「アルゴス」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > アルゴスの意味・解説 > アルゴスに関連した中国語例文


「アルゴス」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6679



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 133 134 次へ>

ステップ1820の結果は、出力信号1820aである。

步骤1820的结果是输出信号 1820a。 - 中国語 特許翻訳例文集

合計の露出時間は、4×25+4×5=120ミリ秒である。

-3/+2。 总曝光时间为 4X25+4X5= 120毫秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

合計の露出時間は、9×11+9×5=144ミリ秒である。

-6/-4。 总曝光时间为 9X11+9X5= 144毫秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

このステップは、図2における参照符号29である。

该步骤为图 2中的步骤 29。 - 中国語 特許翻訳例文集

映像クロック信号の周波数は、たとえば74MHzである。

该图像时钟信号的频率例如为 74MHz。 - 中国語 特許翻訳例文集

日本語にも様々な数字の特性がある。

日语里也有各种数字的特点。 - 中国語会話例文集

全体のシステムデザインと互換性のある

与整体的系统设计有互换性。 - 中国語会話例文集

その段階は統合プロセスの必要不可欠である。

那个阶段是统合过程中不可或缺的。 - 中国語会話例文集

英国と豪州に数回行ったことがある。

我去过几次英国和豪州。 - 中国語会話例文集

ヴァートという競技の語源は「垂直」である。

U板赛这个竞技项目的词源是“垂直”。 - 中国語会話例文集


旦那さんが中国に住んでいたことがある。

丈夫在中国居住过。 - 中国語会話例文集

全ての物事には光と闇がある。

所有事情都有光明和黑暗。所有事情都有好的和坏的一面。 - 中国語会話例文集

御用がある方は、アシスタントまで連絡ください。

有事的各位,请联络助理。 - 中国語会話例文集

勤勉と勇敢は中国人民の本来の姿である.

勤劳、勇敢是中国人民的本色。 - 白水社 中国語辞典

ほぼ半分のクラスメートが英語を学んだことがある.

差不多一半同学都学过英语。 - 白水社 中国語辞典

既に原文と1度照合してある.

已同原文对照过一遍了。 - 白水社 中国語辞典

この数日,彼はどうやら何か心配事があるようだ.

这几天,他仿佛有什么心事。 - 白水社 中国語辞典

サービス業の仕事も光栄である.

服务工作也很光荣。 - 白水社 中国語辞典

私は彼のあの豪放でさっぱりした性格が好きである.

我喜欢他那豪爽的性格。 - 白水社 中国語辞典

彼の成績は合格ラインからまだ少し隔たりがある.

他的成绩离录取线还差一点儿。 - 白水社 中国語辞典

江西省にある中国最大の淡水湖の名.

鄱阳湖 - 白水社 中国語辞典

彼女の口は少し動いたかのようである.

她的嘴唇有点象是起动。 - 白水社 中国語辞典

延安は中国人民革命の聖地である.

延安是中国人民革命的圣地。 - 白水社 中国語辞典

蘇州南部は有名な水郷地帯である.

苏南是著名的水网地区。 - 白水社 中国語辞典

この所の語句はなお筋道を立てる必要がある.

这一段文字还要顺顺。 - 白水社 中国語辞典

彼は10数年前のある出来事を思い起こした.

他回想起十几年前的一段往事。 - 白水社 中国語辞典

暮らし向きがある程度裕福な水準.≒小康((略語)).

小康水平 - 白水社 中国語辞典

今日は国語と数学の2教科の考査がある.

今天有语文、数学的两种学科考试。 - 白水社 中国語辞典

彼は著名人の語録を読むのが好きである.

他喜欢看名人语录。 - 白水社 中国語辞典

その人は少しかたくなで傲慢である.

这个人有点儿执傲。 - 白水社 中国語辞典

図4は、信号d1(I信号)と信号d2(Q信号)の波形の例を示す図である。

图 4是示出信号 d1(I-信号 )和信号 d2(Q-信号 )的波形的例子的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は水平ノイズ処理のアルゴリズムを説明した図である。

图 7是用于说明水平噪声处理算法的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】従来の注水法アルゴリズムのためのフロー図である。

图 6是一种传统注水算法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】暗号システムを作成する方法の処理ステップを示す図である。

图 1示出创建密码系统的方法的处理步骤; - 中国語 特許翻訳例文集

このため、同期処理部154は、信号d15のみでなく、さらに信号d16と信号d17を用いて1/2etu毎のクロックである信号d19、および1etu毎のクロックである信号d20を生成するのである。

因此,同步处理器 154通过不仅使用信号 d15而且使用信号 d16和信号 d17来生成信号 d19作为每 1/2etu的时钟和信号 d20作为每 1etu的时钟。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、ステップS33で、車載機100から返信(応答信号)があるのを待つ。

然后,在步骤 S33中,等待从车载机 100回信 (应答信号 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御信号は、ブロードキャストまたはUE特定の信号である。

控制信号可以是广播信号或者 UE专用的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

直訳は学生に古代中国語をマスターさせる訓練法である.

直译是使学生掌握古代汉语的一种办法。 - 白水社 中国語辞典

国語・数学・政治・外国語は中学高校の主要科目である.

语文、数学、政治、外语是中学的主课。 - 白水社 中国語辞典

ご飯を食べなかったので、今はお腹がすいて歩けない。

因为没吃饭,现在饿得走不动了。 - 中国語会話例文集

付属のCD-ROMで製品マニュアルをご確認頂けます。

可以在附赠的光盘中确认产品说明。 - 中国語会話例文集

【図10】上述の暗号アルゴリズムの特定の詳細を示すブロック図である。

图 10是示出了上述加密算法的特定细节的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】共通鍵ブロック暗号アルゴリズムの基本構成を示す図である。

图 1是表示共用密钥块密码算法的基本结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

MP(Matching pursuit:一致追跡)は、効果的な信号表現を導出する反復的アルゴリズムである。

匹配追踪 (MP)是一种用于导出有效信号表示的迭代算法。 - 中国語 特許翻訳例文集

アリスは携帯電話番号である+17324215858(Alice-mと称する)と、ボブは携帯電話番号である+13035657856(Bob-mと称する)をそれぞれPSTNの延長として有する。

Alice具有移动号码 +17324215858(称其为 Alice-m)并且 Bob具有移动号码 +13035657856(称其为 Bob-m)作为他们各自的PSTN分机。 - 中国語 特許翻訳例文集

風邪をひいて少し熱があるので、英語のレッスンをお休みします。

因为我感冒了还有点发烧,所以不去上英语课。 - 中国語会話例文集

この場合、検出信号Sdetの値が最大値である「16」にあるときは、その値を保持する。

在这种情形下,当检测信号 Sdet的值是最大值“16”时,该值被保持。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、検出信号Sdetの値が最小値である「0」にあるときは、その値を保持する。

在该情形中,当检测信号 Sdet的值是最小值“0”时,该值被保持。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明の変形例である動画像復号装置の動作を示すフローチャートである。

图 6是示出本发明的变型例的动态图像解码装置的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理中メッセージ511は、2視点画像の合成処理を実行中である旨を示す文字である。

处理期间消息 511是指示正在执行 2视图图像的合成处理的字符。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 133 134 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS