「んふ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > んふの意味・解説 > んふに関連した中国語例文


「んふ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 .... 999 1000 次へ>

ボブ・ディランはフォークソングの父である。

鲍勃・迪伦是民谣之父。 - 中国語会話例文集

私は野心に満ち溢れた青年です。

我是充满野心的青年。 - 中国語会話例文集

この付近に銀行があるかどうか知っていますか。

你知道这附近有没有银行吗? - 中国語会話例文集

過去完了、話法を含む英文を読む。

读包括了过去完成语法的英语。 - 中国語会話例文集

私は赤ん坊のころは丸々と太っていた。

我小時候圓圓胖胖的 - 中国語会話例文集

心臓転移は通常小さく複雑である。

心脏转移通常微小而复杂。 - 中国語会話例文集

今週の土曜日に富士山へ行きたい。

这周的周六想去富士山。 - 中国語会話例文集

パンフレットは現在作成中です。

宣传册现在正在制作。 - 中国語会話例文集

ファイルの転送が完了しました。

邮件的转发已经完成。 - 中国語会話例文集

そのタイルは透閃石のアスベストを含んでいた。

那种瓷砖曾含有透闪石的石棉。 - 中国語会話例文集


ボーイフレンドと電話で話をしている。

用电话跟男朋友聊天。 - 中国語会話例文集

現場では背の低い太った中年が目撃された。

现场目击到一个矮胖的中年人。 - 中国語会話例文集

家から会社まで車で30分掛ります。

从家到公司开车30分钟。 - 中国語会話例文集

自転車で10分程度かかります。

骑自行车要十分钟左右。 - 中国語会話例文集

産婆は妊婦にとって必要不可欠だ。

接生婆对于孕妇来说是不可或缺的。 - 中国語会話例文集

彼は自分の発言の不快さに気づかなかった。

他没有注意到自己发言中的不愉快情绪。 - 中国語会話例文集

バロック建築の不自然で、気取っている様子

巴洛克式建筑不自然和夸张的样子 - 中国語会話例文集

彼はその任務への自分の不適切性を認めた。

他承认了自己在那个任务中的不妥当性。 - 中国語会話例文集

不連続の数字の平均値をとる

取不连续数字的平均值。 - 中国語会話例文集

田舎での生活は不便だが健康によさそうだ。

虽然在农村的生活不方便但是对健康好像很好。 - 中国語会話例文集

雨が降っていたので、ピクニックに行けませんでした。

因为下雨了所以没能去野餐。 - 中国語会話例文集

富の不均衡分配を解決しなければならない。

必须要解决财富的不平均分配问题。 - 中国語会話例文集

このマフラーは妻に編んでもらいました。

这个围巾是妻子给我织的。 - 中国語会話例文集

これを読んで複雑な気持ちです。

读了这个感到心情很复杂。 - 中国語会話例文集

山田さんはソフトウェア開発に携わったことがる。

山田从事过软件开发工作。 - 中国語会話例文集

あの人はどんな服でも似合います。

那个人穿什么都合适。 - 中国語会話例文集

ソファーを買う際に重要視することはなんですか?

买沙发的时候需要重视什么? - 中国語会話例文集

必死に自分を奮い立たせて頑張っています。

拼命努力着让自己振奋起来。 - 中国語会話例文集

毛布を持って来て頂けませんか?

能帮我把毛毯拿过来吗? - 中国語会話例文集

普段は勉強の他に何をしてますか?

通常学习之外会做什么? - 中国語会話例文集

連続気泡ポリウレタンフォーム

连续气泡聚氨酯泡沫塑料 - 中国語会話例文集

患者は普通に話すが嚥下障害がある。

患者虽说可以普通的讲话但是他有着吞咽障碍。 - 中国語会話例文集

東京駅 からタクシーで10分(3Km)

从东京站开始做出租车要10分钟(3公里) - 中国語会話例文集

鈴木さんはいつも独特の柄の服を着ているね。

铃木先生总是穿着有独特花纹的衣服呢。 - 中国語会話例文集

妻の両親の前では遠慮して振る舞う。

在妻子的父母的面前谨慎行动。 - 中国語会話例文集

今後、ファックスではなくメールで注文したいです。

今后想要从传真改成用邮件了。 - 中国語会話例文集

ファッションモデルをして本当に疲れました。

做时尚模特真的很累。 - 中国語会話例文集

生地を手前から半分に折り、手で淵を押さえる。

将面从手边的部分对折成一半,用手按边缘一侧。 - 中国語会話例文集

私の花粉症は去年より今年の方がひどい。

我的花粉症和去年相比,今年的更严重。 - 中国語会話例文集

彼は精神医学的に不安定だった。

他是精神病学上的情绪不稳定。 - 中国語会話例文集

精神内の葛藤に由来する不安

因心理上的矛盾引起的不安。 - 中国語会話例文集

服装倒錯の精神力動的分析

异装癖的心理动力学分析 - 中国語会話例文集

彼の反抗的な振る舞いは両親を立腹させた。

他反抗性的举止让父母生气了。 - 中国語会話例文集

観光中に突然雨が降ってきた。

在观光途中突然下起了雨。 - 中国語会話例文集

私の監督の教育は理不尽だ。

我的教练的教育是不合理的。 - 中国語会話例文集

日本の古着文化の特徴を教えて下さい。

请告诉我日本旧衣服文化的特征。 - 中国語会話例文集

鈴木さんは古着がお好きですよね。

铃木先生很喜欢旧衣服呢。 - 中国語会話例文集

請求書と納品書の送付先を変更してください。

请更改账单和货单的发送地址。 - 中国語会話例文集

こちらの商品は豊富なラインナップが特徴です。

种类丰富是这边的商品的特征。 - 中国語会話例文集

食器を分別して返却してください。

请把餐具分类后返还。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS