「アルシャン市」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > アルシャン市の意味・解説 > アルシャン市に関連した中国語例文


「アルシャン市」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2444



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 48 49 次へ>

証券会社の役職員は、そうであると知りながら地場受けを行ってはならない。

证券公司的职员不可以明明知道对方是其他公司的同行还接受订单。 - 中国語会話例文集

最初の民族統一主義の支持者のうちの1人はジュゼッペ・ガリバルディである。

最初的民族统一主义的支持者的其中一人是朱塞佩·加里波底。 - 中国語会話例文集

投資尺度の代表的な例は、株価収益率と株価純資産倍率である。

投资规模代表性的例子是本益比和股价净值比。 - 中国語会話例文集

手術の真っただ中,医者たちは人の命を救おうと真剣勝負である.

手术在进行,医生们争夺着人的生命。 - 白水社 中国語辞典

儀仗隊の後ろは労働者・農民・兵士・学生・商人の隊列である.

仪仗队之后是工、农、兵、学、商的队伍。 - 白水社 中国語辞典

図4は、撮像装置10を使用した撮影者の一般的な撮影時の姿勢を示す図である。

图 4是表示使用了摄像装置 10的摄影者的通常的摄影时的姿势的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】一実施形態に係る翻訳者における処理を示したフローチャートである。

图 10是说明根据一个实施例的、在翻译者处进行的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここSummervilleの本社に名士録*があるとしたら、彼は間違いなくそれに載っているでしょう。

如果这个Summerville的总公司里有名人录的话,他肯定会被记载到里面的。 - 中国語会話例文集

ある実施形態では、615の処理は、翻訳すべき一節がすでに翻訳済みであることを、例えば他の発信者に明らかにしてもよい。

在一个实施例中,615的处理可以揭示可能已经为另一始发者翻译了要翻译的文章。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、被写体距離推定手段22は、被写体距離が近接距離及び無限遠のいずれであるかを推定するものに限られない。

另外,被摄体距离推测单元 22不限定于推测被摄体距离为临近距离以及无穷远的某一方。 - 中国語 特許翻訳例文集


放射線計測においては、放射線を発生させ、その空間分布を測定(撮像)することが必要となる場合がある。

在放射线计量中,有时需要使放射线发生,并测定 (摄像 )其空间分布。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、2つの写真データを表示するような場合にも、2つの写真データA、Bの調整が可能である。

这样,即使在显示两个照片的情况下,也能够进行两个照片 A、B的调整。 - 中国語 特許翻訳例文集

日本は大衆消費社会からリサイクルを基本とする持続可能社会に変わるべきである。

日本应该从大众消费型社会转型成以可回收利用为基础的可持续发展型社会。 - 中国語会話例文集

【図8】本実施形態に係るブラケットに光照射部が取り付けられた取付状態を示す斜視図である。

图 8是示出将光照部件安装到关于示例性实施方式的支架的安装状态的立体图; - 中国語 特許翻訳例文集

一方、オペレータが社外管理者である場合は(#17でYes)、ログファイルFLBを生成し出力する処理を実行する(#18)。

另一方面,在操作者是公司外管理者时 (#17为“是”),执行生成并输出记录文件 FLB的处理 (#18)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、本実施形態に係るデジタルカメラの外装カバーを取り外し、撮影者側から見た斜視図である。

图 2是当除去根据本实施方式的数字式照相机的外壳时从摄影者侧观察的立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、記憶部116は、投射範囲設定部180が後述のように投射画像の投射範囲を設定する際の条件など、ユーザーにより設定され、あるいは予め設定されている投射条件をも記憶する。

另外,存储部 116还存储投影范围设定部 180如后所述那样设定投影图像的投影范围时的条件等、被用户设定或预先设定的投影条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS251において、視聴者の年齢が予め設定した閾値年齢(例えば7歳)未満であるか閾値以上であるかを判定する。

在步骤 S251,进行关于观众的年龄小于预设阈值年龄 (例如,7岁 )还是大于等于预设阈值年龄的确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS3ではシャッタボタン28sの状態が“ST0”であるか否かを判別し、判別結果がYESである限り、ステップS3の簡易AE処理を繰り返す。

在步骤 S3,判断快门按钮 28s的状态是否为“ST0”,仅在判断结果为“是”时,重复步骤 S3的简单 AE处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10(A)は、被写体領域Target1にピントを合わせるボケ修復を行った様子を示したものである。

图 10A示出如何进行模糊恢复以聚焦于被摄体区域 Target1。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10(B)は、被写体領域Target2にピントを合わせるボケ修復を行った様子を示したものである。

图 10B示出如何进行模糊恢复以聚焦于被摄体区域 Target2。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10(C)は、被写体領域Target3にピントを合わせるボケ修復を行った様子を示したものである。

图 10C示出如何进行模糊恢复以聚焦于被摄体区域 Target3。 - 中国語 特許翻訳例文集

記述603は切り出し処理された写真画像を貼り付ける記述の例である。

描述603是用于附着要裁切的处理的照片图像的描述的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

会社四季報とは、投資家のための四半期ごとの企業情報誌である。

公司的季报是向投资者提供的每季度一次的企业信息册。 - 中国語会話例文集

内部者取引は場の信頼性を著しく損なう行為である。

内部人员交易是一种会显著伤害市场公信力的行为。 - 中国語会話例文集

学習は重要であり,身体も重要である,この二者はどちらもおろそかにしてはならない.

学习重要,身体也重要,二者均不可偏废。 - 白水社 中国語辞典

図9は、光電変換素子を備えた第1の遮光画素のレイアウト図である。

图 9示出包括光电转换元件的第一遮光像素的布局。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、光電変換素子を備えた第2の遮光画素のレイアウト図である。

图 10是示出包括光电转换元件的第二遮光像素的布局的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、光源からの反射を低減する技術を示す概略図である。

图 3是用于减少来自于照明源的反射的技术的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図1では、破線に囲まれた画素が、放射線検出用の画素20Bである。

图 1中在虚线中示出的像素是放射线检测像素 20B。 - 中国語 特許翻訳例文集

サーバ2は、2台のDPF1によって共有されるデジタル写真を管理するサーバコンピュータである。

服务器 2是管理由两台 DPF1共享的照片的服务器计算机。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、フローティングディフュージョンの昇圧効果を説明するポテンシャル図である。

图 4是说明浮动扩散层的升压效果的电势图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5において斜線で示される部分が1ラインブロックを構成する係数である。

在图 5中,用斜线标记的部分是形成一个行块的系数。 - 中国語 特許翻訳例文集

溶接部門の上司には佐々木が経験者であると間違って情報伝達されていた。

焊接部门的上司错误的传达了佐佐木是有经验的人这一消息。 - 中国語会話例文集

サービスを停止するのが、御社にとってよりよい決断であるかと存じます。

停止服务对于贵公司来说是更好的选择。 - 中国語会話例文集

大学の首脳部には労働者が参加すべきである,これを砂を混ぜると呼んだ.

学校领导班子要有工人参加这叫掺沙子。 - 白水社 中国語辞典

また、(c)は、利用者が再生時間を指定するか、あるいは再生割合を指定するかを選択可能とした画面例である。

另外,(c)是利用者可以选择指定再现时间或者指定再现比例的画面例。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、画像関連情報として、被写体移動情報を用いることも可能である。

另外,可以使用被摄体移动信息作为图像相关信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】付加機能で使用される写真リストテーブルの概念構造図である。

图 3是在附加功能中使用的照片列表的概念结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記の例において、車両用窓ガラスは、積層ガラス、好ましくは、ウィンドスクリーンである。

在上述实例中,所述车辆玻璃窗为层叠玻璃窗,优选为风挡玻璃。 - 中国語 特許翻訳例文集

PLCによる有線接続のシステムでは自動車の盗難防止機能を付加することも可能である。

还可以通过 PLC在有线连接系统中添加机动车的防盗功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

この設定20は、実質上、送信者のためのルールセット・インジケータである。

有效的是,该设置 20是用于发送方的规则组指示符。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】シャッタメガネによるタイミング信号生成処理を説明するフローチャートである。

图 12示出了代表智能快门式眼镜进行的定时信号生成处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、シーンの他の部分は、その前の他の対象のために遮蔽される場合がある。

此外,场景的其他部分可能由于其前面的其他对象而被遮挡。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明にかかる放送受信装置の一例の概略斜視図である。

图 1是根据本发明的广播接收机的示例的示意立体图; - 中国語 特許翻訳例文集

図1は本発明の一実施形態に係る複合機20の外観斜視図である。

图 1为本发明一个实施形态的复合机 20的外观立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3A】本発明の実施形態における2段スイッチ部の斜視図である。

图 3A是根据本发明的示例性实施方式的两段式开关部的立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3B】本発明の実施形態における2段スイッチ部の斜視図である。

图 3B是根据本发明的示例性实施方式的两段式开关部的立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】第1の実施例となる携帯電話機のスライド回転機構の拡大斜視図である。

图 2是图解说明按照第一实施例的移动电话机的滑动旋转机构的放大透视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5A】具体例2のカバー取付手段を構成するヒンジガイド部の斜視図である。

图 5A是构成具体例 2的盖安装部的铰接引导部的透视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 48 49 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS