「オトコ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > オトコの意味・解説 > オトコに関連した中国語例文


「オトコ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2864



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 57 58 次へ>

私は丁度朝食を食べ終わったところです。

我正好刚吃完早饭。 - 中国語会話例文集

ところで、君の故郷はスペインだと思います。

话说,我认为你的家乡是在西班牙。 - 中国語会話例文集

スクールバスに乗り遅れるところでした。

正好赶不上校车。 - 中国語会話例文集

どうやってあんな高いところから飛び降りるのですか?

怎么样能从那么高的地方跳下来呢? - 中国語会話例文集

私は彼の無口なところが可愛いと思います。

我觉得他沉默寡言的地方很可爱。 - 中国語会話例文集

あなたの思うところを言ってください。

请将你想的地方说出来。 - 中国語会話例文集

私はこれも富山県の良いところだと思います。

我觉得这也是富山县的优点。 - 中国語会話例文集

私はさっきシャワーを浴び終えたところです。

我刚刚洗完澡。 - 中国語会話例文集

ところが私の母が病気で倒れてしまった。

然而我妈妈病倒了。 - 中国語会話例文集

これがスポーツのいいところだと思います。

我觉得这是运动好的地方。 - 中国語会話例文集


私たちは朝食を食べ終わったところです。

我们刚吃完早餐。 - 中国語会話例文集

あなたの国の好きなところを一つ教えてください。

请告诉我一个你们国家喜欢的地方。 - 中国語会話例文集

ここのところ、親の介護が続いている。

只要我在这,就会继续照顾我的父母。 - 中国語会話例文集

ちょうど宿題を終わらせたところだ。

我正好刚做完作业。 - 中国語会話例文集

あなたとこれについて確認を行いました。

我和你对于这个进行了确认。 - 中国語会話例文集

私はやっとこの本を読み終えました。

我终于读完这本书了。 - 中国語会話例文集

自動車が体すれすれのところを通った。

自从几乎碰到身体的地方驶过。 - 中国語会話例文集

しるしをつけたところに、実印で押印してください。

请在做记号的地方按章。 - 中国語会話例文集

どうして悪いところを直そうとしないんですか。

为什么不想把不好的地方改掉呢? - 中国語会話例文集

この子は好奇心が旺盛なところが取り柄です。

这个孩子的长处是旺盛的好奇心。 - 中国語会話例文集

ちょうどこの本を読み終わったところです。

我正好把这本书读完了。 - 中国語会話例文集

祖父を迎えに空港へ行ってきたところです。

我刚刚为了接祖父去了趟机场。 - 中国語会話例文集

彼は通りを横切って私のところへ来た。

他横穿过大街来到了我这里。 - 中国語会話例文集

名声をとこしえに伝える.≒万古流芳.↔遗臭万年.

流芳百世((成語)) - 白水社 中国語辞典

読み終わったら元のところに返してください.

阅毕请放回原处。 - 白水社 中国語辞典

私はこれ以外に別のところへも行って見物したい.

我还想去一些别的地方看看。 - 白水社 中国語辞典

互いにそれぞれの欠けたところを補う.

互相补足彼此的欠缺。 - 白水社 中国語辞典

彼はどこへ行っても至るところで嫌われる.

他到哪儿哪儿臭。 - 白水社 中国語辞典

双方の意見は大体のところ同じだ.

双方的意见大体上一致。 - 白水社 中国語辞典

王さんの提案は,我々は大体のところ賛成だ.

老王的建议,我们大致上还是赞成的。 - 白水社 中国語辞典

もう少しで行き倒れになるところだった.

差点没有倒毙在路上。 - 白水社 中国語辞典

彼らは正業に就かずに,至るところで騒ぎを起こす.

他们不务正业,到处捣乱。 - 白水社 中国語辞典

彼を私のところまで送って来い!

把他送到我这儿来! - 白水社 中国語辞典

屋根の上も通りも城壁の上も,至るところ雪だ.

屋上、街上、城墙上,到处都是雪。 - 白水社 中国語辞典

〔‘把’+目+〕=彼らを打倒しとことんまでやっつけねばならない.

必须把他们斗倒斗臭。 - 白水社 中国語辞典

彼は追い詰められて隠れるところがなかった.

他被赶得没处躲藏。 - 白水社 中国語辞典

文字を幾つか直すと,この詩はよい詩になる.

改动几个字,这首诗就能成一首好诗。 - 白水社 中国語辞典

皆は長い間無言であったが,各人思うところがあった.

众人良久无语,各有所思。 - 白水社 中国語辞典

君はただ2,3のところへ行っただけで,大ぼらを吹く.

你只去过两个地方,就吹牛说大话。 - 白水社 中国語辞典

((成語))名声をとこしえに伝える.≒万古流芳.↔遗臭万年.

流芳百世 - 白水社 中国語辞典

彼は本をすべて私のところに置いていった.

他把书都留在我这里了。 - 白水社 中国語辞典

このところの記憶が既にはっきりしなくなっている.

这一段记忆已经很模糊了。 - 白水社 中国語辞典

ちょうど彼を待っているところへ,折よく彼がやって来た.

正盼他呢,可巧他来了。 - 白水社 中国語辞典

そばのあの人は見たところ見覚えがある.

旁边那个人看着面熟。 - 白水社 中国語辞典

郷鎮企業は勢いよく発展しているところである.

乡镇企业正在蓬勃发展。 - 白水社 中国語辞典

私はもともと何も取るべきところがないと思っている.

仆自卜固无取。 - 白水社 中国語辞典

このオーバーは見たところぱっとしない.

这件大衣瞧着不起眼儿。 - 白水社 中国語辞典

この音は聞いたところ人が歩き回っているようである.

这声音听去象是有人走动。 - 白水社 中国語辞典

至るところに敵を作り,孤立に陥る.

四处树敌,处于孤立。 - 白水社 中国語辞典

本を読み終わったらすぐ元のところに返す.

书看完后就送还。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 57 58 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS