「オオギ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > オオギの意味・解説 > オオギに関連した中国語例文


「オオギ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 858



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>

きっと大騒ぎを起こすに違いない!

非闹个大乱子不可! - 白水社 中国語辞典

泣いたりわめいたり,ひとしきり大騒ぎした.

又哭又喊,闹腾了好一阵子。 - 白水社 中国語辞典

この金額は大きすぎて,私には立て替えられない.

这笔款数太大,我可赔墊不起。 - 白水社 中国語辞典

2つの板を継ぎ合わせると,大きさは足りる.

两块板拼起来就够了。 - 白水社 中国語辞典

私は大きなのこぎりで木をひいたことがある.

我用大锯破过木头。 - 白水社 中国語辞典

大風が通り過ぎた後,気候は寒くなった.

大风过后,天气冷起来了。 - 白水社 中国語辞典

騒ぎを起こす,いざこざを起こす,大きな事故を引き起こす.

惹乱子 - 白水社 中国語辞典

旅客が多すぎて,旅館はもはや収容できない.

旅客太多,旅馆已经容纳不下。 - 白水社 中国語辞典

結婚式にはつまらない余計な事が多すぎる.

办喜事儿色泽儿太多了。 - 白水社 中国語辞典

もうすぐ試験だ,大急ぎで頑張らなくちゃ!

快考试了,上紧儿努力吧! - 白水社 中国語辞典


賃金を調整する,(多くは)賃金を上げる.

调整工资 - 白水社 中国語辞典

彗星が尾を引いて大空を飛び過ぎる.

彗星拖着尾巴从空中飞过。 - 白水社 中国語辞典

ラジオのボリューム(の調節)が大きすぎる!

收音机开得太响啦! - 白水社 中国語辞典

君はあまり願を多く掛けすぎるよ.

你许的愿太多了。 - 白水社 中国語辞典

洞窟は狭すぎて,こんなに多くの人を隠しきれない.

山洞太小,掩蔽不了这么多人。 - 白水社 中国語辞典

おぼっちゃんをだます,多くの人と騒ぎ立てる.

架秧子 - 白水社 中国語辞典

彼は私に次から次へ多くの問題を持ち出した.

他向我一连串提出了好多问题。 - 白水社 中国語辞典

世の中には意外なことが多すぎる.

天地间出乎意料的事太多了。 - 白水社 中国語辞典

声が大きすぎると他の人の睡眠を妨げる.

声音太大了会影响别人休息。 - 白水社 中国語辞典

油っ気が多すぎてもおいしくない.

油水太大了也不好吃。 - 白水社 中国語辞典

この養魚池では多くの稚魚を養殖している.

这个池塘里养殖了许多鱼苗。 - 白水社 中国語辞典

更に幾巻きか多く巻くとぎゅっと締まる.

多扎几道儿就扎紧了。 - 白水社 中国語辞典

毎日多くの人が人民英雄記念碑を仰ぎ見る.

每天都有不少人瞻仰人民英雄纪念碑。 - 白水社 中国語辞典

(覆いが)小さすぎるので,かぶせることができない.

太小了,罩不上。 - 白水社 中国語辞典

手を切ったので,大急ぎで血を止める.

手割破了,赶紧止血。 - 白水社 中国語辞典

王おばさんは大きな目玉で彼をぎょろっとにらんだ.

王大妈拿大眼珠子瞪了他一眼。 - 白水社 中国語辞典

わが家の親類は多すぎて,とてもつきあいきれない.

我家的亲戚太多,简直走不过来。 - 白水社 中国語辞典

この靴は大きく作りすぎてしまった.

这双鞋做大了。 - 白水社 中国語辞典

こしらえた洋服たんすは大きすぎる.

做的衣柜太大了。 - 白水社 中国語辞典

そのギターは残響が私の好みとしては大きすぎた。

以我的喜好来看那把吉他的余音太过大了。 - 中国語会話例文集

情報量が多すぎて、逆に決断が難しくなりました。

信息量太多了,反而变得难以决定了。 - 中国語会話例文集

その人は気ままにふるまって礼儀にこだわらず,おおらかでこせこせしない.

此人放浪形骸,落泊不羁。 - 白水社 中国語辞典

(アリが泰山を運ぶ→)多くの人が力を合わせれば大きな事業を完成し得る.

蚂蚁搬泰山((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

これまでになかった偉大な業績を大いに発揚する,大いに述べ立てる.

扬厉无前之伟绩 - 白水社 中国語辞典

おおよそ何か行政的サービスをする行政部門はすべて費用の徴収を求める.

大凡管点事儿的各级行政部门都要收费。 - 白水社 中国語辞典

中央銀行からの借り入れが多すぎると、市中銀行はオーバーローンの状態になる。

如果从中央银行介入过多的资金,商业银行就会陷入超额贷款的状态。 - 中国語会話例文集

アーリーアダプターは商品の普及の大きな鍵を握っている。

早期采用者对于商品普及起到很大的作用。 - 中国語会話例文集

サラリーマンの副業を禁じている日本企業は多い。

禁止员工从事副业的日企有很多。 - 中国語会話例文集

多くの日本企業が事業部別組織を採用している。

许多日本企业采用事业部制。 - 中国語会話例文集

あなたたちサポートに対して多くを求め過ぎているのかもしれません。

我可能过分地要求你们的支持了。 - 中国語会話例文集

あなたたちに対して多くを要求し過ぎているのかもしれません。

我可能对你们要求太多了。 - 中国語会話例文集

この企業は世界の中で最も大きい企業グループの一つです。

这家企业是世界上最大的企业集团之一。 - 中国語会話例文集

どのくらいの上映時間だと子供達には多すぎますか?

多长的播放时间对孩子们来说是过长的呢? - 中国語会話例文集

多くの日本企業が夏季休業を11日から18日までとる。

许多日本企业从11日到18日之间休夏假。 - 中国語会話例文集

上海は高層ビルが立ち並び、多くの人でにぎわっていた。

上海有很多高楼,人很多很热闹。 - 中国語会話例文集

子どもたちは今年の海開きで大はしゃぎしていた。

孩子们因为今年海水浴场的开放而非常高兴。 - 中国語会話例文集

前回の経営会議の議事録を作成しましたのでお送りします。

上次的经营会议的会议记录已经完成了,现在发给您。 - 中国語会話例文集

彼の小説は多くの逸聞をつなぎ合わせて作り上げたものだ.

他的小说是把许多轶闻穿串儿作成的。 - 白水社 中国語辞典

足の大きさから判断して,この子供は5,6歳にすぎない.

从脚的大小看来,这孩子也不过五六岁。 - 白水社 中国語辞典

ただ大急ぎで仕事をやるだけではいけない,質を確保しなければならない.

不能光赶工,还要保证质量。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS