例文 |
「アサカ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 44614件
この計画にあなたも加わってください。
请你也加入这个计划。 - 中国語会話例文集
あなたのビザは2年間延長されました。
你的签证被延长了两年。 - 中国語会話例文集
あなたの都合のよい時間を教えてください。
请告诉我你方便的时间。 - 中国語会話例文集
仕事が終わったので僕にはたくさん時間がある。
工作做完了,所以我有很多时间。 - 中国語会話例文集
あなたの好きな歌手を教えてください。
请告诉我你喜欢的歌手。 - 中国語会話例文集
あなたが希望する出荷手段を教えてください。
请告诉我你希望的发货方式。 - 中国語会話例文集
あなたの送ってくれた資料を確認させてもらいます。
请允许我确认您送来的资料。 - 中国語会話例文集
あなたの都合のいい時間を教えてください。
请告诉我你方便的时间。 - 中国語会話例文集
早急に返信下さりありがとうございます。
感谢您快速地给我们回复。 - 中国語会話例文集
私は彼を据えてあの仕事をさせる.
我安插他做那件工作。 - 白水社 中国語辞典
横丁の入り口のすぐ近くに小さな食堂がある.
紧把着胡同口有个小饭馆儿。 - 白水社 中国語辞典
毎年彼の家を訪れ年賀のあいさつをする.
每年要去他家拜一次年。 - 白水社 中国語辞典
彼を推薦派遣して大学に入学させるべきである.
应该保送他上大学。 - 白水社 中国語辞典
彼はさすが我々のよき工場長だけのことはある.
他不愧是我们的好厂长。 - 白水社 中国語辞典
この事柄は不公平であることを人に感じさせる.
这件事让人感到不平。 - 白水社 中国語辞典
このあたりはもともと「魚と米の里」と呼ばれている.
这一带素有“鱼米之乡”的称号。 - 白水社 中国語辞典
彼は私が来たのを見て,あいさつをした.
他瞅见我来了,打了个招呼。 - 白水社 中国語辞典
あなたが責任をもって会社の経営者になってください.
你出头当公司经理吧。 - 白水社 中国語辞典
彼のこの言葉はたいへんふさわしいものであった.
他的这几句话讲得十分得体。 - 白水社 中国語辞典
これらすべては,すぐさま解決すべき問題である.
凡此,都是必须及时解决的问题。 - 白水社 中国語辞典
情勢は今まさに変化発展中である.
形势方在变化发展中。 - 白水社 中国語辞典
このあたりは一時ウサギ飼育が盛んになった.
这一带刮起了一阵子养兎子风。 - 白水社 中国語辞典
(別れる時のあいさつ)ではまたそのうちに!
改天见! - 白水社 中国語辞典
これらのナツメは既に日に干して乾燥させてある.
这些枣儿已经晒干瘪了。 - 白水社 中国語辞典
抑圧された人民は続々と立ち上がり革命をやる.
被压迫人民纷纷起来革命。 - 白水社 中国語辞典
私は彼に丁寧にあいさつの言葉を述べた.
我恭维了他几句。 - 白水社 中国語辞典
君,あの角のところで待っていてください!
你在那拐角等我吧! - 白水社 中国語辞典
人は己を知る賢さを持つことが大切である.
人贵有自知之明。 - 白水社 中国語辞典
彼らはもうあと幾日ものさばることができなくなるだろう.
他们横行不了几天。 - 白水社 中国語辞典
たくさんの店が看板をつるして,色とりどりである.
许多店铺都挂上了幌子,花花绿绿的。 - 白水社 中国語辞典
私に代わってあの方に返事をお伝えください.
你替我向他回个话。 - 白水社 中国語辞典
100元貸してください,急ぎの入用があるので.
借我一百元,我有急用。 - 白水社 中国語辞典
お前さんという人はあまりにも堅物だ.
你这个人太教条。 - 白水社 中国語辞典
『紅楼夢』は清代の作家曹雪芹の傑作である.
《红楼梦》是清代作家曹雪芹的杰作。 - 白水社 中国語辞典
彼らはさすがに時代の精英というだけのことはある.
他们不愧是时代的精英。 - 白水社 中国語辞典
この雑誌は来月刊行される予定である.
这个杂志下月预定刊行。 - 白水社 中国語辞典
彼女の舅はお医者さんである.
她的老公公是位医生。 - 白水社 中国語辞典
兵隊さん,船の中には何もありません.
老总,船里什么也没有。 - 白水社 中国語辞典
あなたのお陰で私たちが批判された.
你累得我们受批评。 - 白水社 中国語辞典
一番奥は彼と奥さんの部屋である.
最里边是他和他爱人住的屋子。 - 白水社 中国語辞典
この横丁では彼はやはり人のよいおじいさんである.
在里弄里他还是个好爷爷。 - 白水社 中国語辞典
あなたは彼を弟子として採りなさい.
你留他做个徒弟吧。 - 白水社 中国語辞典
家に急用があるので,急いで帰りなさいって.
家里有急事,叫你麻利回去。 - 白水社 中国語辞典
とりあえずそれを買っておきなさい!
先把那个东西买下吧! - 白水社 中国語辞典
おばあさんの生活は全く苦しい.
老大娘的生活十分贫苦。 - 白水社 中国語辞典
彼が説明したので,おばあさんの気持ちは落ち着いた.
经他一解释,老太太的气平了。 - 白水社 中国語辞典
会議では王さんがまず発言し,その次が李君である.
会上老王先发言,其次是小李。 - 白水社 中国語辞典
5本の指を開いて敷いてある紙を押さえる.
五指张开揿住铺着的纸。 - 白水社 中国語辞典
私は風邪を引いたので,あっさりした料理が食べたい.
我感冒了,想吃点清淡的菜。 - 白水社 中国語辞典
彼が小さい時家はとても貧乏であった.
他小时家里很穷。 - 白水社 中国語辞典
例文 |