意味 | 例文 |
「オナガ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 34524件
お見舞いを兼ねて長崎へ行ってきました。
顺带着去看望而去了长崎。 - 中国語会話例文集
遅くても良いから正確な仕事をお願いします。
即使慢也没关系请精准地进行工作。 - 中国語会話例文集
集客・お客様誘導などはご対応願います。
请应对招揽客人和带领客人的事情。 - 中国語会話例文集
このような感じで大体の重さの記載をお願いします。
请像这样记录大致的重量。 - 中国語会話例文集
直ちに指示どおり行なわれたし,右ご了承願います.
即希查照 - 白水社 中国語辞典
ロシアの多くの文学者はシベリア送りになった.
俄国许多文学家[被]充军到西伯利亚去。 - 白水社 中国語辞典
きっと大騒ぎを起こすに違いない!
非闹个大乱子不可! - 白水社 中国語辞典
恐らくお前は間違っているのではないだろうか!
无乃尔是过于! - 白水社 中国語辞典
彼は母親を恋しく思うとすぐ思わず涙を流す.
他想起妈妈就禁不住要流眼泪。 - 白水社 中国語辞典
今日もあなたが仕事が終わるのを待ちます。
今天也等你到工作结束。 - 中国語会話例文集
色が合わなかったために、生産開始が遅れました。
因为颜色对不上,所以生产延后了。 - 中国語会話例文集
本日、あなたが送ってくれた荷物が届きました。
你给我发的包裹今天到了。 - 中国語会話例文集
このアイテムの検査が出来ないため、納期が遅れます。
因无法检查装备,交货期将推迟。 - 中国語会話例文集
あなたが送った書類が今日届きました。
你发送的文件今天送到了。 - 中国語会話例文集
ネイティブかと思うほど英語が上手な人がいる。
有英语说得好得就像当地人一样的人。 - 中国語会話例文集
小渓谷の中を小川が流れていた。
小山涧中流淌着小河。 - 中国語会話例文集
早起きができなくて困った経験がある。
我有过因为早起不了而困扰的经历。 - 中国語会話例文集
それをやったことがないが面白そうですね。
虽然我从来没有做过那个但是觉得很有趣。 - 中国語会話例文集
父親が怖くてしょうがなかった。
我对父亲害怕得不得了。 - 中国語会話例文集
私は彼がやっかいな人に思われている気がします。
我觉得他是个麻烦的人。 - 中国語会話例文集
ピスタチオを食べながらビールを飲むのが好きだ。
喜欢吃开心果配啤酒。 - 中国語会話例文集
あなたががっかりしたとは驚きだ。
看到你失望我很震惊。 - 中国語会話例文集
私があなたに渡したDVDが観れたか私に教えて下さい。
请告诉我我给你的DVD能看吗? - 中国語会話例文集
あなたが見るものがその通りとは限りません。
一切东西并不是如你所见。 - 中国語会話例文集
あなたがここにいると思うだけで元気が出ます。
只要想到你在这里我就有精神了。 - 中国語会話例文集
あなたがそれを聞いてがっかりすると思います。
我认为你会在听了那个之后感到失望的。 - 中国語会話例文集
急に予定が入ってしまったので、帰りが遅くなります。
我突然有了急事会晚点回家。 - 中国語会話例文集
君の顔を何処かで見たことがあるような気がします。
我感觉在哪儿见过你的脸。 - 中国語会話例文集
あなたがたが喜んでくれてとても嬉しく思います。
你能为我感到高兴我非常开心。 - 中国語会話例文集
しかし、私は彼女が笑っている顔を見たことがない。
但是,我没有见过她的笑脸。 - 中国語会話例文集
あなたがそれを見ることが出来たらいいと思います。
我觉得你能看到的话就好了。 - 中国語会話例文集
17時から会議が入ったので、帰るのが遅くなります。
我17点有个会议,所以回家会晚。 - 中国語会話例文集
あの時すれ違った女性の笑顔が忘れられない。
我无法忘记那时擦肩而过女性的笑容。 - 中国語会話例文集
あなたが嬉しいと思うことが嬉しい。
只要想到你会开心我就很开心。 - 中国語会話例文集
ラジオを聞きながら、アイロンがけをした。
一边听广播一边熨衣服。 - 中国語会話例文集
買わないほうがいいと思うのですが。
我还是觉得不买比较好。 - 中国語会話例文集
移動がかなりあるので、車が必要だと思いました。
要经常出门,所以车是必要的。 - 中国語会話例文集
道がこんでいるので、遅れるにちがいない。
因为道路拥挤,所以肯定会迟到的。 - 中国語会話例文集
この子は好奇心が旺盛なところが取り柄です。
这个孩子的长处是旺盛的好奇心。 - 中国語会話例文集
彼の到着が遅くなる可能性があります。
他有可能会晚些时候才到。 - 中国語会話例文集
あなたが来るのが待ち遠しいです。
我对你的到来翘首以盼。 - 中国語会話例文集
あなたの笑顔が続くように願っています。
我希望你可以一直保持笑脸。 - 中国語会話例文集
商売をしようと思うが,元手がない.
想要做买卖,可是没有本钱。 - 白水社 中国語辞典
この針はめどが小さくて,私には糸が通せない.
这根针鼻儿太小,我穿不上线儿。 - 白水社 中国語辞典
(家畜が落ち着かないほど)騒ぎがとても激しい.
六畜不安((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は顔色が悪いが,病気じゃないか?
他气色不对,是不是病了? - 白水社 中国語辞典
昔彼ら2人には溝があったが,今では仲直りした.
过去他们俩有碴儿,现在和好了。 - 白水社 中国語辞典
彼は基礎ができていないので,勉強はとても骨が折れる.
他基础差,学习很吃力。 - 白水社 中国語辞典
弟が生まれて,家じゅうが明るくなった.
弟弟的出生,给家里带来了欢乐。 - 白水社 中国語辞典
人の往来がさながら梭のように頻繁である.
人来人往如同穿梭。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |