例文 |
「オキノ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6337件
敵のトーチカを攻め落とす.
把敌人的碉堡打下来。 - 白水社 中国語辞典
私は昨日手紙を2通出した.
我昨天发了两封信。 - 白水社 中国語辞典
私は昨日1通の手紙を出した.
我昨天发出一封信。 - 白水社 中国語辞典
敵の1陣地を攻め落とした.
攻占了敌人一阵地。 - 白水社 中国語辞典
組織の等級に応じて管理すること.
分级管理 - 白水社 中国語辞典
彼は木の枝を1本折った.
他撅了一根树枝儿。 - 白水社 中国語辞典
軍隊式の敬礼を行なう.
行军礼 - 白水社 中国語辞典
ポキッと,木の枝が折れた.
喀嚓一声,树枝断了。 - 白水社 中国語辞典
顔に慚愧の色を浮かべる.
脸有愧色 - 白水社 中国語辞典
昨日本を1冊置き忘れた.
昨天我落了一本书。 - 白水社 中国語辞典
敵の援軍を途中で抑える.
拦截增援的敌人。 - 白水社 中国語辞典
木の枝の葉をしごき落とす.
把树枝上的叶子撸下来。 - 白水社 中国語辞典
国土の半分が敵の手に落ちる.
半壁江山沦亡敌手。 - 白水社 中国語辞典
遠くから1隻の船が流れて来た.
远远漂过来一只小船。 - 白水社 中国語辞典
木の切り株に腰を下ろす.
坐在树墩上 - 白水社 中国語辞典
腎機能の衰えが始まった.
肾机能开始衰退。 - 白水社 中国語辞典
汽笛の甲高くて長く引く音.
汽笛啸鸣 - 白水社 中国語辞典
ピオネール式の敬礼をする.
行少先队的队礼。 - 白水社 中国語辞典
彼は昨日公務で北京へ行った.
他昨天因公去北京。 - 白水社 中国語辞典
損益の責任を自分で負う.
自负盈亏 - 白水社 中国語辞典
折り畳み式の小型自転車.
折叠自行车 - 白水社 中国語辞典
強風が木の枝を折った.
大风把树枝折断了。 - 白水社 中国語辞典
(企業が)損益の責任を自分で負う.
自负盈亏 - 白水社 中国語辞典
昨日君はどこへ行ったか?
昨天你去哪儿了? - 白水社 中国語辞典
トランシーバ1106は、送信機能および/または受信機能を提供しうる。
收发器 1106可提供发射功能及 /或接收功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
このときの冗長度は、ステップS303における決定に従う。
此时的冗余遵循步骤 S303中的设置。 - 中国語 特許翻訳例文集
ジャケットの内側に大阪行きのチケットが入っています。
外套里面放着去大阪的票。 - 中国語会話例文集
翌日の朝食は人気のパンケーキのお店に行きました。
第二天的早饭时去了人气很高的薄饼店了。 - 中国語会話例文集
表参道へ行くには押上方面行きの電車に乗ってください。
去表参道的话请坐去往押上方向的电车。 - 中国語会話例文集
もし、お気づきの点などございましたら、ご指摘いただけると幸いです。
如果有您介意的地方,请指点。 - 中国語会話例文集
ご利用中に何かお気づきの点などはございましたか。
在您的使用过程中有什么在意的地方吗? - 中国語会話例文集
彼らが葬式を出すときのしきたりに従ってすべてそのとおりやった.
按照他们发送死人的一套程式全照办过了。 - 白水社 中国語辞典
この事は引き延ばせない,引き延ばせば思わぬ出来事が起こる.
此事不宜拖,拖则生变。 - 白水社 中国語辞典
さっきの夢のことを思い起こすと,依然として胸がドキドキする.
想起刚才的梦境,心里兀自突突地跳。 - 白水社 中国語辞典
不行き届きの点はご叱正賜わるようお願い申し上げます.
挂漏之处,尚祈指正。 - 白水社 中国語辞典
それらの名称および機能も同じである。
这些部件的名称及功能也相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
それらの名称および機能も同じである。
它们的名称和功能也是相同的。 - 中国語 特許翻訳例文集
標準温度と気圧における空気の密度
标准温度与气压下的空气密度。 - 中国語会話例文集
昨日私は新幹線で大阪へ行ってきました。
昨天我坐新干线去了大阪。 - 中国語会話例文集
4月と5月のレッスンをお休みしたいと思っています。
我4月和5月的课想请假。 - 中国語会話例文集
昨日行ったお店はにぎやかだった。
昨天去的店很热闹。 - 中国語会話例文集
お客さまのご指摘の通り、正しくは、25個でした。
正如客人指出的那样,确实是25个。 - 中国語会話例文集
お見積もりの価格は下記の通りです。
下面是估算的价格。 - 中国語会話例文集
あおむく(天を仰いで嘆息する時や笑う時の動作).
仰着脖子 - 白水社 中国語辞典
おぼろな月の光が神秘的な影を落としている.
朦胧的月色投下神秘的影子。 - 白水社 中国語辞典
昨日お送りいたしましたメールへのご返事をお願いいたします。
昨天发送给您的邮件请您回复。 - 中国語会話例文集
お問合せの件について、下記の通りお返事いたします。
关于您咨询的事情我的答复如下。 - 中国語会話例文集
多くの人の非難の的となる,多くの人の攻撃の矢面に立つ.
成为众矢之的 - 白水社 中国語辞典
どんな些細な事柄でもお気づきのはお知らせいただければ幸いでございます。
不管多么细小的事情,只要是您注意到的都请告诉我们。 - 中国語会話例文集
ポート1102および1106は入力として機能し、および、ポート1101および1107は検出器112および114が位置する出力として機能する。
端口1102和 1106作为输入,并且端口 1101和 1107作为输出,在该输出,定位了检测器 112和 114。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |