意味 | 例文 |
「アガトン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 43850件
しっかりとしたデータを獲得するには困難がある。
获得准确的数据很困难。 - 中国語会話例文集
私にたくさんの言葉を教えてくれてありがとう!
谢谢你教了我很多的话。 - 中国語会話例文集
私の父は何度か韓国を訪れたことがあります。
我的爸爸访问过好几次韩国。 - 中国語会話例文集
一度も大阪を訪れたことがありません。
我一次都没去过大阪。 - 中国語会話例文集
高級ギフト商品としても高い人気があります。
这个作为高级礼品也很受欢迎。 - 中国語会話例文集
ご返信いただき、誠にありがとうございます。
非常感谢您的回复。 - 中国語会話例文集
お店が終わった後、花子さんと私は会えますか?
店打烊了之后,花子小姐能与我见面吗? - 中国語会話例文集
先日は本当にありがとうございました。
今天真的非常感谢。 - 中国語会話例文集
あなたの事がもっと知りたいのは本心です。
想对你了解更多是我的本意。 - 中国語会話例文集
本日商品を受け取りました。ありがとうございました。
今天收取了商品。谢谢。 - 中国語会話例文集
素敵な誕生日プレゼントをありがとう。
谢谢你完美的生日礼物。 - 中国語会話例文集
あんなに胆の据わった男は見たことがない。
没见过那么大无畏的男人。 - 中国語会話例文集
本日は本当にありがとうございました。
今天真是太感谢了。 - 中国語会話例文集
彼女はこれまで納豆を食べたことがありません。
她至今没有吃过纳豆。 - 中国語会話例文集
(応答)ありがとう,それには及びません.
谢谢你,不用了。 - 白水社 中国語辞典
彼は2万5000里の長征に参加したことがある.
他参加过二万五千里长征。 - 白水社 中国語辞典
教育は経済建設の先頭に立つことが必要である.
教育要超前于经济建设。 - 白水社 中国語辞典
太鼓のドンドンという音があたりに響き渡る.
大鼓的咚咚声响彻四方。 - 白水社 中国語辞典
小道の果てる所に,ひっそりとした山村がある.
小路的尽头,有一个僻静的山村。 - 白水社 中国語辞典
石炭は燃料とするほかには,どういう用途があるか?
煤除了做燃料之外,还有什么用途? - 白水社 中国語辞典
私は海辺に4年住んだことがある.
我在海边居住过四年。 - 白水社 中国語辞典
我々はこのうわさが本当であることを黙認した.
我们默认了这一传说是真的。 - 白水社 中国語辞典
あなたがた服務員の仕事はとても大変だね.
你们服务员的工作够辛苦的。 - 白水社 中国語辞典
解放前何年か商売のために飛び回ったことがある.
解放前跑过几年买卖。 - 白水社 中国語辞典
彼は以前素人芝居を演じたことがある.
他是以前票过戏的。 - 白水社 中国語辞典
前世で功徳を積むと,現世には善い報いがある.
上辈子积德,这辈子有好报应。 - 白水社 中国語辞典
特別の便を仕立てず普通便に余裕があるときに輸送する.
捎脚运输 - 白水社 中国語辞典
我々は系統的訓練を受けたことがある.
我们受过系统的训练。 - 白水社 中国語辞典
このような事は私はずいぶん多く見たことがある.
这种事我见过许多许多。 - 白水社 中国語辞典
おばあちゃんは(男の)孫をとてもかわいがる.
祖母对孙子非常钟爱。 - 白水社 中国語辞典
できれば写真があると判りやすくてありがたいです。
如果有照片的话会容易理解,那样我会很感激的。 - 中国語会話例文集
もし、あなたが何か分からないことがあれば連絡してください。
如果你有什么不明白的就请联系我。 - 中国語会話例文集
あなたが現地に滞在している間に会うことができますか。
你在当地滞留的时候我能见你吗? - 中国語会話例文集
あなたが言いたいことがあるなら日本語で言ってください。
如果你有想说的话就请用日语说。 - 中国語会話例文集
もしAが現れなかった場合、このボタンをあなたが押すと
如果在A没有出现的情况下,你按下这个按钮的话 - 中国語会話例文集
李白は才気にあふれ,さすがにわが国の偉大な詩人だけのことはある.
李白才气横溢,不愧为我国伟大的诗人。 - 白水社 中国語辞典
(動物などが)おとなしさでは十分であるが,激しさでは不足である.
温驯有余,英烈不足。 - 白水社 中国語辞典
以下、Device Stageをデバイス管理画面と呼んで説明する場合がある。
在下面的描述中,还将装置级画面称为“装置管理画面”。 - 中国語 特許翻訳例文集
私はショックのあまり頭がガーンと破裂したかのようであった!
我脑袋嗡地像炸开一样! - 白水社 中国語辞典
欧米の映画監督が監督したが,俳優はすべて中国人である.
虽然是西方导演执导,演员都属于中国人。 - 白水社 中国語辞典
(相手の言葉を否定して;そんな事はありえない→)ばかな!どこにそんな事があるのか,そんな事はどこにもない.
笑话!哪儿有这等事。 - 白水社 中国語辞典
インターネットにより、気軽に連絡をとりあうことが可能になりました。
因为有了网络,随时联络变成了可能。 - 中国語会話例文集
あなたのことを考えると眠れません。
一想起你的事情就睡不着觉。 - 中国語会話例文集
私はその人を学問のある人と断言しますよ.
吾必谓之学矣。 - 白水社 中国語辞典
彼は、あまり人付き合いがうまくはありませんが、仕事はテキパキとこなします。
他虽然社交能力不强,但是工作很利落。 - 中国語会話例文集
人員は頭が切れよく働くことが必要であって勝手に人を動かして頭数をそろえてはだめである.
人员要精干不能随调人凑数。 - 白水社 中国語辞典
ここで、伸張処理としては、例えば、MPEGデコード等がある。
作为展开处理,例如,有 MPEG解码。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたを充分に助けることが出来ないと思います。
我认为我不能充分帮助你。 - 中国語会話例文集
私は北京とハワイに行ったことがあります。
我去过北京和夏威夷。 - 中国語会話例文集
あなたがここで勉強することは良いことです。
你在这里学习是件好事。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |