意味 | 例文 |
「イーリー」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
請求書と見積りをメールに添付しました。
把申请书和估算单添加到邮件里了。 - 中国語会話例文集
ボタンをタッチするとタイマーで写真を撮ります。
按按钮的话就会定时拍照。 - 中国語会話例文集
クッキー生地を絞り出し袋に入れて、天板に絞る。
把曲奇面团放入挤压袋,挤到桌面上。 - 中国語会話例文集
電極にジェルシートを貼り身体に装着します。
在电极上贴上凝胶纸,然后穿在身上。 - 中国語会話例文集
3回間違えるとカードが使えなくなります。
搞错三次的话卡就不能使用了。 - 中国語会話例文集
私はアイススケートチケットを受取りました。
我受到了滑冰的票。 - 中国語会話例文集
インターネットで知り合った人と会う。
和在网络上认识的人见面。 - 中国語会話例文集
こだわりのお茶ティーバッグ商品のご紹介。
独特的茶包商品的介绍。 - 中国語会話例文集
アレルギーを起こしたことのある薬剤はありますか?
有引起你过敏的药吗? - 中国語会話例文集
飛行機はスケジュール通り出発予定です。
飞机预计按照计划起飞。 - 中国語会話例文集
髪の毛を切ってイメージが変わりましたね。
你剪了头发之后感觉变了啊。 - 中国語会話例文集
グループ内規約で決まっております。
根据组内规定决定了。 - 中国語会話例文集
部屋には特大のベッドとジャグジーがあります。
房间里有一张巨大的床和按摩浴缸。 - 中国語会話例文集
薬物動態と薬力学のデータ
药物代谢动力学和药效学的数据 - 中国語会話例文集
来年、人気歌手のコンサートがあります。
明年有人气很高的歌手的演唱会。 - 中国語会話例文集
バナナとクルミの入った手作りのケーキを食べた。
我吃了里面有香蕉和核桃的手工蛋糕。 - 中国語会話例文集
目の不自由な方を対象にしたサービスが有ります。
有针对视力障碍的人士的服务。 - 中国語会話例文集
イヌハッカは料理に使われるハーブだ。
薄荷水是一种被用在烹饪中的香草。 - 中国語会話例文集
以上のような2画面へページを切り換えます
以上的两个画面之间切换。 - 中国語会話例文集
インターネットで料理のレシピを検索した。
在网上搜索料理的食谱。 - 中国語会話例文集
マイペースで仕事をするのが私のやり方だ。
用自己的方式工作是我的做法。 - 中国語会話例文集
コインロッカーが右手にあります。
投币式自动存放柜在右手边。 - 中国語会話例文集
オリエンテーション用の資料一式
新生教育的全部资料 - 中国語会話例文集
あの手塗りのテーブルは一点ものです。
那张手工刷漆的桌子是独一无二的。 - 中国語会話例文集
通信ケーブルは製品に付属しておりません。
产品不附带数据线。 - 中国語会話例文集
カード紛失のお届出を確かに承りました。
确实收到了丢失卡的申报。 - 中国語会話例文集
価格はオープンプライスとなっております。
价格是公开价格。 - 中国語会話例文集
新製品はオープン価格としております。
新产品为公开价格。 - 中国語会話例文集
このスケジュールで問題ありませんか?
这个日程没有问题吗? - 中国語会話例文集
一連のサポートどうもありがとう。
谢谢你一系列的帮助。 - 中国語会話例文集
大学のサークルでの友人に久しぶりに会う。
在大学社团上见到了好久不见的朋友。 - 中国語会話例文集
トレーニング内容に要望はありますか?
你对训练的内容有要求吗? - 中国語会話例文集
この間は、メールをくれてありがとう。
谢谢你前几天给我发邮件。 - 中国語会話例文集
フライトスケジュールが変更になりました。
班机时刻表更改了。 - 中国語会話例文集
今日国際小包でフォトフレームを受け取りました。
今天我收到了国际包裹寄来的相框。 - 中国語会話例文集
有名なベトナム料理は、フォーや生春巻です。
有名的越南菜是米粉和生春卷。 - 中国語会話例文集
私と一緒にサーフィンしてくれてありがとう
谢谢你和我一起冲浪。 - 中国語会話例文集
最近日本では、ラーメンが人気あります。
最近在日本拉面很受欢迎。 - 中国語会話例文集
以下のメールを貴方に送りました。
我给你发送了以下邮件。 - 中国語会話例文集
今晩はカレーライスを自分で作りました。
我今晚自己做了咖喱饭。 - 中国語会話例文集
今までにケーキを作ったことがありますか?
你至今做过蛋糕吗? - 中国語会話例文集
スキー場で仕事する予定がありますか?
你打算在滑雪场工作吗? - 中国語会話例文集
その後、太郎はプールに入りました。
那之后,太郎进了泳池。 - 中国語会話例文集
ここの小麦の平年のムー当たりの出来高は500斤だ.
这儿小麦常年亩产五百斤。 - 白水社 中国語辞典
化学肥料でこのコーリャンの成長を速める.
用化肥催这片高梁。 - 白水社 中国語辞典
オファー意に任せず,なんとも申し訳ありません.
未能如愿奉报,至深抱歉。 - 白水社 中国語辞典
前方に急カーブあり,運転に注意.
前面有急弯,行车小心。 - 白水社 中国語辞典
彼は元気な足取りで会見用のホールにやって来た.
他健步来到接见大厅。 - 白水社 中国語辞典
交歓会はホールで執り行なわれる.
联欢会在礼堂举行。 - 白水社 中国語辞典
この大テーブルは造りが丈夫だ.
这张大桌子做得很牢靠。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |