「イオマンテ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > イオマンテの意味・解説 > イオマンテに関連した中国語例文


「イオマンテ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 23237



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 464 465 次へ>

お願い事を聞いてもらえませんか?

可以听听我的请求吗? - 中国語会話例文集

ジョンはこの本は面白いと思っています。

约翰觉得这本书很有趣。 - 中国語会話例文集

あなたのお母さんはどこで働いていますか?

你妈妈在哪工作啊? - 中国語会話例文集

この件について、ご検討のほど宜しくお願いします。

关于这件事,研究的工作就拜托了。 - 中国語会話例文集

騒音規制に対する管理を行っていますか?

有进行对噪音限制的管理吗? - 中国語会話例文集

私たちはお腹が空いていませんでした。

我们肚子不饿。 - 中国語会話例文集

お父さんからあなたの話を聞いています。

我从父亲那里听了你的故事。 - 中国語会話例文集

フランジの部分がすべて折れてしまっている。

边缘的部分全部折断了。 - 中国語会話例文集

私の言っていたお祭りとは日本の伝統的なお祭りのことです。

我说的节日是日本传统的节日。 - 中国語会話例文集

お子さんは贈り物を気に入ってくれましたか?

你孩子不喜欢礼物吗? - 中国語会話例文集


お子さんは贈り物を気に入ってくれましたか?

您儿子中意那个礼物吗? - 中国語会話例文集

迅速なご対応に感謝しております。

感谢您迅速的应对。 - 中国語会話例文集

この問題は何度も起こっております。

这个问题发生了好几次。 - 中国語会話例文集

それか、転勤させてもらえるようにお願いしますか?

也或者是,允许让我转职吗? - 中国語会話例文集

私のお姉ちゃんがテレビに出ています。

我姐姐上电视了。 - 中国語会話例文集

あなたの注文について3点お知らせがあります。

有三个关于你的订单的通知。 - 中国語会話例文集

狭い通りを進んで行って、私たちは山の手に出た。

通过狭窄的小路,我们出了山区。 - 中国語会話例文集

茅ヶ崎市内への新規出店を計画しております。

计划在茅ヶ崎市内开设新店。 - 中国語会話例文集

(話し相手に対し)こん畜生め!まあ見ておれ!

你他妈的!等着瞧吧! - 白水社 中国語辞典

お母さんにとって、素敵な一年でありますように。

希望对母亲来说是美妙的一年。 - 中国語会話例文集

ふん,どいつもこいつもみんなしてお前をいじめるのか!

哼!阿猫阿狗都来欺侮你。 - 白水社 中国語辞典

今回、送って頂いた30個の製品検査を行っています。

这次,正在进行您发送的30个产品的检查。 - 中国語会話例文集

山田さんも心配を通り越して怒っている。

山田也是过于担心才生气的。 - 中国語会話例文集

ご連絡をいただけない状況が続いており、弊社としましても対応しかねる面がございます。

一直没能收到您的联络,弊公司很难进行处理。 - 中国語会話例文集

一切あなたがたの手配にお任せします,我々には異存はありません.

一切由你们安排,我们没有意见。 - 白水社 中国語辞典

お手数ですが、これらの処分をお願いします。

麻烦你,请把这些处理了。 - 中国語会話例文集

前者においては(しばらく言わない→)さておき,後の大きな過ちにはまた2つある.

前者且勿说,后者的大错就又有二。 - 白水社 中国語辞典

当店の価格は、すべて税抜き表示となっております。

本店的价格全都不含税。 - 中国語会話例文集

当店の価格は、すべて税込みき表示となっております。

本店的价格全都含税。 - 中国語会話例文集

弟は私の自転車を押して行ってしまった.

弟弟把我的自行车推走了。 - 白水社 中国語辞典

実験は段階的に行われます。

试验以阶段性地进行。 - 中国語会話例文集

来月福岡へ転勤します。

我下个月调职去福冈。 - 中国語会話例文集

ほんの些細な事で,取り立てて言うに及びません.

区区小事,何足挂齿。 - 白水社 中国語辞典

ほんの些細な事で,取り立てて言うには及びません.

些须小事,何足挂齿。 - 白水社 中国語辞典

孫は美味しいと言って、ご飯いっぱい食べました。

孙子说好吃,吃了好多饭。 - 中国語会話例文集

おもてなしが行き届かず,誠に申し訳ありません.

招待不周,请多包涵。 - 白水社 中国語辞典

私と彼、2人揃って貴方にお世話になっています。

我和他两个都承蒙您的照顾。 - 中国語会話例文集

スケールの差について言及しておきます。

提及一下刻度的差。 - 中国語会話例文集

大根は長くおくと,ひねて,すが入ってしまう.

萝卜放久了,就老了,空了心了。 - 白水社 中国語辞典

本道を行ってもさして遠まわりになり得ない.

走大路远不了多少。 - 白水社 中国語辞典

まず地面をならしておいて,その後で棚を作る.

先把地面平整平整,再搭架子。 - 白水社 中国語辞典

この本をお借りしてさっと読ませてください.

这本书请借我一阅。 - 白水社 中国語辞典

私はブラウン先生の授業はとてもおもしろいとおもいます。

我觉得布朗老师的课很有意思。 - 中国語会話例文集

提出が遅れてしまい、本当にごめんなさい。

提交迟了,真的对不起。 - 中国語会話例文集

どうぞ万障お繰り合わせの上、お友達やお仲間を誘い合って、会場までお越し下さいますようご案内いたします。

请大家排除万难,邀请亲朋好友来到会场。 - 中国語会話例文集

今後も互いによい関係を築いていけることを願っております。

希望今后能构造大家互利的关系。 - 中国語会話例文集

原則問題においては,どのようなあいまいさもあってはならない.

在原则问题上,不允许有任何的含糊。 - 白水社 中国語辞典

まつげエクステンションはオイルに弱いと聞いている。

听说嫁接睫毛不太能碰油。 - 中国語会話例文集

駅の前に自転車が置いてある。

在车站前放着自行车。 - 中国語会話例文集

友達のためにおいしいレストランを探しています。

我在为了朋友寻找好吃的餐厅。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 464 465 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS