「イニオン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > イニオンの意味・解説 > イニオンに関連した中国語例文


「イニオン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14868



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 297 298 次へ>

日本の古着文化の特徴を教えて下さい。

请告诉我日本旧衣服文化的特征。 - 中国語会話例文集

日本大使館への行き方を教えて下さい。

请告诉我怎么去日本大使馆。 - 中国語会話例文集

入院患者83名に対応できるベッドがある。

有可以安置83名住院患者的床位。 - 中国語会話例文集

あなたが懸命に日本語を覚える目的は何ですか?

你拼命地学日语的目的是什么呢? - 中国語会話例文集

その問題についての対応を検討します。

对那个问题的处理进行讨论。 - 中国語会話例文集

先生にいくつか質問をしようと思います。

我想向老师提几个问题。 - 中国語会話例文集

彼に比べたら、弱い人間だと思います。

和他比起来我觉得我是软弱的人。 - 中国語会話例文集

残酷な搾取は彼らを極貧の地位に陥れた.

残酷剥削使他们陷入了赤贫的境地。 - 白水社 中国語辞典

彼は毎日,新聞・雑誌に目を通す.

他每天翻阅报章杂志。 - 白水社 中国語辞典

女性が夫または仲の良い男性に他人の悪口を言う.

告枕头状 - 白水社 中国語辞典


私は毎日午前公文書に目を通す.

我每天上午看公事。 - 白水社 中国語辞典

毎日単語を5個覚えられれば十分だ.

每天能记下五个词就行。 - 白水社 中国語辞典

作文の成績は甲・乙・丙・丁の4段階に分ける.

作文成绩分甲、乙、丙、丁四等。 - 白水社 中国語辞典

労働者全体に対して技術検査を行なった.

对全体工人进行了技术考查。 - 白水社 中国語辞典

アジアは寒帯・温帯・熱帯にまたがっている.

亚洲地跨寒、温、热三带。 - 白水社 中国語辞典

友人に遠近あり,親類に疎密あり.

朋友有里外,亲戚有厚薄。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

(コーリャン・陸稲など多湿・冠水に強い作物)耐水作物.

耐水作物 - 白水社 中国語辞典

我々はほとんど毎日顔を合わせている.

我们几乎天天碰头。 - 白水社 中国語辞典

安心しなさい,絶対に踏み倒しはしない.

放心吧,我绝不漂账。 - 白水社 中国語辞典

各問題について並行して会談が行なわれた.

就各种问题举行平行的会谈。 - 白水社 中国語辞典

計画の変更は仕事全体に影響を及ぼした.

计划更动牵扯到整个工作。 - 白水社 中国語辞典

3人ともすべて各自の運命に追い立てられた.

三个人都为各自的命运所驱策。 - 白水社 中国語辞典

彼は3日連続の高熱で,人事不省に陥った.

他连续三天高热,不省人事 - 白水社 中国語辞典

怒るな,体に障ったら,どうするんだ.

你别气了,气坏了身子,如何得了。 - 白水社 中国語辞典

上の者も下の者も一斉に困難な状況に置かれる.

上下交困((成語)) - 白水社 中国語辞典

敵はわが軍の神威に恐れをなす.

敌人慑于我军的神威。 - 白水社 中国語辞典

実際に根拠を置いて理論を創造する.

根据实际创造理论。 - 白水社 中国語辞典

小人があちこち横行する,つまらない人間がのさばる.

小丑跳梁((成語)) - 白水社 中国語辞典

人後に落ちた状態に甘んじていてはならない.

不可甘居下游 - 白水社 中国語辞典

わからない問題は先生に教えを請えばよい.

不懂的问题可以向老师请教。 - 白水社 中国語辞典

小人があちこち横行する,つまらない人間がのさばる.

小丑跳梁((成語)) - 白水社 中国語辞典

大会は厳かに世界に向かって宣言する.

大会庄严地向世界宣告。 - 白水社 中国語辞典

このような行為に対して君は嫌悪を感じないのか?

对这种行为你难道不感到厌恶吗? - 白水社 中国語辞典

書類には既に検査済みの判が押してある.

文件上面已盖了验讫的章。 - 白水社 中国語辞典

彼らには次第にぼんやりした村が遠くに見えてきた.

他们逐渐望见依稀的村庄了。 - 白水社 中国語辞典

権勢に寄りかかって痛めつける,権柄押しする.

仗势欺压((成語)) - 白水社 中国語辞典

恩を受けながらそれに報いず反対にあだで返す.

知恩不报反为仇 - 白水社 中国語辞典

問題に対し主観的に対応する.

主观地对待问题 - 白水社 中国語辞典

ここで、ルータ40Aは、本発明における「電子機器」の一具体例に対応し、表示装置20Aは、本発明における「第4のネットワーク機器」の一具体例に対応する。

此处,路由器 40A对应于根据本发明一个实施例的“电子设备”的具体示例,并且显示设备 20A对应于根据本发明一个实施例的“第四网络设备”的具体示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

問題の討論に際して,現在に至るもなお「書物主義」を持ち出すなんて思いも寄らなかった.

不谓讨论问题,至今也还有人“拿本本来”。 - 白水社 中国語辞典

別の例において、ツールは、チャンネル内において最も一般的に使用されるQPとして、チャンネルに対するフレームQPを選択する。

在另一示例中,工具选择用于通道的帧 QP作为通道中最常用的 QP。 - 中国語 特許翻訳例文集

図示するように、システム400は、互いに連続的および/または散発的に通信しうる基地局302およびアクセス端末304を含む。

如图所示,系统 400包括彼此可以进行连续的和 /或不定时的通信的基站 302和接入终端 304。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本発明の特徴的な機能を損なわない限り、本発明は、上述した実施の形態における構成に何ら限定されない。

另外,只要无损本发明的特征性功能,本发明不限于上述实施方式的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

AGC期間では信号BP1、BP2、BN_AGC、BP_AGCがバイアスオン状態にあり、信号BN1およびBP3がカットオフ状態にある。

在 AGC时段中,信号 BP1、BP2、BN_AGC和 BP_AGC处于“BIAS ON”状态,信号 BN1和 BP3处于“CUT OFF”状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本発明の特徴的な機能を損なわない限り、本発明は、上述した実施の形態における構成に何ら限定されない。

此外,只要不破坏本发明的特征性功能,本发明不限于上述实施方式的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

(大躍進時期から文化大革命終結時期までのスローガン)大いに意気込み,高い目標を目ざし,多く速く立派にむだなく社会主義を建設する.

鼓足干劲,力争上游,多快好省地建设社会主义。 - 白水社 中国語辞典

図10には、表示装置200に3D画像が表示されている場合において、連続再生操作を行う場合における表示遷移例を示す。

图 10A至 10C示出在当在显示装置 200上显示三维图像时执行连续的再现操作的情况下的显示转变例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の例において、NUM_QP_INDEXは、より多いか又はより少ないビットを使用した信号で送られ得る。

在其他示例中,可以使用更多或更少的比特来发信号表示 NUM_QP_INDEX。 - 中国語 特許翻訳例文集

第三実施例におけるステップS10,S11,S20〜S22およびS30〜S32は、第一実施例と同じである。

第三示例的步骤 S10、S11、S20-S22、和 S30-S32与第一示例相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

第四実施例におけるステップS10,S11,S20〜S22およびS30〜S32は、第一実施例と同じである。

第四示例的步骤 S10、S11、S20-S22、和 S30-S32与第一示例的相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 297 298 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS