「エイセイ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > エイセイの意味・解説 > エイセイに関連した中国語例文


「エイセイ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15494



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 309 310 次へ>

人民を助けるために立ち上がった…先生は一身をささげる中から永遠の生命を得た.

为民请命的…先生献身中得到永生。 - 白水社 中国語辞典

例えば1msのサブフレームは、例えば0.5msのスロット2つで構成される。

例如,1ms的子帧由两个0.5ms的时隙构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

エコカーを購入すると30万円の助成金をもらえる。

购买环保车可以获得30万的补助金。 - 中国語会話例文集

MPU30は、例えば不揮発性メモリ38に記憶された制御プログラムコードに従って前述の各種制御(例えば撮影制御、データ処理制御、表示制御など)を行う。

MPU30例如按照非易失性存储器 38中存储的控制程序代码,进行上述各种控制 (例如拍摄控制、数据处理控制、显示控制等 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、Real PlayListは、例えばShotの撮影後に追加または修正されていく。

并且,Real PlayList例如在 Shot的拍摄后被追加或被修正。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えばReal PlayListはShotの撮影後に追加または修正されていく。

例如 Real PlayList在 Shot的拍摄后被追加或被修正。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたに英語で正確に伝えられなかったことを後悔しています。

我很后悔没能用英语正确地告诉你。 - 中国語会話例文集

外から鋭い銃声と恐ろしい叫び声が聞こえて来た.

外边传来了尖利的枪声和恐怖的叫喊。 - 白水社 中国語辞典

出力は画素ごとに、たとえば以下のように合成される。

例如,逐像素地合成输出如下。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上のようなDBA機能を備える構成とした。

构成为具备如上所述的 DBA功能。 - 中国語 特許翻訳例文集


その判定結果はサブ制御部26に伝えられる。

该判定结果传达到副控制部 26。 - 中国語 特許翻訳例文集

をさらに備える請求項4に記載の方法。

7.根据权利要求 4所述的方法,还包括: - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】並び替え部の詳細な構成を示す図である。

图 7是图示分类块的详细配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集

補正処理は,例えば,印刷の度に実行される。

校正处理例如在每次打印时执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

照明部21は、例えば、LEDによって構成される。

照明部 21例如用 LED构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

照明部21は、例えば、LEDによって構成される。

照明部 21例如由 LED构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

キリスト教は16世紀半ばに日本に伝えられた。

基督教在十六世纪半传入日本。 - 中国語会話例文集

現行の内容を見たところ未完成のように見えます。

看了现行内容后,好像还没完成。 - 中国語会話例文集

その先生が上手く教えられるか心配です。

我担心那个老师能不能教好。 - 中国語会話例文集

私たちは顧客から正式に解約を伝えられた。

我们被顾客告知了正式解约。 - 中国語会話例文集

それは一般にはよく学生に与えられます。

那个一般是经常给学生的 - 中国語会話例文集

その整備士は気密式出入口の点検を終えたところだ。

設備師檢查完了氣塞口 - 中国語会話例文集

彼女はその候補者の誠実さに異議を唱えた。

她对那个候补人员的诚信度提出异议。 - 中国語会話例文集

私は間違えて正門に行ってしまった。

我弄错了不小心去了正门。 - 中国語会話例文集

仕事は私に成長の機会を与えてくれる。

工作给我成长的机会。 - 中国語会話例文集

若手の育成が最も重要だと考える。

我认为年轻人的育成是最重要的。 - 中国語会話例文集

仕事は私に成長の機会を与えてくれる。

工作带给了我成长的机会。 - 中国語会話例文集

先生はインブリケーションの読み方を教えてくれた。

老师教我叠瓦构造的读法。 - 中国語会話例文集

その請求書を差し替えて頂けますか?

你能帮我交换那份申请书吗? - 中国語会話例文集

遺伝子組み換え綿は自ら殺虫成分を持つ。

转基因棉本身就含有杀虫成分。 - 中国語会話例文集

彼女は壊死性リンパ節炎から回復したところだ。

她刚从坏死性淋巴节炎中康复。 - 中国語会話例文集

すぐれた知性を活かして夢を叶える。

利用优秀的才智实现梦想。 - 中国語会話例文集

男性だらけの卓に行って華を添える。

去只有男性的一桌那儿锦上添花。 - 中国語会話例文集

彼らの生命力の強さに感動を覚えます。

我还记得被他们的生命力的强大感动了。 - 中国語会話例文集

優生学の考えはダーウィニズムに由来する。

优生学的观点来自达尔文进化论。 - 中国語会話例文集

皆は彼女の革命的精神をたたえた.

大家称许她的革命精神。 - 白水社 中国語辞典

革命の精神を長く子孫に伝える.

革命精神传万代。 - 白水社 中国語辞典

敵は形勢が不利と見ると向きを変えて逃げた.

敌人见势不妙,掉头就跑。 - 白水社 中国語辞典

先生は私たちに家に帰って復習するよう求めた.

老师要我们回家去复习。 - 白水社 中国語辞典

部隊を国防軍に編成替えする.

把部队改编成国防军。 - 白水社 中国語辞典

一部のちんぴらやくざたちは考えが改まり更正した.

一些小流氓被改造好了。。 - 白水社 中国語辞典

彼は宮廷生活をたたえる詩を少し残した.

他留下了一些歌咏宫廷生活的诗。 - 白水社 中国語辞典

工業製品の品質は上昇し,種類も増えた.

工业产品质量上升,品种加多。 - 白水社 中国語辞典

肥料をやってから,野菜は目に見えて成長した.

施肥之后,菜很见长。 - 白水社 中国語辞典

考えにこだわりがなく,性格が豪快である.

思想开阔,性格豪爽。 - 白水社 中国語辞典

流行性脳脊髄膜炎.≒脑膜炎((通称)),流脑((略語)).

流行性脑脊髓膜炎 - 白水社 中国語辞典

題目とテーマを与えて学生に作文を書かせる.

命题、命意让学生作文。 - 白水社 中国語辞典

政府は商品に対し物価高騰を抑える.

政府对商品进行平价。 - 白水社 中国語辞典

衛生に気をつけ,蚊やハエを撲滅する.

讲究卫生,扑灭蚊蝇。 - 白水社 中国語辞典

刻苦精励は人を鍛えてよりしっかりさせる.

勤苦能把人锻炼得更坚强。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 309 310 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS