意味 | 例文 |
「アプス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19723件
まだクエリが存在する場合、方法400はステップ404に戻る。
如果存在更多的询问,方法 400返回到步骤 404。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ340では、無線クライアント106は、集合パケットを受信する。
在步骤 340中,无线客户端 106接收聚合的分组。 - 中国語 特許翻訳例文集
更にアプリケーション128は、同時に複数の接続をサポートする。
另外,应用 128可适于同时支持多个连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
サービス要求に関する代替の認証アプローチが提供される。
提供了用于服务请求的替换性认证办法。 - 中国語 特許翻訳例文集
MFP101でイベントが発生した場合は、ステップS1202へ進む。
如果MFP 101中已发生了事件,则流程进入步骤 S1202。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、以上のいずれの場合もステップS121に戻って処理を繰り返す。
在任一中情况下,CPU 201返回步骤 S121并且重复处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
完全ブリッジの場合には、ステップS52以下の処理に進む。
在完整桥接中,程序进行到步骤 S52及其后中的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、当該行の「アクティブフラグ」が「0」か否かを判別する(ステップS212)。
之后,判别该行的“激活标记”是否为“0”(步骤 S212)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ204では、タイマがタイムアウトしたか否かを判断する。
在步骤204,确定计时器是否超时。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS129の処理が終了すると、クライアント処理が終了される。
当步骤 S129的处理结束后,客户端处理被结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
入力が無い場合はステップ8201へと戻り処理を継続する。
没有输入的场合,返回到步骤 8201,继续处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
特定の閾値を上回っていない場合は、次のステップ603へ遷移する。
当未超过特定的阈值时,向下一个步骤 603迁移。 - 中国語 特許翻訳例文集
そうでない場合は、規則セット308が探索され、規則が適合する(ステップ504)。
否则,搜索规则集 308并匹配规则 (步骤 504)。 - 中国語 特許翻訳例文集
レンズアレイ20が、複数の垂直なレンズストライプ20A、20B、20C、20D、20E、20Fを含む。
透镜阵列20包括多条竖直透镜条纹20A、20B、20C、20D、20E、20F。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ128において、新しい候補リストが、現在の候補リストになる。
在步骤128,新候选列表成为当前候选列表。 - 中国語 特許翻訳例文集
(5)OLT装置2のソフトウェアを更新してCPUを再起動する(ステップS405)。
(5)完成 OLT设备 2的软件的更新,并且重新启动 CPU(步骤 S405)。 - 中国語 特許翻訳例文集
NOの場合、ステップ202−02−e04において、FCフレームをメモリ202/402に格納する。
如果否,在步骤 202-02-e04将 FC帧存储到存储器 202-402。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ704で、制御は、暗号化されているフレームを受信する。
控制在步骤 704中接收经加密的帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】アプリケーション実行システムの構成の一例を示す。
图 1示出了应用程序执行系统的示例; - 中国語 特許翻訳例文集
この場合において、媒体搬送モーター26はステップモーターとする。
此时,介质输送电动机 26是步进电动机。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでμはステップサイズパラメータ、y[n]*はy[n]の複素共役を表す。
这里,μ表示步长参数,y[n]*表示 y[n]的复共轭。 - 中国語 特許翻訳例文集
検出された場合、方法400はステップ440へと進むことができる。
如果检测到,则呈现 400可以继续到步骤 440。 - 中国語 特許翻訳例文集
その場合、処理をステップF106からF107に進め、エラー処理を行う。
在该情况下,过程从步骤 F106前进到步骤 F107用于执行错误过程。 - 中国語 特許翻訳例文集
その場合、図17のステップS122の処理を省略することができる。
在该情况下,可以省略图17中的步骤 S122的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、ステップS300では、制御部17は、EVF14の明るさを取得する。
首先,在步骤 S300中,控制部17取得 EVF 14的亮度。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、ステップS300では、制御部17は、EVF14の明るさを取得する。
首先,在步骤 S300,控制部 17获得 EVF 14的明亮度。 - 中国語 特許翻訳例文集
IPアドレスは、プレフィクスおよびインタフェースを含みうる。
IP地址可以包括前缀和接口。 - 中国語 特許翻訳例文集
IPアドレスは、プレフィクスおよびインタフェース識別子を含みうる。
IP地址可以包括前缀和接口标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集
シグネチャがマッチングする場合は、ステップ409から実行が続行される。
如果匹配,执行在步骤 409继续。 - 中国語 特許翻訳例文集
シグネチャがマッチングする場合、ステップ509から実行が継続される。
如果匹配,执行在步骤 509继续。 - 中国語 特許翻訳例文集
アプリケーションサーバ7(AS)はIMSサービス機能の実行を提供する。
提供应用服务器 (AS)7用于实现 IMS服务功能性。 - 中国語 特許翻訳例文集
(d)SDP情報(ただし、SDPは、「Service Delivery Platform:サービス配信プラットフォーム」を表す)。
(d)SDP信息 (其中 SDP代表“服务传输平台”)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS75では、アクションシーン判別処理を実行する。
在步骤 S75中,执行动作场景判别处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS77では、アクションシーン判別処理を実行する。
在步骤 S77中,执行动作场景判断处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】自動再生プレイリストの指定がない場合を示す図
图 12是表示没有指定自动再生播放列表的情况的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
尚、ステップS3−006における処理の詳細は後で説明する。
下面将描述步骤 S3-006中的处理的详情。 - 中国語 特許翻訳例文集
そうでない場合、idxをひとつ進め、ステップS4−001に戻る。
否则 (步骤 S4-004:否 ),将 idx加 1,并且处理返回至步骤 S4-001。 - 中国語 特許翻訳例文集
ダイヤルアップシステムにより24時間いつでも在庫確認が可能です。
拨号系统让24小时确认存货情况成为可能。 - 中国語会話例文集
弊社はお客様に合わせたセールスプロモーションを企画致します。
我公司依据顾客需求制定促销企划。 - 中国語会話例文集
政府のコンプライアンスとセキュリティに関する法的手続き
政府关于企业联合和安全的法律手续 - 中国語会話例文集
属性定義域テストには値を設定してアウトプットを確認する。
在属性定义域测试中,设定值然后确认输出的值。 - 中国語会話例文集
アルティプラーノにはどんな種類の動物が住んでいますか。
在阿尔蒂普拉诺高原生存着什么种类的动物呢? - 中国語会話例文集
私はスキルアップのために中国語を勉強しています。
我为了提高能力在学习中文。 - 中国語会話例文集
英語とフランス語の試験を受けてレベルアップを目指す。
考了英语和法语的考试,目标是提高水平。 - 中国語会話例文集
アイテムをコンプリートするのが好きなゲーマーには向かないゲーム
不适合喜欢收集装备的玩家的游戏。 - 中国語会話例文集
監査・内部統制を確立しコンプライアンスを徹底します。
确立监察和内部统筹,彻底遵守法令。 - 中国語会話例文集
次の打ち合わせの際にプロジェクトの推進計画を発表します。
下次见面的时候会发表项目的推进计划。 - 中国語会話例文集
この1包みのプラスチックをマッチ箱のような大きさに圧縮する.
把这一包塑胶压缩成一个火柴盒那么大。 - 白水社 中国語辞典
【図2F】図2Fは、量子化前の信号x+N(x)のサンプル値の分布とサンプル値の平均値と標準偏差を示した図である。
图 2F是图示在量化之前的信号 x+N(x)的采样值的分布的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
その上、ソフトウェアは、プログラム記憶デバイス上でタンジブルに実施されたアプリケーションプログラムとして望ましくは実装される。
而且,优选地将软件实施为可切实在程序存储装置上实施的应用程序。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |