意味 | 例文 |
「オナガ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 34524件
映画シナリオ.
电影剧本 - 白水社 中国語辞典
同じ側に立つ.
站在一道 - 白水社 中国語辞典
オルガナイザー.
组织者 - 白水社 中国語辞典
お情けある処置をお願いします!
求您恩典恩典吧! - 白水社 中国語辞典
お手数おかけし申し訳ないが、ご対応をよろしくお願いいたします。
麻烦您很抱歉,拜托您进行处理。 - 中国語会話例文集
末永くお幸せに。
祝你们永远幸福。 - 中国語会話例文集
お互いに話し合います。
我们互相谈话。 - 中国語会話例文集
何かお探しですか。
你在找什么? - 中国語会話例文集
何かお探しですか?
你在找什么吗? - 中国語会話例文集
何をお探しですか。
您在找什么? - 中国語会話例文集
何かお探しですか?
你在找什么吗? - 中国語会話例文集
何をお探しですか?
您在找什么? - 中国語会話例文集
何をお探しですか?
您在找什么呢? - 中国語会話例文集
末永くお幸せに。
请永远幸福。 - 中国語会話例文集
何かお探しですか。
你在找什么吗? - 中国語会話例文集
何かお探しですか。
您在找什么吗? - 中国語会話例文集
何かお探しですか?
您在找什么? - 中国語会話例文集
お前が黒幕でも何らおかしくはない。
就算你是幕后操纵人也毫不奇怪。 - 中国語会話例文集
あなたにお話したかったことがあるのでお伝えします。
想要告诉你我想和你说的话。 - 中国語会話例文集
お母さんとお話ししながらご飯を食べていました。
和妈妈边说话边吃饭。 - 中国語会話例文集
あなたと一度お会いして、お話がしたいです。
我想和你见一面和你说话。 - 中国語会話例文集
仕事にはなお解決を待つ多くの困難がある.
工作中有许多困难尚待解决。 - 白水社 中国語辞典
(多く男が女に対し)身の程知らずな望みを抱く.
癞蛤蟆想吃天鹅肉。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
あなたが沖縄を離れてから長い時間が経ちました。
你离开冲绳好久了。 - 中国語会話例文集
あなたが病気だったとお聞きし、お気の毒に思います。
听说你病了,我感到很不幸。 - 中国語会話例文集
遅ればせながら、お誕生日おめでとうございます。
虽然有些迟了,但还是祝你生日快乐。 - 中国語会話例文集
いろいろお世話になりますが、お願いします。
托您照顾了。 - 中国語会話例文集
私は頭がおかしくなって,お金の勘定を間違えた.
我发昏,算错了帐。 - 白水社 中国語辞典
人生の道にはなお多くの障害がある.
人生的道路上还有很多障碍。 - 白水社 中国語辞典
(音もなくにおいもない→)(人が)鳴かず飛ばずで人に知られていない,(事柄が)何の影響も与えない.
无声无臭((成語)) - 白水社 中国語辞典
人が住んでいないのが不思議なほどの穏やかな土地
没有人居住的安静得不可思议的地方 - 中国語会話例文集
しかしながら、記憶があいまいになるかもしれない。
然而,记忆也许会变模糊。 - 中国語会話例文集
心にやましいことがないなら,どうして顔が赤くなるのか?
心里没病,为什么脸红? - 白水社 中国語辞典
長い間お世話になりました。
你照顾了我很长时间。 - 中国語会話例文集
多くの人は癌で亡くなります。
许多人因为癌症去世。 - 中国語会話例文集
大まかな流れを説明します。
说明大致的流程。 - 中国語会話例文集
ガンは大きな声で鳴いた。
大雁发出了大声的鸣叫。 - 中国語会話例文集
彼は金を長くためておけない.
他存不住钱。 - 白水社 中国語辞典
幼いころから同じ学校で学ぶ.
自幼同学 - 白水社 中国語辞典
こんなに大きな月は今まで見た事がない。
我从没坚果这么大的月亮。 - 中国語会話例文集
こんなに大きな月を見た事がない。
没见过这么大的月亮。 - 中国語会話例文集
決めなければならないことが多すぎて困った。
因为有很多不得不决定的事情而困扰。 - 中国語会話例文集
それが積み重なると大きな力になる。
那个积累起来会变成很大的力量。 - 中国語会話例文集
彼がそんなことをするなんて、およそ想像できない。
我不能想象他居然做了那样的事。 - 中国語会話例文集
もしあなたが20歳になったら、お酒を飲めるようになります。
等你到了20岁就能喝酒了。 - 中国語会話例文集
そのためにお金を稼がなければならない。
我不得不为此而挣钱。 - 中国語会話例文集
去年も同じようなことを行ったような気がします。
我感觉去年也做了同样的事情。 - 中国語会話例文集
あなたに伝えておかなくてはいけない事があります。
我有必须要事先告诉你的事情。 - 中国語会話例文集
あなたがそんな風に扱われるなんておかしいよ。
你竟然被那样对待真是奇了怪了。 - 中国語会話例文集
あなたがお金持ちな限り、人々は君に背を向けないよ。
只要你有钱,人们就不会不理你。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |