例文 |
「ウノ」を含む例文一覧
該当件数 : 36420件
党の指示に従って大衆のために事を運ぶ.
遵照党的指示给群众办事。 - 白水社 中国語辞典
(文化大革命中の用語)毛沢東の著作,(特に)毛沢東語録.
红宝书 - 白水社 中国語辞典
彼は皆に言葉厳しく問われてぐうの音も出なかった.
他被大家逼问得哑口无言。 - 白水社 中国語辞典
私がこのように言うのはただ物のたとえにすぎない.
我这么说只是个比方。 - 白水社 中国語辞典
彼は相手を論駁してぐうの音も出ないようにした.
他把对方辩驳得无话可说。 - 白水社 中国語辞典
君たち何を笑っているのか?人をからかうのはよせ!
你们笑什么?少拿别人开心! - 白水社 中国語辞典
柳の木陰に1そうの小船が停泊している.
柳荫下泊有一只小船。 - 白水社 中国語辞典
(遣うのに)金が十分でない,金が足りない.
钱不够花。 - 白水社 中国語辞典
(誰がそうじゃないと言うのか→)そうなんですよ.
谁说不是? - 白水社 中国語辞典
(君はそうじゃないと言うのか→)ねえ,そうじゃないの?
你说不是吗? - 白水社 中国語辞典
お前さんのそんな良心が,何の役に立つというのだ.
你那点儿良心,顶屁用? - 白水社 中国語辞典
口を開くと人の悪口を言うのは,レベルがとても低い.
出口就骂人,层次太低了。 - 白水社 中国語辞典
上の人にこびへつらうのは彼の常套手段だ.
谄媚上级是他惯用的伎俩。 - 白水社 中国語辞典
これはわざと私に醜態を演じさせようというのか?
这不是成心要出我的洋相吗? - 白水社 中国語辞典
私のどこがあなたを傷つけたというのか?
我什么地方触犯了你? - 白水社 中国語辞典
彼は幼い時から歌を歌うのが好きだった.
他从小就喜欢唱歌。 - 白水社 中国語辞典
祖父は冗談を言うのが一番上手だ.
爷爷最会凑趣儿了。 - 白水社 中国語辞典
これ以上彼をからかうのはよしたまえ.
你别再撮弄他了。 - 白水社 中国語辞典
上り列車と下り列車が鉄橋の上で擦れ違う.
上行列车和下行列车在铁桥上错车。 - 白水社 中国語辞典
大きな口をきくが使うのは小銭である.
说大话,使小钱。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
国じゅうのすべての事柄を皇帝が独裁している.
国家的一切由皇帝独裁。 - 白水社 中国語辞典
下らぬことを言うな!私が知らんとでも思うのか!
废话!我还不知道? - 白水社 中国語辞典
この自動車を買うのに,多くの金を使った.
买这辆汽车,费了不少钱。 - 白水社 中国語辞典
彼は一方の手で犁を支え,一方の手で牛を使った.
他一手扶犁,一手赶牛。 - 白水社 中国語辞典
事故が起きたら誰が責任を負うのか?
出了事谁负责? - 白水社 中国語辞典
苦しい時になってから,この金を使うのだ.
赶到有困难,再用这笔钱。 - 白水社 中国語辞典
この娘は流行を追うのが一番好きだ.
这丫头最爱赶时髦。 - 白水社 中国語辞典
君はどうしてさっき言わないで,今になって言うの?
你为什么刚才不说,现在才说? - 白水社 中国語辞典
彼は革命的な軍歌を声高らかに歌うのが好きだ.
他喜欢高唱革命战歌。 - 白水社 中国語辞典
体じゅうの関節がポキポキと音を立てた.
周身的骨节咯吱咯吱地响。 - 白水社 中国語辞典
革命事業のために不朽の功績を立てる.
为革命事业建立不朽的功绩。 - 白水社 中国語辞典
共通言語,(比喩的に)共通の言葉,共通の話題.
共同语言 - 白水社 中国語辞典
農業の発展は工業の発展に関係している.
农业的发展关系着工业的发展。 - 白水社 中国語辞典
秋になったというのに,一向に涼しくなる気配がない.
虽然交了秋,天气还不…肯凉下来。 - 白水社 中国語辞典
君の気性を私が知らんとでも言うのか!
你的脾气我还不…知道! - 白水社 中国語辞典
まだ5時過ぎだというのに,彼はもう起きている.
还不过五点多钟,他就起床了。 - 白水社 中国語辞典
この服を着て人に会うのは恥ずかしい.
穿这套衣裳见人觉得寒碜。 - 白水社 中国語辞典
真夜中だというのに何を泣き叫んでいるのだ!
半夜三更的你嚎什么! - 白水社 中国語辞典
孔明というのは諸葛亮の別名である.
孔明是诸葛亮的号。 - 白水社 中国語辞典
この言葉をここで使うのは不適当だ.
这个词语用在这里不合适。 - 白水社 中国語辞典
「君,何をむちゃを言うのか?」彼は怒って怒鳴りだした.
“你胡搅些什么?”他愤怒地吼了起来。 - 白水社 中国語辞典
ごてごてしたものを着て,私にどこへ行けというのか?
穿得花不棱登的,叫我上哪儿去呀! - 白水社 中国語辞典
体じゅうの発疹がかゆくもあり痛くもある.
浑身的疱疹又痒又疼。 - 白水社 中国語辞典
人を苦しみから救うのは善行を積むことである.
救人苦难是积德的事。 - 白水社 中国語辞典
材料がないのに何を加工しろというのか?
没有材料还加什么工? - 白水社 中国語辞典
受話器の向こうの声は全く大きくていらついていた.
听筒里的声音响亮而焦灼。 - 白水社 中国語辞典
行くなというのに彼はどうしても行くという.
不叫他去,他偏要去。 - 白水社 中国語辞典
明日何を買うのか,紙に書き出しなさい.
明天要买什么,你开个单子吧。 - 白水社 中国語辞典
彼の顔じゅうのしわはまるで彫ったようだ.
他那满脸的皱纹好像刻出来的。 - 白水社 中国語辞典
人の経験をうのみにしてはいけない.
不能刻板地抄袭别人的经验。 - 白水社 中国語辞典
例文 |