2人はペアを組んで,互いに助け合い,を携えて前進する

他俩结成对子,互相帮助,共同前进。 - 白水社 中国語辞典

に話して人を飽きさせない,弁舌がさわやかで聞く者を魅了する

娓娓动听 - 白水社 中国語辞典

警察署では厳重にはずを調え犯罪者を探索監視する

公安局严密部署侦控犯罪分子的活动。 - 白水社 中国語辞典

夜間虫の侵入を防止するため、上記時間はシートシャッターの動開放を禁止します。

为了防止夜间虫子侵害,以上时间禁止手动开放下拉门。 - 中国語会話例文集

私が品物を入するまでにおよそ何日必要か教えて下さい。

请告诉我在拿到货物之前要等几天? - 中国語会話例文集

アルバイトに命令するときは相に考える余地を与える。

在给临时工下达命令的时候,给与对方考虑的余地。 - 中国語会話例文集

アルバイトに命令するときは相に考える余地を与える。

在兼职中下命令时要给对方思考的余地。 - 中国語会話例文集

他社との差別化に向け、今すぐに取り組むべきことを検討する

针对和其他公司的差别化,探讨现在立刻该着手的事。 - 中国語会話例文集

彼は明日時計を修理するために時計屋に行く予定だ。

他预定明天要去钟表店修手表。 - 中国語会話例文集

その時その事の必要に応じて,歴史を勝に改竄する

根据一时一事的需要,随意篡改历史。 - 白水社 中国語辞典

彼は3回連続勝ちして次の段階の試合に参加する権利をにした.

他直落三局取得出线权。 - 白水社 中国語辞典

追加費用は、問題を解決するために新しい段が必要になったときに発生する

额外费用会在为了解决问题而必须采用新方法的时候产生。 - 中国語会話例文集

さらに、システム900は、段904および段906に関連付けられた機能を実行するための命令群を保持するメモリ908を含みうる。

此外,系统 900可以包括存储器 908,其可以保留用于执行与模块 904和 906相关联的功能的指令。 - 中国語 特許翻訳例文集

記録情報判定段208は、判定結果を発光制御段209に出力する

记录信息判定单元 208将判定结果输出到发光控制单元 209。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施の形態2は、ブレ量により主画像を選択する場合である。

实施方式 2是根据手部抖动量选择主图像的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、低優先度の非GBRサービスのリソースの枯渇を回避するための段が提供された。

此外,提供了手段来避免低优先级的非 GBR服务的资源缺乏。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、サンプリング領域を特徴に結合する段として使用される。

这被用作将采样区域组合为特征的手段。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11の処理はユーザに与える無駄な課金を軽減するための段である。

图 11中所示的处理是用于为用户降低不必要的费用的手段。 - 中国語 特許翻訳例文集

帝国主義が中国革命を絞め殺そうとする段は非常に悪辣である.

帝国主义绞杀中国革命的手段是非常毒辣的。 - 白水社 中国語辞典

もし貨物の破損が発見された場合,買いは売りに賠償を要求する

如发现货物残损,买方向卖方索赔。 - 白水社 中国語辞典

この種の術は陸医師にしかできず,他の人は誰も代わりをすることができない.

这种手术只有陆大夫能作,别人谁也替不了。 - 白水社 中国語辞典

するに、英語を習得するのに間取っているのは日本人だけではないのである。

总之,为掌握英语费工夫的不只日本人。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 46 47 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS