意味 | 例文 |
「アデオナ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20623件
あなたが手紙で述べている質問にお答えします。
我来回答你在信中陈述的疑问。 - 中国語会話例文集
あなたにいくつかお願いしてもよいでしょうか。
我能拜托您几件事吗。 - 中国語会話例文集
あなたのおかげで彼は英語が上達した。
托你的福他的英语变好了。 - 中国語会話例文集
あなたのお姉さんは今日家にいるでしょうか。
你姐姐今天在家吧? - 中国語会話例文集
あなたの曲は英語の歌詞が多いです。
你的歌里英语的歌词多。 - 中国語会話例文集
それでは、私はあなたからの回答をお待ちしています。
那么,我等着你的答案。 - 中国語会話例文集
あなたからお土産でもらったカップを使っています。
我在用你送的作为纪念品的杯子。 - 中国語会話例文集
あなたたちはそれを心ゆくまでお楽しみください。
请你们尽情享受那个。 - 中国語会話例文集
それはあなたのお気に召されましたでしょうか?
你喜欢这个吗? - 中国語会話例文集
私があなたのお役に立てれば嬉しいです。
我如果能帮上你的忙就很开心。 - 中国語会話例文集
あなたからお誘いいただき光栄です。
我很荣幸能够收到您的邀请。 - 中国語会話例文集
あなたに一つお願いをしてもいいですか。
我可以拜托你一件事吗? - 中国語会話例文集
あなたのおかげでとても楽しかった。
多亏了你我非常开心。 - 中国語会話例文集
あなたのお役に立ててとても嬉しいです。
我很开心能帮上你的忙。 - 中国語会話例文集
この情報があなたのお役に立てば嬉しいです。
如果这个信息能帮助到你我会很开心。 - 中国語会話例文集
それをあなたにお願いする予定です。
我计划把那个拜托给你。 - 中国語会話例文集
あなたの妹さんはお仕事が忙しそうですね。
你妹妹工作好像很忙呢。 - 中国語会話例文集
あなたより先に彼がお風呂に入って良いですか。
他可以在你之前去泡澡吗? - 中国語会話例文集
これは私からあなたへのお土産です。
这是我给你的特产。 - 中国語会話例文集
あなたにその添削をお願いできますか?
我可以拜托你修改那个吗? - 中国語会話例文集
あなたのおかげでとても楽しい時間を過ごせた。
多亏了你让我度过了愉快的时间。 - 中国語会話例文集
お尋ねしますが、あなたはどこの国の方ですか?
请问,你是哪个国家的人? - 中国語会話例文集
あなたのお父さんは中国語の先生ですか?
你爸爸是汉语老师吗? - 中国語会話例文集
いつも仕事でお世話になり、ありがとうございます。
一直以来工作上都受您照顾了,非常感谢。 - 中国語会話例文集
あいにくですが満室となっております。
很不凑巧已经没有空房了。 - 中国語会話例文集
あなたに通訳をお願いしたいです。
想把口译的工作拜托给你。 - 中国語会話例文集
私の将来の夢はお金持ちになることである。
我将来的梦想是做个有钱人。 - 中国語会話例文集
あなたにはウィークリーマンションがお勧めです。
我推荐你住月租公寓。 - 中国語会話例文集
歴史的な神社やお寺がたくさんある古都です。
有很多历史神社和寺庙的古都。 - 中国語会話例文集
大きなスーツケースが3つあるんですが。
我有3个大箱子。 - 中国語会話例文集
あなたはできるだけ多くの粗質食料を食べるべきだ。
你应该尽量坐吃些粗粮。 - 中国語会話例文集
なるべく早くお支払いいただけるとありがたいです。
如果您能尽早付款的话我会很高兴的。 - 中国語会話例文集
企画について、あなたはどのようにお考えですか。
关于计划,你是怎么想的呢。 - 中国語会話例文集
あなたのおかげで私はすばらしい日々を過ごせた。
多亏了你我才能过得很好。 - 中国語会話例文集
細胞内温度も、外側と同じである。
细胞内的温度也和外面一样。 - 中国語会話例文集
あなたのおすすめのレッスンはどれですか。
你推荐的课程是哪一个? - 中国語会話例文集
あなたのおもしろい所も好きです。
也喜欢你幽默的地方。 - 中国語会話例文集
あなたが言った通り、それはいい香りでした。
正如你所说,那个有着很棒的香味。 - 中国語会話例文集
あなたたちのおかげでとても助かっています。
多亏了你们,给我帮了很大的忙。 - 中国語会話例文集
あなたに一つお願いしてもいいですか。
可以请求你一件事吗? - 中国語会話例文集
あなたのおじいさんは先生でしたか?
你爷爷是老师吗? - 中国語会話例文集
あなたがたは忙しいでしょうから,おじゃましません.
你们这儿很忙,我不来凑热闹了。 - 白水社 中国語辞典
大きな口をきくが使うのは小銭である.
说大话,使小钱。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
この事は急ぐことではないから,さしあたりほうっておこう.
这事不急,先放一放。 - 白水社 中国語辞典
足音を軽くする,音を立てないでそっと歩む.
放轻脚步 - 白水社 中国語辞典
これは私にとっては1つの大きな励ましである.
这对于我是一个巨大鼓舞。 - 白水社 中国語辞典
あなたはどういったお仕事の方ですか?
你是哪一个行当的? - 白水社 中国語辞典
若干の地区では今なお祖先を祭る風習がある.
一些地区现在还有祭祖宗的习俗。 - 白水社 中国語辞典
彼が時間どおり退勤しないのはいつものことである.
他不按时下班是经常的事情。 - 白水社 中国語辞典
彼はあまりにも重いので,私にはとても引き起こせない.
他那么沉,我可拉不起来他。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |