意味 | 例文 |
「イオマンテ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23237件
そこでは戦争が行われています。
那里正在打仗。 - 中国語会話例文集
緊張してると思います。
我觉得我紧张。 - 中国語会話例文集
また同じ画面を開いて。
再打开相同的画面。 - 中国語会話例文集
何であなたはまだ起きているの?
为什么你还没睡? - 中国語会話例文集
遅くまで頑張っていたようですね。
你努力到很晚了吧。 - 中国語会話例文集
あなたを応援しています。
我支持着你。 - 中国語会話例文集
それを正しく発音できていますか。
我那个发音对吗? - 中国語会話例文集
それを疑問に思っています。
我对那个有疑问。 - 中国語会話例文集
私が全ての責任を負います。
我全权负责。 - 中国語会話例文集
私はあなた達を応援しています。
我为你们应援。 - 中国語会話例文集
いつでも応援してますよ。
会一直支持你的哦。 - 中国語会話例文集
貨物を梱包し直しています。
正在重新包装货物。 - 中国語会話例文集
型番号を教えていただけますか。
您能告诉我型号吗? - 中国語会話例文集
追ってご連絡いたします。
赶忙向您汇报。 - 中国語会話例文集
どの国を応援していますか?
你在支持哪个国家? - 中国語会話例文集
昨日、音楽会に行って来ました。
昨天,我来开音乐会。 - 中国語会話例文集
その電車は、地下を通っています。
那辆电车从地下通过。 - 中国語会話例文集
あの借金はまだ滞っている.
那笔账还涩着呢。 - 白水社 中国語辞典
私は女性をお金で買うほど落ちぶれていません!
我没有堕落到用金钱卖女人的程度! - 中国語会話例文集
お返事が遅れてしまい大変恐縮です。
未能及时回信实在很不好意思。 - 中国語会話例文集
迅速なご対応に感謝いたしております。
感谢您迅速的处理。 - 中国語会話例文集
定期健康診断を実施についてお知らせします。
通知有关实施定期体检事项。 - 中国語会話例文集
店内での携帯電話での通話は禁止しております。
店内禁止用手机接打电话。 - 中国語会話例文集
ご不明な点が有りましたら連絡お願いします。
如果有不明白的地方请联系我。 - 中国語会話例文集
その漫画を何巻まで読んだか憶えていない。
不记得那个漫画我读到第几卷了。 - 中国語会話例文集
今まさにすさまじい勢いで前進し発展し続けている.
正在继续迅猛地向前发展。 - 白水社 中国語辞典
読者の幾つかの疑問について,今まとめてお答えします.
读者提出的几个疑问,现在一并答复。 - 白水社 中国語辞典
兄弟2人は落ちぶれて上海の街をさまよっている.
兄弟俩流落在上海街头。 - 白水社 中国語辞典
彼とは去年の大晦日初めてお会いしました。
跟他是在去年除夕第一次见面的。 - 中国語会話例文集
平素大変お世話になっております。
平日承蒙您的关照。 - 中国語会話例文集
お支払い方法は、銀行振込のみとなっております。
支付方法只有银行汇款。 - 中国語会話例文集
お前がどういう結末を迎えるか見物させてもらおう!
我倒要看你落个什么下场! - 白水社 中国語辞典
お母さん用に3枚準備してきました。
请准备三张妈妈用的。 - 中国語会話例文集
今度、大阪の街を案内してくれませんか?
下次能给我介绍一下大阪吗? - 中国語会話例文集
これまで400名を超える学生さん達のご来日を実現してきております。
迄今为止,已有400多位学生来到了日本。 - 中国語会話例文集
今回の放送はこれをもちまして終わらせていただきます.
这次播音到此结束。 - 白水社 中国語辞典
彼の意見がおかしいと思っています。
我觉得他的意见很奇怪。 - 中国語会話例文集
昨日お電話にてお伝えしましたように、今回の料金の改定については、同意しかねます。
就像昨天在电话里告诉您的那样,很难同意这次金额的更改。 - 中国語会話例文集
この手紙を先生に渡しておいてくれますか?
你能帮我把这封信给老师吗? - 中国語会話例文集
または最寄の各支店までお問い合わせください。
又或者到最近的各个分店询问。 - 中国語会話例文集
先日のクレームの案件については、大変お手数をお掛けしました。
关于前几天投诉的事情,真的太给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集
既に何度も催促申し上げておりましたが、いまだにご返済いただいていない状況でございます。
已经催促了很多次了,但是现在还没有还钱。 - 中国語会話例文集
既に期日は過ぎておりますが、いまだに連絡がありません。
已经过了期限了,但现在还没有联络。 - 中国語会話例文集
最近はいつもこんなに遅くまで起きているのですか?
最近总是这么晚还不睡吗? - 中国語会話例文集
試験が終わったので今は落ち着いています。
因为考试结束了所以现在舒缓了下来。 - 中国語会話例文集
生鮮食品は当店では取り扱っておりません。
本店不能受理生鲜食品。 - 中国語会話例文集
当製品につきましてはお値引きに応じることが困難でございます。
很难对该产品进行打折。 - 中国語会話例文集
そのコンサートが上手くいって欲しいと思っています。
我希望那个音乐会能一切顺利。 - 中国語会話例文集
今まで経験した問題について簡潔に教えてくれますか。
可不可以简单告诉我一下到目前为止经历过的问题。 - 中国語会話例文集
私はまだそこから完全に立ち直ってはいません。
我还没有完全从那件事里恢复过来。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |