例文 |
「アイナモ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5922件
ここで話すのは具合が悪い,誰かが盗聴するかもしれない.
这里讲话不方便,可能有人窃听。 - 白水社 中国語辞典
長い間かかって懇請したが,それでも彼は行ってくれない.
央求了半天,他还是不去。 - 白水社 中国語辞典
貴方は前途計り知れないのだから,くれぐれもご自愛ください.
你前途不可限量,千万珍重。 - 白水社 中国語辞典
(風雨に妨げられない→)(人との約束や予定された計画などを)どんな場合でも遅らせない,どんな状況でも予定どおり行なう.
风雨无阻((成語)) - 白水社 中国語辞典
NdがNaに等しくない場合は、上記ステップS6に戻る。
在 Nd不等于 Na时,返回到上述步骤 S6。 - 中国語 特許翻訳例文集
入力がない場合はステップ8101へと戻る。
没有输入的场合,返回到步骤 8101。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、ビット列0111011の場合、ハミング重みは5となる。
例如,在为比特串 0111011的情况下,汉明权为 5。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はあなたに会いたいと思っている。
我觉得他想见你。 - 中国語会話例文集
彼女は子供たちに変わらない愛情を注いだ。
她向孩子们倾注不变的爱。 - 中国語会話例文集
あなたがそれを持っている場合には私にください。
你要是带着那个的话请给我。 - 中国語会話例文集
友達と夏休みの事や恋愛の話をしました。
我和朋友交谈了关于暑假和恋爱的事情。 - 中国語会話例文集
そのアイデアは面白いんじゃないか?
那个创意很有趣不是吗? - 中国語会話例文集
あなたに会いたい気持ちを抑える事ができません。
我无法抑制想要见你的心情。 - 中国語会話例文集
私の目的はあなたに会いに行くことです。
我的目的是去见你。 - 中国語会話例文集
人にはいろいろな出会いがあると思います。
我觉得人会有各种各样的相遇。 - 中国語会話例文集
あなたに文句を言われる筋合いはありません。
你不应该抱怨。 - 中国語会話例文集
あなたに会いたくて、気持ちが高ぶっています。
我因为想见你而情绪越来越激动。 - 中国語会話例文集
以前からあなたに会いたいと思っていた。
我从以前就想见你。 - 中国語会話例文集
前からあなたに会いたいと思っていた。
我从以前就想见你了。 - 中国語会話例文集
政治は若者の間で人気のある議題ではない。
政治并不是在年轻人之间受欢迎的话题。 - 中国語会話例文集
私は試合で勝つべきでなかったと思います。
我觉得不应该在比赛中取胜。 - 中国語会話例文集
シドニーに行ってあなたに会いたいと思う。
我想去悉尼见你。 - 中国語会話例文集
あなたに会いたい気持ちでいっぱいです。
我对你思念成灾。 - 中国語会話例文集
そんな恋愛がしたいと思った。
我曾经想谈一场那样的恋爱。 - 中国語会話例文集
あなたとは初めてお会いしたとは思えません。
我没想到初次和你见面了。 - 中国語会話例文集
いつの日かあなたとお会いしたいと思っています。
我想哪天见您。 - 中国語会話例文集
いつの日かあなたとお会いできればと思っています。
我想哪天能见您就好了。 - 中国語会話例文集
まずは略儀ながら、書中にてご挨拶申し上げます。
首先用简略方式在信中向您问候。 - 中国語会話例文集
あなたに中国で会いたいと思っている。
想和你在中国见面。 - 中国語会話例文集
質問がある場合は、遠慮なく連絡下さい。
有疑问的时候,请随时联系。 - 中国語会話例文集
彼は慈愛深く子供の頭をなでていた.
他慈祥地抚摩着孩子的头。 - 白水社 中国語辞典
釣合を持たせて計画的に行なう.
均衡地、有计划地进行。 - 白水社 中国語辞典
私はずっと友達に会いに行く時間がない.
我老没时间去看朋友。 - 白水社 中国語辞典
皆は長い間無言であったが,各人思うところがあった.
众人良久无语,各有所思。 - 白水社 中国語辞典
(物事をする場合)てきぱきやらない,ぐずぐずする.
没紧没慢 - 白水社 中国語辞典
私はどこかであなたにお会いしたように思う.
我好像在哪里见过你。 - 白水社 中国語辞典
すみません,嫌な思いをさせました.
对不起,让你太委屈了。((あいさつ言葉)) - 白水社 中国語辞典
相手の提供する条件は申し分がない.
对方提供的条件非常优惠。 - 白水社 中国語辞典
また、たとえ外筐110に金属が使用されていなくとも、外筐110内部に部品などとして金属を納めなければならない場合もある。
此外,即使在外壳 110上没有使用金属,在某些情况下,也要将金属作为部件安装在外壳 110中。 - 中国語 特許翻訳例文集
嫌な仕事もあるだろうし、付き合いもあるだろうし、人間関係で悩むことも多いなど、色んなしがらみがあるからです。
想必会有不喜欢的工作,也会有人情应酬,因为人际关系上的烦恼有很多等,有各种障碍。 - 中国語会話例文集
この場合、透かし文字が原稿中の文字などと重なって判読が困難になることがある。
该情况下,有时水印字符会与原稿中的字符等重叠而辨认困难。 - 中国語 特許翻訳例文集
携帯電話は体の一部のようなものなので、生活の中で重要なアイテムです。
手机已经成为了我身体的一部分,是生活中很重要的一部分。 - 中国語会話例文集
私は皆様に謹んで心からのごあいさつを申し上げます.
我谨向各位致以亲切的问候。 - 白水社 中国語辞典
なお、この場合においても、図9に示すように立体感の切り替えを徐々に行うようにしてもよい。
在这种情况下,如图 9所示,可逐渐切换立体效果。 - 中国語 特許翻訳例文集
もしチョコレートを買いにいっても、スーパーへ行ったらアイスクリームが欲しくなる。
即使我如果去买巧克力的话,到了超市就想买冰激凌。 - 中国語会話例文集
(始めもあれば終わりもある→)(仕事をする場合)始めから終わりまで首尾一貫している,投げ出さないで最後までやる.
有始有终 - 白水社 中国語辞典
視差量が目標視差量に達した場合はS18に進み、達していない場合はS15に戻る。
如果视差到达目标视差,流程推进到 S18。 否则流程返回到 S15。 - 中国語 特許翻訳例文集
チラベルトは、パラグアイ人だけでなく日本人の間でも人気だ。
齐拉维特不仅在巴拉圭人中人气高,在日本人之间也有人气。 - 中国語会話例文集
羊は長い長い列を作って,押し合いへし合い,滔々とどこまでも続いている.
胡羊们排成一长串,挨挨挤挤,浩浩荡荡的。 - 白水社 中国語辞典
折も折,彼が病気で出勤しなかった日に,あいにくと事故が発生した.
刚巧他那天生病没去上班,偏偏就出了事。 - 白水社 中国語辞典
例文 |