意味 | 例文 |
「ウコン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
安定多収穫耕地.
稳产高产田 - 白水社 中国語辞典
(比喩的に)観光業.
无烟工业 - 白水社 中国語辞典
遊休固定資産.
闲置固定资产 - 白水社 中国語辞典
腺を構成する細胞.
腺细胞 - 白水社 中国語辞典
小説の原稿を書く.
写作小说 - 白水社 中国語辞典
大脳を興奮させる.
兴奋大脑 - 白水社 中国語辞典
体が健康で美しい.
形体健美 - 白水社 中国語辞典
通行人が絶えない.
行人不断 - 白水社 中国語辞典
校長が訓辞を述べる.
校长致训词。 - 白水社 中国語辞典
清朝の外交機関.
总理衙门 - 白水社 中国語辞典
合金鋼を製錬する.
冶炼合金钢 - 白水社 中国語辞典
それを参考に供する.
以资参考 - 白水社 中国語辞典
変更できない指標.
硬性的指标 - 白水社 中国語辞典
景勝の観光地.
游览胜地 - 白水社 中国語辞典
体面を損なう.
有伤体面((成語)) - 白水社 中国語辞典
後進を誘掖する.
诱掖后进 - 白水社 中国語辞典
(水産学校の)漁労科.
渔捞科 - 白水社 中国語辞典
航空券を予約する.
预订飞机票 - 白水社 中国語辞典
建設中の項目.
在建项目 - 白水社 中国語辞典
早期に完工する.
早日完工 - 白水社 中国語辞典
今後どうするつもりか?
以后打算怎样? - 白水社 中国語辞典
学問が向上した.
学问长进了。 - 白水社 中国語辞典
浙江・江西間の鉄道.
浙赣铁路 - 白水社 中国語辞典
教育が振興した.
教育振兴了。 - 白水社 中国語辞典
原稿募集のお知らせ.
征稿启事 - 白水社 中国語辞典
原稿を募集する.
征求稿件 - 白水社 中国語辞典
原稿募集のお知らせ.
征文启事 - 白水社 中国語辞典
行進の歩調で歩く.
走正步 - 白水社 中国語辞典
証人と物的証拠.
证人证物 - 白水社 中国語辞典
40燭光の電球.
四十支光的灯泡 - 白水社 中国語辞典
この上書き優先度としては、深度情報d(i,j)を利用することができる。
可将进深程度信息 d(i,j)用作重写优先级。 - 中国語 特許翻訳例文集
この方法900は、ATから再送信されたBSRを受信すること(902)を含みうる。
方法 900可包括接收从 AT重新发射的 BSR 902。 - 中国語 特許翻訳例文集
でも実を言うと高校生の時こんな道具が欲しかった。
但是说实在的,高中生的时候想要这样的道具了。 - 中国語会話例文集
呼吸器疾患は呼吸器官でおこる病気の総称である。
呼吸系统疾病是在呼吸器官发生的疾病的总称。 - 中国語会話例文集
手紙は既に出された.(このような文は‘信已经被我发了。’と言うことはできない.)
信已经发了。 - 白水社 中国語辞典
我々のところは田植えが終わりそうだが,君たちのところはどうなんだい?
插秧我们这儿差不多了,你们那儿呢? - 白水社 中国語辞典
この工場の製品は,全国的には供給過剰である.
这个厂的产品,在全国是长线。 - 白水社 中国語辞典
彼は腕で王君をつついて,王君がすぐここから離れるよう合図した.
他用胳膊触了小王,示意小王快离开这儿。 - 白水社 中国語辞典
あちらへ行けというのに,お前さんはまだそこを動こうとしないのか.
让你过去,你还不动窝。 - 白水社 中国語辞典
大衆の生活を気遣うことは指導幹部として当然なすべきことだ.
关心群众生活是领导干部分内的事。 - 白水社 中国語辞典
両の目のなんと美しいことか,宝石にもこのような輝きはない.
一双好亮的眼睛啊,宝石也没这样的光彩。 - 白水社 中国語辞典
両国は友好関係をいっそう発展させることを決めた.
两国决定进一步发展友好关系。 - 白水社 中国語辞典
この件を利用して(政治的に)自分を利するようなことをしようとするな.
休想在这件事情上面捞[政治]稻草。 - 白水社 中国語辞典
人々が交通規則を守ってこそ,交通の安全を保証し得る.
只有人人遵守交通规则,才能确保交通安全。 - 白水社 中国語辞典
この数年発行された公債は,彼はいつも数百元引き受けている.
这几年发行公债,他每次都认购几百元。 - 白水社 中国語辞典
こんな複雑な内容をどうして学び取ることができようか.
这样复杂的内容哪能学习得下来啊。 - 白水社 中国語辞典
映画を見に行こうか,でなければ公園へ行って散歩しようよ.
看场电影去吧,要不就到公园走走。 - 白水社 中国語辞典
彼らは今ちょうど購入した品物を積み込んで輸送するところだ.
他们正在装运购买的东西。 - 白水社 中国語辞典
これによりS信号とN信号との差動動作を行うことでCDS動作が行われる。
以这种方式,通过进行 S信号与 N信号之间的差分操作,实现 CDS操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここに来たのは、不良品を再検品するためです。
来这里是为了再次检查残次品。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |