意味 | 例文 |
「イオマンテ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23237件
あなたはまだお昼を食べていませんか?
你还没有吃午饭吗? - 中国語会話例文集
彼らはもうお昼ごはんを食べてしまいましたか。
他们已经吃过午饭了吗? - 中国語会話例文集
頼まれていたお土産を見つけられませんでした。
没有找到需要捎带的特产。 - 中国語会話例文集
私たちはお客様の判断を待っています。
我们等待客人的判断。 - 中国語会話例文集
ただいま担当部署に状況を確認しております。
现在正在向负责的部署确认状况。 - 中国語会話例文集
お前という男は1人の娘のためにおいおい泣いて,人に笑われるよ!
你这个人,为一个姑娘哭哭啼啼,不怕旁人笑? - 白水社 中国語辞典
手間と金を惜しまない,費用を惜しまない.
不惜工本 - 白水社 中国語辞典
上記金額には消費税は含まれておりません。
上述金额是不含消费税的。 - 中国語会話例文集
まだ貴社の製品を受け取っておりません。
还没有收到贵公司的产品。 - 中国語会話例文集
これからもお兄さんを応援していきます。
从今往后也为哥哥应援。 - 中国語会話例文集
敵の陰謀はいまだ思いのままにならない.
敌人的阴谋未能得逞。 - 白水社 中国語辞典
お前の子供はえらく野放しにしておいたもんだ,どうしてこんなに勝手気ままなんだ!
你这孩子好没管教,怎么这样放肆! - 白水社 中国語辞典
返事が遅れて失礼いたしました。
回信晚了很抱歉。 - 中国語会話例文集
私の夫は入院しています。
我的丈夫在住院。 - 中国語会話例文集
40人の生徒たちを教えています。
我在教40名学生。 - 中国語会話例文集
現在、サーバーが落ちています。
现在服务器当机了。 - 中国語会話例文集
文化部に入ろうと思っています。
我想进入文化部。 - 中国語会話例文集
特売につき、おひとり様一点まででお願いいたします。
关于特卖,请一个人最多购买一件。 - 中国語会話例文集
尚、時間については、13時から15時ごろまでを予定しております。
然后,关于时间预计是13点开始到15点左右为止。 - 中国語会話例文集
彼女はお笑い芸人になりたいと思っています。
她想当搞笑艺人。 - 中国語会話例文集
本発明において、「Aおよび/またはB」といった言い回しは、(A)、(B)、または(AおよびB)という意味である。
出于本发明的目的,短语“A和 /或B”意味着“(A)、(B)或 (A和 B)”。 - 中国語 特許翻訳例文集
お待たせして大変申し訳ございません。
抱歉让您就等了。 - 中国語会話例文集
明日まげて拙宅までご来駕賜わりご歓談くださるようお願いします.
明日请枉驾来舍一叙。 - 白水社 中国語辞典
ご変更およびお取消しは当サイト内のマイページにてお手続き、または支店まで、営業時間内にご連絡をお願い致します。
变更以及取消的手续请到该网站的主页进行,并请在营业时间内联系支店。 - 中国語会話例文集
この考え方を広めていきたいと考えております。
我想让这个想法普及。 - 中国語会話例文集
彼のお姉さんも風邪を引いてしまっている。
他姐姐也感冒了。 - 中国語会話例文集
日本はとても暑いですが、お元気にしていますか?
日本很热,您身体还好吗? - 中国語会話例文集
明らかにお前さんが間違っているのに,だだをこねている.
明明是你不对,还耍赖。 - 白水社 中国語辞典
このマラソンにおいては、完走できない人が多い。
在这场马拉松中,很多人都不能跑完全程。 - 中国語会話例文集
お前,どうしてこんなにいい加減に勉強しているのか?
你为什么这么稀松地学习呢? - 白水社 中国語辞典
本案件にいて、何卒、ご検討いただけますようお願いいたします。
关于这项议案,希望您能考虑一下。 - 中国語会話例文集
お力になれずに、大変申し訳なく思っております。
没能帮上您的忙,我感到非常抱歉。 - 中国語会話例文集
大変ご無沙汰しておりますが、いかがお過ごしですか?
好久不见了,近来过得如何? - 中国語会話例文集
いつも大変お世話になっております。
一直都受您照顾了。 - 中国語会話例文集
いつも娘が大変お世話になっております。
一直以来女儿受了您很多照顾。 - 中国語会話例文集
いつも大変お世話になっております。
承蒙您的关照,深表感谢。 - 中国語会話例文集
いつも大変お世話になっております。
一直非常受您的照顾。 - 中国語会話例文集
今回のお申し出についてはお引き受けかねます。
对于这次的申请难以受理。 - 中国語会話例文集
お問い合わせの件ですが、すでに契約が切れております。
关于您询问的事情,已经解约了。 - 中国語会話例文集
お前の思いなんて、そんなもんなんだろ?
你的想法竟然就是这样的? - 中国語会話例文集
既に期日を過ぎておりますが、いまだに回答はございません。
已经过了期限了,还没有答复。 - 中国語会話例文集
ご迷惑おかけして申し訳ありませんが、よろしくお願いします。
虽然给您添麻烦了很抱歉,但还请多多关照。 - 中国語会話例文集
あれらのマントーは長くおいておいたから,すっかり干からびてしまった.
那些馒头搁的日子太长,都干瘪了。 - 白水社 中国語辞典
現在は新規ご注文を承っておりません。
现在没有接受新的订单。 - 中国語会話例文集
友人はこのワインがおいしいといっていました。
朋友说这个红酒很好喝。 - 中国語会話例文集
年度末でお忙しいとは存じますが、奮って御参加頂きます様、何卒宜しくお願いします。
在年末百忙之际,请大家能积极参加。 - 中国語会話例文集
彼はどうして皆を捨ておいて,自分一人で行ってしまったのか?
他怎么撇开大家,自己一个人就走了呢? - 白水社 中国語辞典
今はお役にたてなくて、すみません。
现在帮不上忙,很抱歉。 - 中国語会話例文集
今はお役にたてなくて、すみません。
不好意思现在帮不上忙。 - 中国語会話例文集
その商品は現在お取り扱いしていません。
现在没有销售那个商品。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |