意味 | 例文 |
「ウダ川」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9673件
従来どおりだ,これまでと少しもかわらない.
一如既往 - 白水社 中国語辞典
事は更に相談してよく,何をわざわざ暴力を振るうことがあるのか?
事情可以再商量,何必用武呢? - 白水社 中国語辞典
私たちはどうにか事業縮小することができたようだ。
我们似乎能够缩小事业。 - 中国語会話例文集
人手不足だから,誰か捜して応援してもらわねばならない.
人手不够,需要找人帮工。 - 白水社 中国語辞典
私はまだあなたが本当に私の気持ちを理解したかどうか心配です。
我担心你是否真正理解了我的心情。 - 中国語会話例文集
どうか私に昼食を作ってくださいませんか。
能请你为我做午饭吗? - 中国語会話例文集
私のこの探求心はどこから来るのだろうか。
我的这个探求心是从哪里来的啊。 - 中国語会話例文集
私からのお願いは受け入れていただけますでしょうか?
能接受我的请求吗? - 中国語会話例文集
水曜日から土曜日までの間にお電話ください。
请在周三到周六之间的时间里给我电话。 - 中国語会話例文集
9月から私も大学で忙しくなるだろう。
9月以后我在大学里也会忙起来吧。 - 中国語会話例文集
彼は私の計画の予定通りで問題ないだろう。
他按照我的计划应该没问题吧。 - 中国語会話例文集
若手を育てることが重要だと考える。
我认为年轻人的培育是重要的。 - 中国語会話例文集
誰かがくすくす笑っているようだ.
似乎有谁在那里窃笑了。 - 白水社 中国語辞典
どうしてそのようなメールを送られたのかわからずひどく落ち込んだ。
我不知道为什么给我发了那样的邮件,非常失落。 - 中国語会話例文集
これは工場の全従業員にかかわる大問題である.
这是关涉全厂职工的大问题。 - 白水社 中国語辞典
この電話はたった今までおかしくなかったのに,どうして壊れたんだろう?
这个电话刚才还是好好儿的,怎么坏了? - 白水社 中国語辞典
私がまだそこに行くかどうか彼女に伝えていない。
我还没有告诉她是否去那里。 - 中国語会話例文集
それに参加できるかどうか、私に教えてください。
请告诉我您不能参加那个。 - 中国語会話例文集
ホテルまで私を迎えに来れるかどうか教えてください。
请告诉我能不能来酒店接我。 - 中国語会話例文集
彼女のことを好きかというと、まだ分かりません。
还不知道喜不喜欢她。 - 中国語会話例文集
君はまだ若いのに,どうしてまた世をはかなむのか?
你还年轻,怎么也会厌世? - 白水社 中国語辞典
お願いだから私たちに風邪を移さないで下さい。
拜托了,不要让我们感冒。 - 中国語会話例文集
敏感に感じることが彼の詩の際立った特徴だ。
感性是他的诗的显著特征。 - 中国語会話例文集
若手営業だけの座談会を開催
举办只有年轻营销员参加的座谈会。 - 中国語会話例文集
ウォンは大韓民国と朝鮮人民共和国で共通に使われている通貨だ。
韩元是韩国和朝鲜共同使用的货币。 - 中国語会話例文集
彼は目上だから,出かけて言ってちょっとご機嫌を伺わなければならない.
他是长辈,应该过去问讯一声。 - 白水社 中国語辞典
私が私の家族に会うのはとても久し振りだった。
我和我家人好久没见了。 - 中国語会話例文集
彼は服装のせいで、犯人だと疑われている。
他因为衣服的原因而被怀疑是犯人。 - 中国語会話例文集
興奮と感動で、思わず叫んだ。
因为兴奋和感动,我情不自禁地叫出声来。 - 中国語会話例文集
彼女は来るだろうと思われている。
大家认为她应该会来。 - 中国語会話例文集
わたしはもう少し長い時間泳いだ。
我又稍稍多游了几下。 - 中国語会話例文集
「それは違うわ」と彼女は不意に言葉をさしはさんだ。
“那是不对的”她突然间插了句嘴。 - 中国語会話例文集
我々はもうそろそろ時間切れだ。
我们也差不多到时间了。 - 中国語会話例文集
それに代わる別の歌が必要だ!
需要一个可以代替那个的别的歌曲。 - 中国語会話例文集
彼らによってその仕事は行われているだろう。
是由他们来决定工作的进行的吧。 - 中国語会話例文集
私は私に起きたことは語られるべきだと思う。
我觉得应该说说发生在我身上的事情。 - 中国語会話例文集
山道を歩くのにふさわしい格好で来てください。
请穿适合走山路的服装来。 - 中国語会話例文集
こだわりのお茶ティーバッグ商品のご紹介。
独特的茶包商品的介绍。 - 中国語会話例文集
授業中に携帯を使わないでください。
请不要在上课时使用手机。 - 中国語会話例文集
まだあわてるような時間じゃない。
还不是惊慌失措的时候。 - 中国語会話例文集
2カ国語以上話せることが必要だと思われます。
我认为需要会说两门以上的语言。 - 中国語会話例文集
1日休息しただけで,我々は疲労を回復した.
休息了一天,我们就恢复了疲劳。 - 白水社 中国語辞典
万障繰り合わせの上ご参加ください.
希拨冗参加 - 白水社 中国語辞典
今回の放送はこれをもちまして終わらせていただきます.
这次播音到此结束。 - 白水社 中国語辞典
彼女はまるでわざと君の粗捜しをしているようだ.
她好像有意找你的岔子。 - 白水社 中国語辞典
彼は肉親に会うや否やわっと泣きだした.
一见到亲人他就哭开了。 - 白水社 中国語辞典
我々の生活は更によくなるだろう.
我们的生活会过得更美好。 - 白水社 中国語辞典
彼女はちょうど茶わんや皿を洗っているところだ.
她正在清洗着碟碗。 - 白水社 中国語辞典
向こうは我々に戦いを挑んでいるのだ.
人家在向我们挑战。 - 白水社 中国語辞典
聞くところによると展覧会は既に終わったそうだ.
展览会听说已经结束了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |