意味 | 例文 |
「エオマイア」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6560件
2ヶ月間英語を教えていただき、ありがとうございました。
谢谢您教了我两个月的英语。 - 中国語会話例文集
張家の家の前に大きな畑がある.
张家屋前有个大园子。 - 白水社 中国語辞典
他にも知っておくべき要項がありましたら教えてください。
如果还有其他需要知道的重要事项的话,请告诉我。 - 中国語会話例文集
私にあなたのお父さんについて教えてくれませんか?
可以告诉我关于你的父的一些事情亲吗? - 中国語会話例文集
あなたと電話をしている時、雑音が多くてよく聞こえませんでした。
我和你打电话的时候,杂音太多听不清楚。 - 中国語会話例文集
ご覧のとおり、製造費を抑える計画は効果がありました。
就像是您看到的那样,控制生产费用的计划有了效果。 - 中国語会話例文集
お前んちのじいちゃん、あれ、ばあちゃん?
你家的爷爷,唉不对,奶奶? - 中国語会話例文集
初めてお会いした人には電話番号を教えないことにしています。
我决定不把电话号码告诉初次见面的人。 - 中国語会話例文集
あなたに会える日が待ち遠しい。
殷切盼望着和你见面的那一天。 - 中国語会話例文集
あなたにはそれが美味しそうに見えますか?
你觉得那个看起来好吃吗? - 中国語会話例文集
あなたの奥さんはもう家に帰ってきましたか。
你妻子已经回到家了吗? - 中国語会話例文集
とりあえず、私はこれから病院行ってきます。
我先现在去趟医院回来。 - 中国語会話例文集
とりあえず私は病院へ行ってきます。
我先去趟医院回来。 - 中国語会話例文集
あなたが教えてくれたことに対して感謝します。
对你的教诲深表感激。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたのご希望にお応えできず誠に申し訳ございません。
我们诚挚地抱歉没能满足您的希望。 - 中国語会話例文集
今回は特別対応で、前払いが必要ありません。
这次是特别应对,不需要预付。 - 中国語会話例文集
韓国にいつ帰るの?お店を退職してから、韓国に帰るまえに一度逢いませんか?
什么时候回韩国?从公司退职之后,回韩国之前一起见一面吗? - 中国語会話例文集
あなたがいつも笑顔でありますように。
祈祷你总是微笑。 - 中国語会話例文集
訪問前に社内で打ち合わせお願いします。
访问之前请在公司内部进行讨论。 - 中国語会話例文集
あの先生のお名前は何とおっしゃるんですか。
那位老师的名字是什么? - 中国語会話例文集
私に会ったのがいつか覚えていますか?
你还记得你曾经什么时候见过我吗? - 中国語会話例文集
私に沢山の楽しい思い出を与えてくれました。
你给了我很多快乐的回忆。 - 中国語会話例文集
色々と教えて欲しい事が有ります。
有很多想请教的事情。 - 中国語会話例文集
マレーシアで今、一番人気の本を教えてください。
请告诉我现在马来西亚最流行的书。 - 中国語会話例文集
1か所に集まって生えている根を同じくしない木.
连理之木((成語)) - 白水社 中国語辞典
髪を整え顔を洗い化粧をする,身じまいをする.
梳洗打扮 - 白水社 中国語辞典
新しい政策を段取りを踏まえて推し進めて行く.
有步骤地推行新的政策 - 白水社 中国語辞典
お言葉に甘えて、御社に訪問させていただきます。
那就恭敬不如从命,让我去拜访一下贵社。 - 中国語会話例文集
間にある道を入り、本屋の前でおろしてください。
进入有间隙的道路,在书店的前面放下。 - 中国語会話例文集
お前さんはいいやつだ,さあ,握手しよう.
你是好小子,来,拉手。 - 白水社 中国語辞典
お前はなぜ品物の分配にあずからないのか?全員がもらえるのに!
你怎么不去分东西?人人有份儿呢! - 白水社 中国語辞典
問題のあった商品についてはすぐにお取替えいたします。
关于出现问题的商品,会立即更换。 - 中国語会話例文集
弊社を正規代理店としてお選び頂きまことにありがとうございます。
感谢您选择弊公司作为正规代理店。 - 中国語会話例文集
彼は牛乳を一さじ一さじおばあさんに与えて飲ませた.
他把牛奶一勺一勺地喂给老大娘喝。 - 白水社 中国語辞典
当たり前だと思っている。
认为是理所应当。 - 中国語会話例文集
手合わせしない前に,気後れする.
还没有交手,心里先发怵。 - 白水社 中国語辞典
これからもあなたの未来に笑顔が絶えないことを祈ります。
祈祷今后你的未来里也会有不断的笑容。 - 中国語会話例文集
この度は大阪営業所へのご栄転、お慶び申し上げます。
祝贺您这次荣升到大阪营业所。 - 中国語会話例文集
さしあたりあらましを君に伝えておいて,細かいいきさつは後で言うことにしよう.
先告诉你个大概,细情等一会儿再说吧。 - 白水社 中国語辞典
(誰がお前さんを不注意にさせたか?→)不注意はお前さん自身のせいじゃないか,転んだのは当たり前だ!
谁让你不小心?摔了活该! - 白水社 中国語辞典
あるとき一匹の狼がいました。その狼はおなかがすいていたので、獲物を探しました。
从前有一匹狼,由于那匹狼肚子饿了,所以它寻找猎物。 - 中国語会話例文集
今夜私は君を家まで送ってあげることができません。
今晚我不能送你回家。 - 中国語会話例文集
(名もあれば姓もある→)名前が知れ渡っている,名が通っている.
有名儿有姓儿 - 白水社 中国語辞典
お前の家から贜品が出て来て,誰の目にもはっきりと見え,それが世間に知れ渡ると,まさかそうやすやすとお前を見逃すことはあるまい.
在你家里搜出赃物来,众目昭彰,一传出去,难道轻易放过你不成? - 白水社 中国語辞典
今もしお前の姉さんが生きていたら,あるいは私はとうの昔に孫の顔が拝めたかもしれない.
现在要是你姐姐在,说不定我早抱上外孙子了。 - 白水社 中国語辞典
お答え頂いたアンケートの内容は許可を得た上で公表させて頂く場合がございます。
可能在获得了许可之后公开您回答的内容。 - 中国語会話例文集
夏休みにおばあちゃんの家に行きました。
我暑假时去了外婆家。 - 中国語会話例文集
今日はおばあちゃんの家に行きました。
今天去了奶奶家。 - 中国語会話例文集
今朝おばあちゃんの家に行きました。
今天早上我去了奶奶家。 - 中国語会話例文集
今日、おばあちゃんの家に行ってきました。
我今天去了趟奶奶家。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |