意味 | 例文 |
「アプス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19723件
だから、昨日のことをフォローアップするために……
所以说,为了跟进昨天的情况…… - 中国語会話例文集
化学と生物学の両方からアプローチする。
化学上和生物学上的两个方面分析 - 中国語会話例文集
プレゼントについてもう一度感謝申し上げます。
关于礼物的事情再一次对您表示感谢。 - 中国語会話例文集
それをアップロードしたらすぐに知らせて下さい。
请你一上传了那个就马上通知我。 - 中国語会話例文集
私がクアラルンプールに来たのは1年半振りです。
我时隔1年半又来吉隆坡了。 - 中国語会話例文集
3つの新しいサンプルを本日付で発送します。
3个新样本今天发送。 - 中国語会話例文集
私もその写真をアップするので待っててください。
我也拍那个照片,所以请等一下。 - 中国語会話例文集
企画案を入れたファイルを添付します。
添加含有企划案的文件夹。 - 中国語会話例文集
このアプリは私のお気に入りです。
这个应用软件是我爱用的。 - 中国語会話例文集
このコップは割れにくくて安全です。
这个杯子不容易碎,很安全。 - 中国語会話例文集
クリアファイルをプレゼント致します。
送给您透明的文件夹。 - 中国語会話例文集
アプリケーションを終了しますか?
要停止应用程序吗? - 中国語会話例文集
早く日本語のレベルアップをしたいです。
想快点提高日语。 - 中国語会話例文集
緊急に行うべきタスクをリストアップしよう。
把需要紧急进行的课题列出来吧。 - 中国語会話例文集
プロジェクトのためのボランティアを募集すること。
为项目募集志愿者。 - 中国語会話例文集
そのアプリケーションについてもっと知りたいです。
想知道更多关于那个应用程序的事情。 - 中国語会話例文集
端末機で写真をプリントアウトできますよ。
可以用终端设备打印照片。 - 中国語会話例文集
プレゼン資料の草案のご確認をお願いします。
请您确认演讲资料的草稿。 - 中国語会話例文集
ワープロのインクリボンも各種取り扱っております。
我们也有文字处理机的色带。 - 中国語会話例文集
このファイルは昨日の17時にアップデートされています。
这个文件是昨天17点时上传的。 - 中国語会話例文集
肌のハリとツヤがアップする食べ物。
提升肌肤的弹力和光泽度的食物。 - 中国語会話例文集
このファイルは7月24日時点にアップデートされています。
这个文件夹7月24号更新了。 - 中国語会話例文集
添付の書類に貴方のサインをお願いします。
请您在附上的文件上签名。 - 中国語会話例文集
その歌手はプレスリーの亜流に過ぎない。
那个歌手不过是普雷斯利的复制版。 - 中国語会話例文集
ポンプを利用して水をくみ上げて灌漑する.
利用抽水机抽水灌溉。 - 白水社 中国語辞典
(水道・ガスの)パイプに穴が開いている.
管道有漏洞。 - 白水社 中国語辞典
最初のうちまずウォーミングアップをする.
上来先作准备活动。 - 白水社 中国語辞典
ご要求のサンプルは,後日改めて追送します.
贵公司索寄各种样品,容当以后再行补寄。 - 白水社 中国語辞典
スープの中に更にごま油をほんの少し入れる.
汤里再放些许香油。 - 白水社 中国語辞典
プロトコル変換機能は既存のアプリケーションやハードウェアを採用すればよい。
协议变换功能采用已有的应用程序或硬件即可。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、ステップST2でN=24であるとき、音声再生装置200は、ステップST6の処理に移る。
当在步骤 ST2中 N是 24时,声音再现设备 200转移至步骤 ST6中的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、ステップST13でN=24であるとき、音声出力装置300は、ステップST16の処理に移る。
当在步骤 ST13中 N为 24时,声音输出设备 300转移至步骤 ST16中的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
特定したグループに対応した処理部16は、アダプティブアレイ信号処理を実行する。
对应特定出的组的处理部 16执行自适应阵列信号处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9におけるステップS900,S910,S920,S930の処理は、図5におけるステップS500,S510,S520,S950と夫々同一である。
图 9中的步骤 S900、S910、S920以及 S930的处理分别与步骤 S500、S510、S520以及 S530的处理相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図23】図23は、プログラムプロセッサの機能的な構成を説明するための図である。
图 23是用于说明程序处理器的功能的构成图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図23は、プログラムプロセッサの機能的な構成を説明するための図である。
图 23是用于说明程序处理器的功能的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
m1がスペクトル効率mrよりも高い場合、プロセッサ200は本アルゴリズムのステップS400に戻る。
如果 m1高于所述频谱效率 mr,则所述处理器 200返回到本算法的步骤S400。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようなアプリケーションが、ソフトウェアで実現するオプション機能に対応している。
这样的应用对应于由软件实现的可选功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
タイムスタンプ(Pt)は、受信ユーザ信号として受信したRTPパケットのタイムスタンプである。
时间戳 (Pt)是作为接收用户信号接收到的 RTP分组的时间戳。 - 中国語 特許翻訳例文集
アップリンク制御信号を送信するためのアップリンク制御チャネルが定義されることができる。
可以定义上行控制信道来传输上行控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
プリントIDは、1回のプリント処理を識別するための識別情報である。
打印 ID是用于识别一次打印处理的识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
ACT201〜210の各処理は、プロセッサがプログラムを実行することにより実現できる機能である。
ACT201~ 210的各处理是可以通过处理器执行程序来实现的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
ACT301〜314の各処理は、プロセッサがプログラムを実行することにより実現できる機能である。
ACT301~ 314的各处理是可以通过处理器执行程序来实现的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
ACT201〜215の各処理は、プロセッサがプログラムを実行することにより実現できる機能である。
ACT201至 ACT215的各处理是可以通过处理器执行程序来实现的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
ACT231〜235、211−215の各処理は、プロセッサがプログラムを実行することにより実現できる機能である。
ACT231至 ACT235、ACT211至 ACT215的各处理是可通过处理器执行程序来实现的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
ACT401〜403の各処理は、プロセッサがプログラムを実行することにより実現できる機能である。
ACT401至 ACT403的各处理是可通过处理器执行程序来实现的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
ACT501〜510の各処理は、プロセッサがプログラムを実行することにより実現できる機能である。
ACT501至 ACT510的各处理是可通过处理器执行程序来实现的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
ACT601〜614の各処理は、プロセッサがプログラムを実行することにより実現できる機能である。
ACT601至 ACT613的各处理是可以通过处理器执行程序来实现的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
ACT701〜707の各処理は、プロセッサがプログラムを実行することにより実現できる機能である。
ACT701至 ACT707的各处理是可通过处理器执行程序来实现的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
ACT801〜804の各処理は、プロセッサがプログラムを実行することにより実現できる機能である。
ACT801至 ACT804的各处理是可通过处理器执行程序来实现的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |