意味 | 例文 |
「エラコ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17050件
子供はまだ数を数えられない.
孩子还不会数数儿。 - 白水社 中国語辞典
(呼びかけなどに)各方面から答える.
四方响应 - 白水社 中国語辞典
真っ向から痛撃を加える.
迎头痛击 - 白水社 中国語辞典
彼は問われて答えられなかった.
他被问得回答不上来。 - 白水社 中国語辞典
広くて平らな肥えた原野.
广衍沃野 - 白水社 中国語辞典
いたずらに誇張して伝えるやり方.
虚夸作风 - 白水社 中国語辞典
彼はどうやらだいぶ肥えたようだ.
他似乎胖了许多。 - 白水社 中国語辞典
コストを抑えなければならない.
必须压低成本。 - 白水社 中国語辞典
広くて平らな肥えた原野.
广衍沃野 - 白水社 中国語辞典
信仰は永遠に変わらない.
信仰永恒 - 白水社 中国語辞典
彼は学生たちから答えを求めた.
他向学生们征答。 - 白水社 中国語辞典
かなり悩んでこれらを選んだ。
特别苦恼,最终选择了这些。 - 中国語会話例文集
どちらを選ぶか悩むところです。
我正愁应该选哪个。 - 中国語会話例文集
虎穴に入らずんば,虎子を得ず.
不入虎穴,焉得虎子。 - 白水社 中国語辞典
上に逆らい反乱を起こす.
犯上作乱((成語)) - 白水社 中国語辞典
だらだらとした演説,長広舌.
马拉松演说 - 白水社 中国語辞典
彼らはこのプランさえ作り上げることができない.
他们连这个方案都搞不出来。 - 白水社 中国語辞典
震えをこらえながら、それでも何とか鈴木さんをまっすぐに見た。
一边忍住颤抖,一边努力直视着铃木先生/小姐。 - 中国語会話例文集
国が抱えるこれらの問題を民族や歴史などの観点から考える。
从民族和历史的角度来考虑这些国家问题。 - 中国語会話例文集
広義から言えば,「河」は水の流れを指し,狭義から言えば,ただ黄河を指す.
从广义说,“河”指水道,从狭义说,只指黄河。 - 白水社 中国語辞典
ここでこの荷物を預かってもらえますか?
我能把这件行李寄存在这吗? - 中国語会話例文集
ここからそこまでは乗り換えなしで行ける。
从这不用换乘就能去那儿。 - 中国語会話例文集
ごらん,ここはなんと多くの木を植えたことか!
你看这儿种了多少树啊! - 白水社 中国語辞典
それを選ぶことができる。
我能选那个。 - 中国語会話例文集
この映画はカラーだ.
这部电影是彩色的。 - 白水社 中国語辞典
この家は粗造りだ.
这所房子盖得很粗陋。 - 白水社 中国語辞典
万雷の歓呼の声.
雷动的欢呼声 - 白水社 中国語辞典
あなたに伝えたいことを伝えられなかったことを後悔しています。
我很后悔没能表达想要传达给你的事。 - 中国語会話例文集
英単語を100個覚えることができたら寝れます。
如果记住了100个英语单词就能睡觉了。 - 中国語会話例文集
彼らは友達たちの声が聞こえなかった。
他们没有听到朋友们的声音。 - 中国語会話例文集
英単語を100個覚えることができたら寝れます。
如果能背过100个英语单词就能睡得着了。 - 中国語会話例文集
彼らは今さつま芋の苗を植えているところだ.
他们正在插着白薯秧。 - 白水社 中国語辞典
彼は前からこの事を考えていた.
他心里早就合计这件事。 - 白水社 中国語辞典
高らかで激高した歌声が聞こえて来た.
传来嘹亮而又激昂的歌声。 - 白水社 中国語辞典
彼らは外国映画の吹き替えをしているところだ.
他们正在给外国电影配音。 - 白水社 中国語辞典
遠くから大きな声が聞こえて来た.
从远处传来了一个响亮的声音。 - 白水社 中国語辞典
皆がおらを選んだからには,これからを期待してくれ!
大伙既然选上咱了,以后看吧! - 白水社 中国語辞典
道のこちら側は公園である.
路这一面是公园。 - 白水社 中国語辞典
この料理は食べ応えがある。
这份饭菜很有口感。 - 中国語会話例文集
この紙を並び替えてください。
你请把这个纸排序。 - 中国語会話例文集
お金をどこで払えば良いですか。
我应该在哪付钱呢? - 中国語会話例文集
え!君はこの村の人だって.
噢!你还是本村的人哪? - 白水社 中国語辞典
机の上のほこりを払い落とす.
把桌儿上的土划拉划拉。 - 白水社 中国語辞典
このカメラはまだ使える.
这架照相机还用得着。 - 白水社 中国語辞典
あなたからすぐに返信をもらえることを願っています。
我希望你赶快回信。 - 中国語会話例文集
彼から学ぶことの楽しさを教えてもらった。
他教会了我学习的快乐。 - 中国語会話例文集
あなたからすぐに返信をもらえることを望んでいます。
希望你马上给我回信。 - 中国語会話例文集
これらの部品を8月4日に届けてもらえますか?
这些零件可以在8月4日送到吗? - 中国語会話例文集
私たちは彼が手に負えないことにいらいらした。
我们因他无法处理的事而着急。 - 中国語会話例文集
彼らは顧客の期待に応えられた。
他没有辜负客人的期待。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |