意味 | 例文 |
「アネモネ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5122件
あなたを日本に招いて本当に良かったと思います。
把你找来日本真的很好。 - 中国語会話例文集
私たちはあまりお金を持っていません。
我们没有多少钱。 - 中国語会話例文集
あなたが機会を逃したことを残念に思います。
你放走了机会让我觉得很遗憾。 - 中国語会話例文集
大きなバッグを持ったあの少年は太郎です。
背着大包的少年是太郎。 - 中国語会話例文集
継続的な支援をあなたにお願いしたいと思います。
我想向你请求长期的支援。 - 中国語会話例文集
あなたがお金持ちな限り、人々は君に背を向けないよ。
只要你有钱,人们就不会不理你。 - 中国語会話例文集
問題は固定観念に妨げられていることである。
问题是被固定的观念所束缚了。 - 中国語会話例文集
私はあなたが眠れないことを気の毒に思います。
我对你感到睡不着觉这件事而感到同情。 - 中国語会話例文集
彼はエネルギーであふれるほど満たされた気持ちだった。
他感觉像是充满了能量一般。 - 中国語会話例文集
彼は3年間松本市に住んでいたことがあります。
他曾在松本市住了3年。 - 中国語会話例文集
あなたが懸念する問題が解決されました。
你担心的问题已经解决了。 - 中国語会話例文集
あなたは寝不足になると思います。
我觉得你会睡眠不足的。 - 中国語会話例文集
あなたの敬意を欠いた行動を残念に思います。
我对你缺乏敬意的行为深表遗憾。 - 中国語会話例文集
あなたが風邪なのを残念に思います。
我很遗憾你感冒了。 - 中国語会話例文集
下記の価格までは値下げして問題ありません。
降价到下述价格是没问题的。 - 中国語会話例文集
あ~昨日の深夜番組が面白すぎて、寝坊した。
啊,昨天因为深夜节目太有意思睡过了。 - 中国語会話例文集
お金を貰うために書類を準備したのではありません。
不是为了拿钱而准备的资料。 - 中国語会話例文集
質問に丁寧にお答え頂きありがとうございます。
谢谢您仔细地回答我的问题。 - 中国語会話例文集
このメガネは、今の度数で特に問題はありません。
这个眼睛就现在的度数来说没什么问题。 - 中国語会話例文集
私の将来の夢はお金持ちになることである。
我将来的梦想是做个有钱人。 - 中国語会話例文集
100円かかりますが、あとでお金は戻ってきますよ。
要要100日元,但之后钱会返还给您。 - 中国語会話例文集
ご開店記念、心よりお祝い申しあげます。
衷心祝贺贵店开业。 - 中国語会話例文集
申し訳ありませんが、ご協力をお願いします。
非常抱歉,请求您的协助。 - 中国語会話例文集
一回の加熱テストにおいては問題はありませんでした。
一次加热试验没有问题。 - 中国語会話例文集
あなたが辞めると聞いて残念に思っている。
我听说你要辞职感到很遗憾。 - 中国語会話例文集
念のためあらかじめ申しておきます.
咱们把丑话说在前头。 - 白水社 中国語辞典
頭を高く持ち上げ,胸を張り,大股で前進する.
高昂着头,挺着胸,大踏步向前走。 - 白水社 中国語辞典
チョウチョウの羽にはきれいな紋様がある.
蝴蝶的翅膀有美丽的花纹。 - 白水社 中国語辞典
思い起こせば,恐らく10年以前の事であろう.
回溯起来,怕是十年以前的事吧。 - 白水社 中国語辞典
気持ちが率直である,胸の内をさらけ出す.
襟怀坦白 - 白水社 中国語辞典
ここ数年来,穀物は豊作続きである.
这几年来,粮食连续丰收。 - 白水社 中国語辞典
嫉妬とデマは目下の一大エネルギーロスである.
嫉妒与流言是当前的一大内耗。 - 白水社 中国語辞典
肝っ玉が小さくてネズミのようである.
胆小如鼠((成語)) - 白水社 中国語辞典
公文書にはよくある種のきまり文句を使う.
公文上常用一些套话。 - 白水社 中国語辞典
彼は10数年前のある出来事を思い起こした.
他回想起十几年前的一段往事。 - 白水社 中国語辞典
金目の物を一切合切盗んであたふたと逃走した.
席卷钱财仓惶出逃了。 - 白水社 中国語辞典
お姉さんが妹の頭を洗ってやる.
姐姐给妹妹洗头。 - 白水社 中国語辞典
鐘には手の込んだ模様が一面に鋳ってある.
钟上铸满了细致的花纹。 - 白水社 中国語辞典
少年が学問をしないのは恥じるべきである.
少年不学应该羞愧。 - 白水社 中国語辞典
彼は学問研究が緻密で,骨身惜しまず勤勉である.
他治学严谨,刻苦勤奋。 - 白水社 中国語辞典
この映画はたいへん面白い,見る値打ちがある!
这部电影很好看,怎么没有意思? - 白水社 中国語辞典
この背広は(買うだけの値打ちがある→)いい買い物だった.
这身西服买得值。 - 白水社 中国語辞典
この辞典は1冊たった80元だ,十分値打ちがある。
这本词典才八十块钱一本,值得。 - 白水社 中国語辞典
この問題は深く掘り下げて検討する値打ちがある.
这个问题很值得深入探讨。 - 白水社 中国語辞典
彼が練習問題を演算したざら紙を積み重ねると,既に麻袋2袋分ある.
他演算习题的草纸累积,已有两麻袋了。 - 白水社 中国語辞典
元気に跳んだりはねたりしていた子供が,あっと言う間に祈禱師にひどいめに遭わされ殺された.
欢蹦乱跳的一个孩子,一会儿的工夫就给巫医糟害了。 - 白水社 中国語辞典
もし、あなたがそこにいないのであれば、別の人にお願いをします。
如果你不在那里的话,我就找别人帮忙。 - 中国語会話例文集
もしお金がたくさんあったらあなたは何を買いたいですか。
如果有很多钱的话你想买什么? - 中国語会話例文集
私の部屋には去年あなたにもらった写真が飾ってあります。
我的房间里装饰着去年你给的照片。 - 中国語会話例文集
あなたにとって、大学生活が実りあるものになることを願っています。
希望你的大学生活能够变得充实。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |