「イ賈」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > イ賈の意味・解説 > イ賈に関連した中国語例文


「イ賈」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 811 812 813 814 815 816 817 818 819 .... 999 1000 次へ>

SIP GW130は、図3におてより非常に詳しく表されてる。

在图 3中更详细地描绘了 SIP GW 130。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態によるIPEはETSI TR 102 469に準拠してる。

根据实施例,IPE符合 ETSI TR 102 469。 - 中国語 特許翻訳例文集

少なくとも一実施形態におては、プロセッサ304は、第二のテレビ受像機112がその特定の位置におて使用が許可されてるか否かを同定してもよ

在至少一个实施例中,处理器 304可识别第二电视接收器 112是否经授权以供在特定位置中利用。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、第1サブシーケンスの2つの連続する位置データ要素の水平位置間の第1差分は、第2サブシーケンスの2つの連続する位置要素の水平位置間の第2差分より小さ場合がある。

此外,第一序列的两个连续位置数据元素的水平位置之间的第一差值可以小于第二序列的两个连续位置元素的水平位置之间的第二差值。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1サブシーケンスの2つの連続する位置データ要素の水平位置間の第1差分は、第2サブシーケンスの2つの連続する位置データ要素の水平位置間の第2差分より小さ場合がある。

第一子序列的两个连续点数据元素的水平位置之间的第一差值可以小于第二子序列的两个连续点数据元素的水平位置之间的第二差值。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図20】再生装置の構成例を示すブロック図である。

图 20示出了回放设备的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

SubPlayItemが1つのClipを参照する場合につて説明する。

将针对 SubPlayItem引用一个 Clip的情形进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

STN_table()は、PlayItemの属性として設定されてる。

STN_table()被设置为 PlayItem的属性。 - 中国語 特許翻訳例文集

図27におては、各バッファの図示を省略してる。

在图 27中,省略了每个缓冲器的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

[view_typeの位置]

[view_type的位置 ] - 中国語 特許翻訳例文集


以下に、下り信号におてPON10の動作を説明する。

下面,在下行信号中说明 PON10的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

単体ONUの切替の動作は図14で説明されてる。

单个 ONU的切换动作在图 14中进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

単体ONUの復旧の動作は図16にて説明されてる。

单个 ONU的恢复动作在图 16中进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

[誤り訂正処理部の構成例]

[纠错处理单元的配置示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

[制御信号の書き込み、読み出しのタミングにつて]

[控制信号的写入和读出的定时 ] - 中国語 特許翻訳例文集

なお、表示画面は携帯端末102が備えてもよ

便携终端 102可以具有显示画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、第2閾値は第1閾値よりも大きものとする。

在这里,假设第二阈值比第一阈值大。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、第3閾値は第2閾値よりも大きものとする。

在这里,假设第三阈值比第二阈值大。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号処理回路3につて詳しく説明する。

详细描述信号处理电路 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

この複数のウィンドウは、比較的大きズの画面(以下、メン画面ともう)である1個のメンウィンドウ100と、メン画面よりも小さズの画面(以下、サブ画面ともう)である3個のサブウィンドウ102,104,106とからなる。

比较大的尺寸的画面 (以下也称为主画面 )即 1个主窗口 100; 和比主画面小的尺寸的画面 (以下也称为子画面 )即 3个子窗口102、104、106构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

14 CPU(制御部)

14 CPU(控制部 ) - 中国語 特許翻訳例文集

この第6アンテナスッチ10Fは、上述した第4アンテナスッチ10Dとほぼ同様の構成を有するが、第1スッチ回路22a、第2スッチ回路22b及び第4スッチ回路22dの構成が以下の点で異なる。

第六天线开关 10F具有与上面描述的第四天线开关 10D基本类似的配置,但是具有与其在配置方面有如下不同的第一开关电路 22a、第二开关电路 22b和第四开关电路22d: - 中国語 特許翻訳例文集

ここに示された特定ACKマスク構成は説明の目的のためだけであり、示されたずれのACKマスクに本開示の範囲を制限することを意味してうことに留意すべきである。

应当注意,本申请示出的特定的 ACK掩码配置仅用于说明目的,其并不意味将本发明的范围限制于示出的任何 ACK掩码。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブランドSLMとして知られてる他の技法におては、サド情報は、データと一緒に送信されなが、例えば、最大尤度推定器を使用してデータそれ自体から推定されることができる。

在称为盲SLM的其它技术中,旁侧信息不连同数据一起发送,但可使用 (例如 )最大概似估计量从数据自身估计。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の一実施例のシステム構成図。

图 2是本发明一个实施例的系统结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】本発明の第二の実施例のシステム構成図。

图 11是本发明第二实施例的系统结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ハードウェアが、同等な機能を実現しててもよ

等效功能可以由硬件实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、本発明の実施形態の概略図を示す。

图 7显示本发明的实施例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図中の波形900,910(実線)は、黒沈み現象の発生しな光が入射してる場合の信号波形を示し、波形920,930(破線)は、黒沈み現象が発生する光が入射してる場合の信号波形を示してる。

图中的波形 900、910(实线 )表示不会产生黑色沉淀现象的光射入时的信号波形。 而波形 920、930(虚线 )表示会产生黑色沉淀现象的光射入时的信号波形。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、図面を参照して本発明の実施形態につて詳述してきたが、具体的な構成は上記の実施形態に限られるものではなく、本発明の要旨を逸脱しな範囲の設計変更等も含まれる。

以上参照附图详细叙述了本发明实施方式,而具体结构不限于上述实施方式,同样包含不脱离本发明主旨的范围内的设计变更。 - 中国語 特許翻訳例文集

このステップS1305は第1の判定手段の一例である。

步骤 S1305是第一确定单元的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS1404は第2の判定手段の一例である。

步骤 S1404是第二确定单元的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS1604は第3の判定手段の一例である。

步骤 S1604是第三确定单元的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、RAM27はメン制御部21の作業領域となる。

这时,RAM27成为主控制部 21的作业区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS25におて、第1クラスタリング処理部51は、目標値sn−1番目の時間差分値が予め設定されてる時間閾値よりも小さか否かを判定し、小さと判定した場合、処理をステップS26に進める。

在步骤 S25,第一聚集处理部分 51确定第 (目标值 sn-1)个时间差值是否小于预设的时间阈值。 如果确定该值小于阈值,则处理前进到步骤 S26。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS35におて、第2クラスタリング処理部52は、目標値sn−1番目の距離差分値が予め設定されてる距離閾値よりも小さか否かを判定し、小さと判定した場合、処理をステップS36に進める。

在步骤 S35,第二聚集处理部分 52确定第 (目标值 sn-1)个距离差值是否小于预设的距离阈值。 如果确定该值小于阈值,则处理前进到步骤 S36。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記したように、画像形成装置10にジャムが発生した場合には、ジャム発生から一定時間経過するのを待って、一定時間が経過してもジャムが解消されな場合に、トラブル処理を開始する。

如上述那样,在图像形成装置 10中发生了卡纸的情况下,从卡纸发生起等待一定时间的经过,在即使一定时间经过也没有消除卡纸的情况下,开始故障处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

この観点におて、一例としてOFDMが利用されうる。

在一个示例中,为此可利用 OFDM。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの変形例は、図6−8に示されてる。

这些变型在图 6-8中有所描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらがシステムまたはシステム構成に関係する例示的な例にすぎなこと、および請求主題がこの点につて限定されなことに留意された

应注意,这些仅为关于系统或系统配置的说明性实例,且所主张的标的物在此方面不受限制。 - 中国語 特許翻訳例文集

あらゆる可能な実施形態を記載することは、不可能ではなにしても、現実的ではなので、詳細な説明は単なる例示と解釈すべきであり、あらゆる可能な実施形態を記載するのではな

该详细描述应被解释为仅是示例性的,且不描述每一可能的实施例,因为描述每一可能的实施例即使不是不可能的也是不切实际的。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3のシステムの一般的な動作につて説明する。

现在将描述图 3的系统的一般操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1に、CUIは統計的に一意であることができる。

第一,CUI在统计上可以是唯一的。 - 中国語 特許翻訳例文集

様々な態様が、図面を参照して説明されてる。

现在参照附图描述各方面。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3はまた、システムの以下の態様を示してる。

图 3还示出了该系统的下列方案。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信デバス20Aは、携帯電話である場合がある。

通信装置 20A可为移动电话。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の第1の実施形態を示す。

图 1图示了本发明的第一实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以後、図4と異なる部分につてのみ説明する。

下面,只说明与图 4不同的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10のステップS302の判定におてテレスッチが操作されて場合に、制御部101は、過去にカメラ100の後方移動に伴ってワド側へのズーム駆動を行ってたか否かを判定する(ステップS3031)。

在图 10的步骤 S302的判断中,在望远开关没有被操作的情况下,控制部 101判断过去是否随着照相机 100向后方移动而进行了向广角侧的变焦驱动 (步骤 S3031)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、合成対象画像選択範囲決定部171は、特定音の検出位置が音有効範囲に含まれる場合には、特定音の検出位置に基づて合成対象画像選択範囲を決定する。

例如,在特定声音的检测位置包括在有效声音范围中的情况下,合成目标图像选择范围确定部分 171基于特定声音的检测位置,确定合成目标图像选择范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 811 812 813 814 815 816 817 818 819 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS